Télécharger Imprimer la page

Jamara Germany Power Drag Notice page 5

Publicité

ES
1.
Asamblea de la Sede
Coloca el asiento en los canales de los rieles y empújalo hacia adelante. Levante la palanca
y ajuste el asiento.
2.
Montaje del volante
Fije el volante a la cuña del volante presionando hasta que las lengüetas estén
completamente ajustadas.
3.
Montaje del escape
Inserte el tubo de escape en el hueco del capó de la maqueta.
4.
Montaje del parachoques delantero
Deslice el parachoques desde arriba hacia el frente del modelo hasta que esté firmemente
asentado.
Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
Maniobrar el modelo requieres un cierto nivel mínimo de habilidad y prudencia. Se recomienda
en este caso de "conocer" primero el modelo y su características de conduccion y la emisora. El
modelo tiene un peso bastante alto, por eso se aumenta el riesgo de daños y lesiones en el caso
de una pérdida de control. Evitar cualquier tipo de impacto con objetos y/o peligro de personas.
CZ
1.
Montáž sedadla
Umístěte sedadlo do kolejnicových kanálů a zatlačte jej dopředu. Zvedněte páčku a nastavte
sedadla.
2.
Montáž volantu
Nasaďte volant na objímku volantu a zatlačte jej do vybrání, dokud nezapadne.
3.
Montáž výfuku
Zasuňte výfukové potrubí do vybrání na kapotě modelu.
4.
Montáž předního nárazníku
Zasuňte nárazník shora na přední část modelu, dokud pevně nezapadne.
Použití jen pod dohledem dospělé osoby!
Řízení modelu vyžaduje určité minimum dovedností a opatrnosti. Před použitím modelu je proto
nutné seznámit se s jeho funkcemi a systémem řízení. Model se vyznačuje vysokou vlastní
hmotností. Tato vlastnost zvyšuje riziko poškození a zranění v případě ztráty kontroly. Zabraňte
jakékoli úmyslné ebo neúmyslné srážce nebo udeření v předměty nebo jakékoliv formě ohrožení
jiných osob
PL
1.
Montaż siedziska
Umieść siedzisko w kanałach szynowych i popchnij je do przodu. Podnieś dźwignię i
wyreguluj siedzisko.
2.
Montaż kierownicy
Zamocować kierownicę na klinie kierownicy, naciskając do momentu, aż wypustki aż do
całkowitego ustawienia.
3.
Montaż wydechu
Włóż rurę wydechową do wgłębienia na masce modelu.
4.
Montaż zderzaka przedniego
Wsuń zderzak od góry na przód modelu, aż zostanie mocno osadzony.
Stosować pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej.
Sterowanie modelem wymaga pewnego minimum umiejętności oraz ostrożności. Dlatego przed
użyciem modelu należy koniecznie zapoznać się z jego funkcjami i układem kierowania. Model
charakteryzuje się wysoką masą własną. Ta cecha zwiększa ryzyko usz kodzenia i obrażeń w
przypadku utraty kontroli. Unikać wszelkich, zamierzonych lub niezamierzonych,kolizji lub uderzeń z
przedmiotami lub każdej formy narażania innych osób na niebezpieczeństwo.
NL
1.
Montage van de stoel
Plaats de stoel in de orresponderende rail en duw hem naar voren. Til de hendel op en
stel de stoel.
2.
Montage van het stuur
Bevestig het stuurwiel aan de stuurwielwig door te drukken totdat de lipjes
volledig zijn ingesteld.
3.
Montage van de uitlaat
Steek de uitlaatpijp in de uitsparing op de motorkap van het model.
4.
Montage van de voorbumper
Schuif de bumper van bovenaf op de voorkant van het model totdat hij stevig vastzit.
Gebruik onder direct toezicht van een volwassene.
Het besturen van het model vereist een bepaald minimum aan vaardigheden en voorzorgs-
maatregelen. Daarom is het nodig voor het gebruik van het model kennis met zijn met de functies
en het stuursysteem te nemen. Het model wordt door zijn hoge eigen gewicht gekenmerkt. Dit
kenmerk verhoogt het risico op schade en letsel bij verloren controle. Vermijd elke, opzettelijke of
onopzettelijke botsing of aanrijding tegen voorwerpen of enige vorm van het in gevaar brengen
van andere personen.
SK
1.
Montáž sedadla
Umiestnite sedadlo do koľajnicových kanálov a zatlačte ho dopredu. Zdvihnite páku a
nastavte sedadlo.
2.
Montáž volantu
Pripevnite volant k volantovému klinu stlačením, kým sa západky sú úplne nastavené.
3.
Montáž výfuku
Vložte výfukové potrubie do výklenku na kapote modelu.
4.
Montáž predného nárazníka
Zhora nasuňte nárazník na prednú časť modelu, kým pevne nezapadne.
Používajte pod priamym dohľadom dospelej osoby.
Riadenie modelu vyžaduje určité minimum zručností a opatrnosti. Preto pred použitím modelu je
nutné zoznámiť sa s jeho funkciami a systémom riadenia. Model sa vyznačuje vysokou vlastnou
hmotnosťou. Táto vlastnosť zvyšuje riziko poškodenia a zranenia v prípade straty kontroly.
Vyhýbajte sa akejkoľvek úmyselnej alebo neúmyselnej zrážke alebo nárazu do predmetov aj
akejkoľvek forme ohrozenia osôb.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

460805460806