Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Adolf Würth GmbH & Co. KG
© by Adolf Würth GmbH & Co. KG
Alle Rechte vorbehalten.
Reinhold-Würth-Straße 12 – 17
74653 Künzelsau, GERMANY
T +49 (0)7940 15-0
F +19 (0)7940 15-1000
www.wuerth.de
Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung.
MWV-SL-108-201-06/10
Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier.
Wir behalten uns das Recht vor Produktveränderungen, die aus unserer Sicht
einer Qualitätsverbesserung dienen, auch ohne Vorankündigung oder Mitteilung
jederzeit durchzuführen. Abbildungen können Beispielabbildungen sein, die im
Erscheinungsbild von der gelieferten Ware abweichen können. Irrtümer behalten
wir uns vor, für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. Es gelten unsere
allgemeinen Geschäftsbedingungen.
AKKU-STAUBABSAUGUNG
CORDLESS DUST
EXTRACTOR
ASA 18 COMPACT
Art. 5701 407 00X
Translation of the original operating instructions
GB
Originalbetriebsanleitung
DE
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
IT
Traduction des instructions de service d'origine
FR
Traducción del manual de instrucciones de servicio original
ES
Tradução do original do manual de funcionamento
PT
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
NL
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
DK
Original driftsinstruks i oversettelse
NO
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
FI
Översättning av bruksanvisningens original
SE
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
GR
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
TR
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
PL
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
HU
Překlad originálního návodu k obsluze
CZ
Preklad originálneho návodu na obsluhu
SK
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
RO
Prevod originalnega Navodila za uporabo
SI
Превод на оригиналното ръководство за експлоатация
BG
Originaalkasutusjuhendi koopia
EE
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
LT
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
LV
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
RU
Prevod originalnog uputstva za rad
RS
Prijevod originalnih uputa
HR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Würth ASA 18 COMPACT

  • Page 1 AKKU-STAUBABSAUGUNG CORDLESS DUST EXTRACTOR ASA 18 COMPACT Adolf Würth GmbH & Co. KG © by Adolf Würth GmbH & Co. KG Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung. Alle Rechte vorbehalten. MWV-SL-108-201-06/10 Reinhold-Würth-Straße 12 – 17 Gedruckt auf umweltfreundlichem Papier. 74653 Künzelsau, GERMANY Wir behalten uns das Recht vor Produktveränderungen, die aus unserer Sicht...
  • Page 2 8 - 14 15 - 20 21 - 27 28 - 34 35 - 41 42 - 48 49 - 55 56 - 61 62 - 67 68 - 73 74 - 79 80 - 86 87 - 92 93 - 99 100 - 106 107 - 112 113 - 118...
  • Page 8 Zu Ihrer Sicherheit Die sichere Arbeit mit diesem Gerät ist nur möglich, wenn die Bedienungs- und Sicherheitshinweise vollständig gelesen und die hier enthaltenen Anweisungen streng befolgt werden. Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. WARNUNG Lesen alle Sicherheitshinweise Anweisungen.
  • Page 9 Seien aufmerksam, achten bewegenden Teilen erfasst werden. darauf, was Sie tun, und gehen Sie Wenn Staubabsaug- mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein können, sind diese anzuschließen und Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind richtig zu verwenden. Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub Alkohol oder Medikamenten stehen.
  • Page 10 Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder Einsatzwerkzeug Sorgfalt. anderen kleinen Metallgegenständen, Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile die eine Überbrückung der Kontakte einwandfrei funktionieren und nicht verursachen könnten. Kurzschluss klemmen, ob Teile gebrochen oder so zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen beschädigt sind, dass die Funktion des oder Feuer zur Folge haben.
  • Page 11 Bei Beschädigungen und fehlerhafter Nutzung des Akkus können Dämpfe austreten. Sorgen Sie für frische Luft und konsultieren Sie bei Beschwerden einen Arzt. Die Dämpfe können die Atemwege Staubabsaugung ASA 18 COMPACT reizen. Artikelnummer 5701 407 000 Verwenden Sie den Akku ausschließlich in...
  • Page 12 Umgebungstemperatur für 0 - 40°C Symbole das Werkzeug und den Akku während des Betriebs Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Umgebungstemperatur 0 - 27°C und Anweisungen aufmerksam für das Werkzeug und durch. den Akku während der Aufbewahrung Warnung Empfohlene 5 - 40°C Umgebungstemperatur Volt während des Ladens...
  • Page 13 dann automatisch ab. Wenn das Produkt trotz sorgfältiger Herstellungs- und Testverfahren versagt, sollte die Reparatur von einem Um das Elektrowerkzeug erneut zu starten, lösen Würth Masterservice durchgeführt werden. Sie den Ein-/Aus-Schalter und drücken Sie ihn dann erneut. Bitte geben Korrespondenz Ersatzteilbestellungen immer die auf dem Typenschild Der Akku kann sich bei extremer Belastung deutlich des Geräts ersichtliche Artikelnummer an.
  • Page 14 EU-Konformitätserklärung Wir erklären mit alleiniger Verantwortung, dass dieses Gerät mit den folgenden Normen oder Standardisierungsdokumenten übereinstimmt: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, in Übereinstimmung mit den Vorschriften 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Technische Dokumentation Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 –...
  • Page 15 For Your Safety Working safely with this product is possible only when the operating and safety information are read completely and the instructions contained therein are strictly followed. General power tool safety warnings WARNING Do not expose power tools to rain or wet conditions.
  • Page 16 battery pack, picking up or carrying the of children and do not allow persons tool. unfamiliar with the power tool or these the switch or energising power tools that have the instructions to operate the power tool. switch on invites accidents. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
  • Page 17 Under abusive conditions, liquid may be by children. ejected from the battery; avoid contact. Secure your workpiece with a clamping device. A workpiece clamped with clamping devices or in a water. If liquid contacts eyes, additionally vice is held more secure than by hand. seek medical help.
  • Page 18 For damage caused by usage other than intended, the the product – Wear suitable protection depending user is responsible. on type of dust. Symbols Read all safety warnings and all Dust extractor ASA 18 COMPACT instructions. Article number 5701 407 000 Voltage 18 V/DC Warning...
  • Page 19 The battery can heat up considerably under extreme com/partsmanager” or be requested from your next Charge the battery in the charger to recharge and to Guarantee reactivate it. For this Würth power tool, we provide a guarantee in Dust Extraction Dusts from materials such as lead-containing coatings, delivery document).
  • Page 20 EC-Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standarisation documents: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, in accordance with the Directives 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/ Adolf Würth GmbH &...
  • Page 21 Per la vostra sicurezza È possibile lavorare in sicurezza con questo prodotto solo se le informazioni d'uso e di sicurezza sono state lette per intero e le istruzioni ivi contenute vengono seguite rigorosamente. Norme di sicurezza generali massa. In questo modo è possibile evitare i rischi AVVERTENZA Leggere attentamente tutte di scosse elettriche.
  • Page 22 elettrico, rimanere vigili, prestare molta aspirazione della polvere, assicurarsi attenzione a ciò che si fa e agire con che quest’ultimo venga installato ed buon senso. Non utilizzare l’apparecchio utilizzato in modo corretto. In questo modo elettrico quando si è stanchi, sotto è...
  • Page 23 caso di componenti danneggiati, fare riparare l’apparecchio prima di utilizzarlo. Molti incidenti sciacquare abbondantemente con acqua sono dovuti ad una cattiva manutenzione degli pulita la zona interessata. In caso di contatto apparecchi. con gli occhi, consultare un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria può...
  • Page 24 L’utensile a inserzione potrebbe incepparsi e far perdere il controllo dell’utensile. Estrattore di polvere ASA 18 COMPACT Non aprire la batteria. Pericolo di corto circuito. Codice articolo 5701 407 000 Proteggere la batteria dal calore, ad es. dalla luce...
  • Page 25 alla luce solare intensa per lunghi periodi; temperature superiori a 50°C possono causare danni. 6. Contatti martello Tenere puliti i contatti e i terminali del caricatore e 7. Pulsanti contenitore polvere della batteria sostituibile. Per ottimizzarne la durata, caricare completamente la batteria dopo l'uso. 9.
  • Page 26 accessori o di riporre l'elettroutensile secondo la Direttiva europea 2012/19/ stesso. Tale misura sicurezza preventiva riduce il rischio di avviare ed elettroniche e il suo recepimento nella accidentalmente l'elettroutensile. legislazione nazionale, gli elettroutensili Per lavorare in modo sicuro e corretto, tenere sempre puliti il prodotto e le essere raccolti separatamente e smaltiti in feritoie di ventilazione.
  • Page 27 Dichiarazione di Conformità CE questo prodotto è conforme alle seguenti normative o documenti di normazione: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, conformemente alle Direttive 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Documento tecnico disponibile presso: Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 –...
  • Page 28 Pour votre sécurité Il est possible de travailler en toute sécurité avec ce produit uniquement après une lecture intégrale des informations relatives à l'utilisation et à la sécurité et le strict respect des instructions contenues dans le présent document. Avertissements De Sécurité Généraux Pour L’outil Électrique Éviter tout contact du corps avec des AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements...
  • Page 29 ou de médicaments. Un moment d’inattention peut provoquer une blessure grave. en cours d’utilisation d’un outil électrique peut Utilisation et entretien de l’outil électrique entraîner des blessures graves. Ne pas forcer l’outil électrique. Utiliser Utiliser un équipement de protection l’outil électrique adapté...
  • Page 30 conditions de travail et du travail à Ne pas exposer un bloc de batteries ou réaliser. L’utilisation de l’outil électrique pour un outil fonctionnant sur batteries au feu ou à une température excessive. Une Il faut que les poignées et les surfaces de préhension restent sèches, propres et Suivre toutes les instructions de charge dépourvues d’huiles et de graisses.
  • Page 31 Ne pas ouvrir la batterie. Danger de courts-circuits. Protéger la batterie de la chaleur, par exemple, de la lumière du soleil intense et continue, du feu, de Extracteur de ASA 18 COMPACT l’eau et de l’humidité. Danger d’explosion. poussière En cas de dommage et de mauvaise utilisation Numéro de référence...
  • Page 32 9. Bouton de libération du marteau °C pourraient l'endommager. Utilisation prévue Conserver le bon état de propreté des contacts/ bornes du chargeur et de la batterie remplaçable. Pour une durée de vie optimale, recharger complètement la poussière générée par le perçage. batterie après utilisation.
  • Page 33 Entretien et nettoyage Élimination Débranchez l'appareil et/ou retirez le Pour protéger l’environnement, le produit, les bloc batterie de l'outil électrique avant accessoires et les emballages doivent être triés. de réaliser tout réglage, de changer Ne pas jeter les outils électriques avec les ordures les accessoires ou de stocker l'outil ménagères ! électrique.
  • Page 34 Déclaration de conformité CE Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit est conforme aux normes ou documents de normalisation suivant : 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, conformément aux directives 2006/42/CE, 2014/30/EU et 2011/65/EU. Fichier technique disponible sur : Adolf Würth GmbH &...
  • Page 35 Para su seguridad Trabajar de forma segura con este producto solo es posible si se lee en su totalidad la información de uso y seguridad, y si se siguen de forma estricta las instrucciones incluidas en dicha información. Instrucciones generales de seguridad de la herramienta ADVERTENCIA atentamente todas...
  • Page 36 uso de un dispositivo DDR reduce los riesgos de Si la herramienta se suministra con un descargas eléctricas. dispositivo aspirador de polvo, cerciórese de que esté correctamente instalado y que se utiliza como corresponde. De este Preste mucha atención a lo que está modo, reducirá...
  • Page 37 que ninguna pieza esté rota. Controle provocar quemaduras o incendios. el montaje y todos los elementos que Evite todo contacto con el líquido de la puedan afectar el funcionamiento de la batería en caso de pérdida debida a herramienta. Si una pieza se encuentra una utilización incorrecta.
  • Page 38 En caso de daños y de un uso inadecuado de la batería, puede que se emitan vapores. En caso de que se produzcan quejas, busque aire fresco Extractor de polvo ASA 18 COMPACT y solicite atención médica. Los vapores pueden Número de referencia del 5701 407 000 provocar una irritación en el sistema respiratorio.
  • Page 39 Los productos eléctricos de Conozca el producto desperdicio no deben desecharse con desperdicios caseros. Por favor Consulte la página 3. recíclelos donde existan dichas 1. Boquilla instalaciones. Compruebe con su 2. Cepillo de brocas autoridad local o minorista para 3. Botón de ajuste de la herramienta y la broca reciclar.
  • Page 40 para la salud. El contacto o la inhalación de los polvos de Würth más cercana. puede provocar reacciones alérgicas y/o producir infecciones respiratorios en los usuarios o en otras Garantía personas expuestas. Para esta herramienta eléctrica de Würth, ofrecemos Algunos polvos, como el polvo de roble o haya, se una garantía que está...
  • Page 41 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 63000:2018, de acuerdo con lo establecido en las Directivas 2006/42/EC, 2014/30/EU y 2011/65/EU. Archivo técnico en: Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Responsable de gestión de productos Firmante autorizado...
  • Page 42 Evite qualquer contacto com superfícies AVISO ligadas à terra ou à massa (isto é, tubos, fornecidas com a ferramenta, e consulte riscos de choques eléctricos aumentam se uma Se alguma das instruções listadas abaixo não for cumprida, daí poderá resultar choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
  • Page 43 alcoólicas ou de drogas ou se tomar Uma acção descuidada ou uma falta de atenção medicamentos. Nunca se esqueça que basta podem causar ferimentos graves numa fracção de um segundo de falta de atenção para se ferir segundo. gravemente. sempre os olhos. Conforme as circunstâncias, use também uma máscara anti-poeira, calçado ferramenta adaptada ao trabalho que antiderrapante, um capacete ou protecções...
  • Page 44 e limpa corre menos riscos de bloquear e é mais fácil de controlar. Baterias Utilize a sua ferramenta eléctrica, os acessórios, as pontas, etc. conforme comportamento imprevisível e causar um incêndio, uma explosão ou ferimentos. Para evitar situações perigosas, utilize a sua ferramenta nem ferramentas ao fogo nem a eléctrica apenas para trabalhos para os quais foi temperaturas excessivas.
  • Page 45 Não abra a bateria. Perigo de curto-circuito. Proteja a bateria do calor, por exemplo, a Extrator de pó ASA 18 COMPACT utilização contínua sob a exposição solar direta, Número do artigo 5701 407 000 incêndios, água e humidade. Perigo de explosão.
  • Page 46 7. Botões da caixa de recolha Não coloque a bateria sobre radiadores nem a tempo prolongados; as temperaturas acima de 50 °C 9. Botão de libertação do martelo podem provocar danos. Mantenha os contactos/terminais do carregador e da bateria amovível limpos. Para uma vida útil otimizada, carregue totalmente a bateria após a utilização.
  • Page 47 Antes fazer quaisquer ajustes, Para proteger o ambiente, o produto, os acessórios e substituir acessórios armazenar as embalagens devem ser seleccionados. ferramentas elétricas, desencaixe Não elimine ferramentas elétricas juntamente com resíduos domésticos! retire a bateria da ferramenta elétrica. Apenas para países da CE: De acordo com a Diretiva europeia reduzem o risco de ativar a ferramenta 2012/19/EU...
  • Page 48 Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que este produto está em conformidade com as seguintes normas ou documentos de normalização: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, de acordo com as Diretivas 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Ficheiro técnico em: Adolf Würth GmbH &...
  • Page 49 Voor uw veiligheid Veilig werken met dit product is alleen mogelijk als de bedienings- en veiligheidsinformatie volledig is gelezen en de instructies die deze bevat strikt worden opgevolgd. Algemene veiligheidsvoorschriften verloopstekker voor elektrische WAARSCHUWING Lees aandachtig alle apparaten aardaansluiting. waarschuwingen, aanwijzingen beperkt u de kans op elektrische schokken.
  • Page 50 Zorg ervoor dat het stofzuigsysteem Blijf allert, kijk goed naar wat u doet en goed is geïnstalleerd en ook wordt gebruik uw gezond verstand als u een gebruikt wanneer apparaat elektrisch apparaat gebruikt. Gebruik daarmee is uitgerust. Zo voorkomt u gevaar het elektrisch apparaat niet wanneer u voor ongelukken.
  • Page 51 Controleer de montage en alle andere en andere metalen voorwerpen die elementen die de goede werking van het verbinding tussen de klemmen zouden gereedschap kunnen beïnvloeden. Als kunnen maken. Kortsluiting van de klemmen er iets beschadigd is, dient u uw apparaat eerst van de accu kan brandwonden of brand te laten herstellen voordat u het weer gebruikt.
  • Page 52 Bescherm de accu tegen hitte, bijv. tegen continu fel zonlicht, vuur, water en vocht. Gevaar op explosies. Stofzuiger ASA 18 COMPACT Bij schade aan en onjuist gebruik van de accu Artikelnummer 5701 407 000 kunnen dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en vraag bij klachten om medisch advies.
  • Page 53 Aanbevolen 5 - 40°C Elektrisch afval mag niet samen omgevingstemperatuur voor met ander huishoudafval worden opladen weggegooid. Gelieve te recycleren indien de mogelijkheid bestaat. Ken uw product Neem contact op met uw gemeente of handelaar om advies te krijgen over recyclage. Zie pagina 3.
  • Page 54 Bepaalde stofdeeltjes, zoals stof van eiken- of (gecontroleerd via factuur of leveringsdocument). beukenhout, worden kankerverwekkend Ontstane schade wordt gecorrigeerd door vervanging beschouwd, vooral combinatie of reparatie. additieven voor houtbehandeling (chromaat, Schade die wordt veroorzaakt door normale slijtage, houtbeschermingsmiddelen). Materialen die asbest overbelasting of onjuiste behandeling valt niet onder bevatten, mogen alleen door specialisten worden de garantie.
  • Page 55 EG-verklaring van overeenstemming Wij verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat dit product voldoet aan de volgende normen of standaardisatiedocumenten: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, in overeenstemming met de richtlijnen 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/ Technisch bestand op: Adolf Würth GmbH &...
  • Page 56 For din sikkerhed At arbejde sikkert med dette produkt er kun muligt, når drifts- og sikkerhedsoplysningerne læses helt og anvisninger heri følges nøje. Almindelige sikkerhedsregler for elværktøjet redskaber eller værktøjer, som kræver ADVARSEL Læs alle omhyggeligt alle jordforbindelse. Så er der mindre fare for at få...
  • Page 57 der arbejdes med elektrisk værktøj. En skødesløs handling kan forårsage alvorlige Det elektriske redskab eller værktøj må personskader på en brøkdel af et sekund. aldrig bruges, hvis man er træt, påvirket ANVENDELSE OG VEDLIGEHOLDELSE AF af spiritus eller narkotika eller tager medicin.
  • Page 58 disse forskrifter, og tag ligeledes hensyn eksplosion. til driftsforholdene og den pågældende Følg alle ladeinstrukser, og undlad at opgave. For at undgå farlige situationer må det oplade batteripakken eller værktøjet elektriske redskab eller værktøj kun anvendes til de uden for det temperaturområde, der formål, det er beregnet til.
  • Page 59 Fare for åndedrætsorganer pga. det støv, der brug end tilsigtet. dannes under brugen af produktet – Benyt passende værnemidler afhængig af den aktuelle Symboler støvtype. Alle sikkerhedsadvarsler og alle anvisninger skal læses. Støvekstraktor ASA 18 COMPACT Varenummer 5701 407 000 Advarsel Spænding 18 V/DC...
  • Page 60 forårsage allergiske reaktioner og/eller føre til Volt luftvejsinfektioner for brugeren eller tilskuere. Direkte strøm Visse former for støv, såsom ege- eller bøgestøv, betragtes som kræftfremkaldende, især i forbindelse Tomgangshastighed trækonserveringsmiddel). Asbestholdige materialer CE-overensstemmelse må kun blive bearbejdet af specialister. Sørg for god ventilation på arbejdsstedet. Det anbefales at brug åndedrætsværn med venligst hvor faciliteterne tillader Overhold de relevante regler i dit land for de...
  • Page 61 eller forkert håndtering dækkes ikke af garantien. EF-Overensstemmelseserklæring Krav kan kun accepteres, hvis elværktøjet sendes i hel tilstand til Würth afdelingskontor, salgsrepræsentanten for Würth eller en kundeservice for Würth tryklufts- og Vi erklærer som eneansvarlige, at produktet er i elværktøj. overensstemmelse med følgende standarder eller standardiseringsdokumenter: EN 60745-1:2009+A11:2010,...
  • Page 62 Av hensyn til sikkerheten Det er bare mulig å arbeide trygt med dette produktet når drifts- og sikkerhetsinformasjonen er fullstendig lest og instruksjonene den inneholder, følges nøye. Generelle sikkerhetsadvarsler for elektrisk verktøy ADVARSEL nøye gjennom alle Ikke utsett et elektroverktøy for regn som følger med verktøyet, og se på...
  • Page 63 Unngå utilsiktet start. Påse at av/på justeringer, skifte tilbehør eller legge bryteren står på ”av” før du kobler verktøyet bort. Dermed reduseres faren for at verktøyet til en stikkontakt eller setter verktøyet starter utilsiktet. inn batteriet, og når du skal ta eller frakte verktøyet.
  • Page 64 Når batteriet ikke er i bruk, skal det Sikkerhetsadvarsler for holdes unna metallgjenstander som støvavtrekk binders, mynter, nøkler, skruer, spikre og andre små gjenstander som kan koble Bruk hørselsvern. Støy kan føre til tap av kontaktene til hverandre. Kortslutning av hørselen.
  • Page 65 – Bruk passende beskyttelse avhengig av støvtypen. elektriske verktøyet (ABH 18 COMPACT). Brukeren er ansvarlig for all skade som skyldes annen bruk enn den verktøyet er beregnet til. Støvavtrekk ASA 18 COMPACT Symboler Artikkelnummer 5701 407 000 Spenning 18 V/DC...
  • Page 66 Avfall fra elektriske produkter trebeskyttelsesmidler). Bare spesialister har lov til å skal ikke kastes sammen med arbeide på asbestholdige materialer. husholdningsavfall. Vennligst Sørg for god ventilasjon av arbeidsplassen. resirkulervedeksisterende avfallsbehandlingssted. Undersøk Brukeren bør være utstyrt med åndedrettsvern av hos dine lokale myndigheter eller forhandler for råd om resirkulering.
  • Page 67 kundeserviceagent Würths trykklufts- EU-erklæring om samsvar elektroverktøy. Vi erklærer på eget ansvar at dette Deponering produktet oppfyller følgende standarder eller standardiseringsdokumentasjon: Produktet, tilbehørene og emballasjen må sorteres for EN 60745-1:2009+A11:2010, miljøvennlig resirkulering. EN 60745-2-6:2010, Eletroverktøy skal ikke kastes vanlig EN 55014-1:2017,, husholdningsavfall! EN 55014-2:2015,, Bare for EU-land:...
  • Page 68 Turvallisuutesi tähden Tämän porakoneen turvallinen käyttö edellyttää käyttöä ja turvallisuutta koskevien ohjeiden huolellista lukemista ja ehdotonta noudattamista. Yleiset sähkötyökalujen turvallisuusvaroitukset jne.). Sähköiskuvaara kasvaa, jos joku ruumiinosa VAROITUS Lue tarkkaavaisesti kaikki on kosketuksessa maadoitettuihin pintoihin. tämän työkalun kanssa toimitetut Älä jätä sähkötyökalua sateeseen tai katso lisäksi kuvat.
  • Page 69 ruumiinvammojen välttämiseksi. Irrota pistoke virtalähteestä ja/tai poista akku, jos irrotettavissa, konetyökalusta Ehkäise vahingossa tapahtuvat ennen kuin teet mitään säätöjä, vaihdat käynnistykset. Varmista, että katkaisin lisälaitteen tai varastoit koneen. Vältät on ”seis” asennossa ennen, kuin kytket epähuomiossa tapahtuvat työkalun käynnistykset. työkalun verkkovirtaan asennat siihen akun sekä...
  • Page 70 käyttää vain yhtä erityistä akkutyyppiä. Pölynerottimen Muunlaisten akkujen käyttö voi aiheuttaa tulipalon. turvallisuusvaroitukset Kun akku ei ole käytössä, pidä se kaukana metalliesineistä kuten Käytä korvasuojia. Altistuminen melulle voi liittimistä, kolikoista, avaimista, vahingoittaa kuuloa. nauloista, ruuveista ja muista esineistä, Älä koskaan käytä pölynerotinta ilman jotka saattavat aiheuttaa...
  • Page 71 Pitele tuotetta vain eristetystä pinnasta käyttöön. Hengityselinvamma tuotteen käytöstä syntyneen pölyn takia – Käytä pölytyypille sopivaa suojainta. Symbolit Työkalun tekniset tiedot Lue kaikki turvallisuusvaroitukset ja ohjeet. Pölynerotin ASA 18 COMPACT Tuotenumero 5701 407 000 Varoitus Jännite 18 V/DC Yhteensopiva malli ABH 18 COMPACT Voltti Terän enimmäisläpimitta...
  • Page 72 Akku, joka on uusi tai ollut pitkään käyttämättömänä, Huolto ja puhdistus vaatii n. 2–3 lataus-/tyhjentymiskertaa saavuttaakseen täyden kapasiteettinsa. Irrota kosketin virtalähteestä ja/tai Älä laita akkua lämpöpatterin päälle tai altista pitkäksi akkupaketti sähkötyökalusta aina ennen aikaa voimakkaalle auringonvalolle; yli 50 °C:n säätämistä, lisävarusteiden vaihtamista lämpötilat aiheuttavat vahinkoa.
  • Page 73 Koskee vain EY-maita: EY-vaatimustenmukaisuusvakuu- Sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevan eurooppalaisen ohjeistuksen 2012/19/EU mukaisesti, ja kansalliseen lainsäädäntöön Yksin tästä tuotteesta vastuullisina vakuutamme, sisällytettynä, sähkötyökalut, jotka että tuote on seuraavien standardien tai eivät enää käyttökelpoisia, standardointiasiakirjojen mukainen: kerättävä erikseen hävitettävä EN 60745-1:2009+A11:2010, ympäristöystävällisellä tavalla. EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015,...
  • Page 74 För din säkerhet Att arbeta säkert med denna produkt är endast möjligt efter att du läst drift- och säkerhetsinformationen helt och instruktionerna som ryms däri följs strikt. Allmänna säkerhetsföreskrifter för maskinverktyg kylskåp, etc.). Riskerna för elektriska stötar ökar, VARNING Läs uppmärksamt alla om någon kroppsdel är i kontakt med jordade ytor...
  • Page 75 bör du även använda en skyddsmask mot damm, Använd inte ett elektriskt verktyg, om halksäkra skor, en skyddshjälm eller hörselskydd det inte går att sätta i gång det och för att undvika risker för allvarliga kroppsskador. stoppa det med strömbrytaren. Ett verktyg som inte kan sättas på...
  • Page 76 fabrikanten. En laddare som är anpassad till Service på batterier får bara utföras av tillverkaren en viss typ av batteri kan förorsaka brand, om den eller auktoriserade serviceleverantörer. används med batterier av en annan typ. Säkerhetsvarningar för Endast en särskild typ av batteri får användas med ett sladdlöst verktyg.
  • Page 77 – Använd Vid skada orsakad av felaktig användning, hålls lämplig skyddsutrustning beroende på typ av användaren ansvarig. damm. Symboler Dammsugare ASA 18 COMPACT Läs alla säkerhetsvarningar och Artikelnummer 5701 407 000 anvisningar. Spänning 18 V/DC...
  • Page 78 Material som innehåller asbest får endast hanteras av Gamla elektroniska produkter ska specialister. inte kastas med hushållssoporna. Säkerställ god ventilation av arbetsstycket. Återvinn där sådana faciliteter Det är rekommenderat att använda en skyddsmask myndighet eller säljaren för att få återvinningstips. Följ gällande regler i ditt land för materialen som bearbetas.
  • Page 79 komprimerade luft- och elverktyg. EG-försäkran om överensstämmelse Avfallshantering Vi försäkrar under eget ansvar att denna produkt För att skona miljön ska verktyget, tillbehören och överensstämmer med följande standarder eller emballagen sorteras. standardiseringsdokument: Kassera inte elverktyget tillsammans EN 60745-1:2009+A11:2010, hushållsavfallet! EN 60745-2-6:2010, Endast för EG-länder: EN 55014-1:2017, I enlighet med den europeiska riktlinjen...
  • Page 84 (ABH 18 COMPACT). ASA 18 COMPACT 5701 407 000 18 V/DC ABH 18 COMPACT 16 mm 1.86 kg 0 - 40°C 0 - 27°C 5 - 40°C...
  • Page 86 EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Dr.-Ing. Siegfried Beichter Künzelsau: 19.07.2019...
  • Page 87 UYARI talimat ve özellikleri dikkatlice okuyunuz Suyun elektrikli aletin içine neden olabilir. Elektrik kordonunu daima iyi durumda tutmaya özen gösterin. Aletinizi asla kablosuz elektrikli aletleri de belirtmektedir. nesnelerden hareket halindeki Kordonun zarar Aletinizi nemli bir ortamda kullanmaktan olabilir. Bir DDR uzak tutun.
  • Page 88 BAKIMI Elektrikli daima koruyun. olun. Aletinizi prize takmadan Herhangi bir ayar yapmadan, aksesuar olun. Aletin hareket eden Dengenizi korumaya daima özen Elektrikli aletler beklenmedik bir durumda aleti daha iyi kontrol Uygun giysiler giyin. Bol giysiler ya giysilerinizi hareketli aksamdan uzak tutun.
  • Page 89 tutun. Kaygan tutamak ve kavrama yüzeyleri BAKIM kontrol edilmesine izin vermez. kullanabilirsiniz. Belirli bir tip bataryaya uygun olan bir Kablosuz bir alet ile sadece özel bir sebep olabilir. Gürültüye maruz aspiratörünü kutusunu nesneden uzak tutun. sebep olabilir. zihinsel becerilere sahip ya da yeterli deneyimi temas etmesi durumunda, bir doktora da elektrikli alet kontrolünün kaybedilmesine neden tehlikesiyle sonuçlanabilecek, önceden kestirilmez...
  • Page 90 özellikle çok dikkat etmelidir. 8. Filtreli toz kutusu Ürün sadece belirtilen elektrikli aletle (ABH 18 Semboller Aletin Teknik Özellikleri Toz aspiratörü ASA 18 COMPACT 5701 407 000 Gerilim 18 V/DC Uyari Uyumlu model ABH 18 COMPACT...
  • Page 91 tavsiye edilir. için Yerel Makamlarla veya bayi ile düzenlemelere uyun. irtibat kurun. Batarya Elektrikli aletlerde herhangi bir ayar neden olur. temiz tutun. belirtin. yüklenmesi halinde elektrikli alet 2 saniye boyunca Garanti Bu Würth elektrikli alet için (fatura ya da tesellüm Toz Giderme Talepler ancak Würth elektrikli aletin bir Würth olabilir.
  • Page 92 tasnif edilmelidir. EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU yönergelerine uygun olarak. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Dr.-Ing. Siegfried Beichter Künzelsau: 19.07.2019...
  • Page 93 elektrycznych dokonujcie interwencji (napraw) na W ten sposób nich ilustracjami. Nieprzestrzeganie wszystkich Unikajcie wszelkiego kontaktu powierzchniami uziemnionymi przewody, grzejniki, kuchenki, lodówki, czasie. itd.) z korpusem. bezprzewodowe (akumulatorowe). wystawiajcie waszego w dobrym stanie. Nie trzymajcie nigdy Iskry wytworzone przez zapalenia czy wybuchu. trzymajcie z dala dzieci i osoby postronne W ten sposób unikniecie ryzyka dostosowana do gniazda.
  • Page 94 dostarczone systemem zasysania W ten sposób unikniecie ryzyka wypadku. narkotyków czy lekarstw. Nigdy nie dostosowanego do prac, które chcecie Unikajcie wszelkiego przypadkowego zatrzymanie i uruchomienie. Wyjmijcie klucze zaciskowe przed Klucz zaciskowy, który pozostaje przyczepiony ten sposób ograniczycie ryzyko przypadkowego razie nieprzewidzianego wydarzenia, stabilna...
  • Page 95 trzymajcie go z daleka od przedmiotów metalowych, jak: spinacze, monety, Zwarcie akumulatorowym, przypadku naostrzone i czyste lekarza. naostrzone i czyste przedstawia mniejsze ryzyko poparzenie. akcesoria, nasadki, etc. zgodnie Uszkodzone lub zastosowania. uszczerbku na zdrowiu. Uchwyty i inne powierzchnie chwytne czystym i wolnym od olejów oraz smaru. temperatury.
  • Page 96 oddechowy. akumulatorów. Serwisowaniem akumulatorów autoryzowani serwisanci. wystarczy do zabezpieczenia akumulatora przed przypadku stosowania innych akumulatorów — np. imitacji, akumulatorów z odzysku lub akumulatorów akumulatora. HEPA. dzieci. zacisku. Zamocowanie przedmiotu obrabianego okulary ochronne podczas korzystania z produktu. ograniczania ryzyka. zwarciem. przed intensywnym promieniowaniem...
  • Page 97 Odpylacz ASA 18 COMPACT Symbole 5701 407 000 18 V/DC Zgodny model ABH 18 COMPACT instrukcjami. 16 mm 1.86 kg Temperatura otoczenia 0 - 40°C Wolt w miejscu eksploatacji Temperatura otoczenia w 0 - 27°C miejscu przechowywania Zalecana temperatura 5 - 40°C otoczenia w miejscu odpadami domowymi.
  • Page 98 wysokich momentach obrotowych, zakleszczeniu produkcji i kontroli produkt ulegnie awarii, naprawa master-Service. Gwarancja Odpylanie Würth udzielamy gwarancji zgodnie z przepisami prawa i regulacjami krajowymi od daty zakupu drodze wymiany lub naprawy. odpowiednich przepisów krajowych. Konserwacja i czyszczenie Utylizacja komunalnymi! celu zapewnienia bezpiecznego...
  • Page 99 elektrycznego i elektronicznego oraz gromadzone oddzielnie i utylizowane w normalizacyjnymi: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, zgodnie z dyrektywami 2006/42/WE, 2014/30/UE oraz 2011/65/UE. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Dr.-Ing.
  • Page 100 A biztonsága érdekében A termékkel való biztonságos munkavégzés csak akkor lehetséges, ha a módosítsa a csatlakozó dugaszt. Soha ne Figyelmesen olvassa el FIGYELMEZTETÉS használjon adaptert földelt elektromos az ehhez a szerszámhoz mellékelt összes szerszámokkal. Ezáltal elkerülheti az áramütés veszélyét. adatokat, valamint tanulmányozza ábrákat is.
  • Page 101 Az ÁVK használata nagyban csökkenti az áramütés veszélyét. ruhát és ékszert. Haját és ruháját tartsa SZEMÉLYI BIZTONSÁG az ékszert és a hosszú hajat a szerszám mozgó részei bekaphatják. Ha a szerszámhoz porelszívó eszköz szerszámot használ. Ne használja az van mellékelve, ügyeljen arra, hogy azt elektromos szerszámot, fáradt,...
  • Page 102 A szerszámgépeket és a tartozékait használaton kívüli akkumulátort tartsa távol az olyan fémtárgyaktól, mint pl. gémkapocs, pénzérme, kulcs, hogy egyetlen alkatelem tört csavar, szög és bármilyen olyan tárgy, mely rövidre zárhatja az akkumulátor felszerelését / illeszkedését és minden sarkait. Az akkumulátor saruinak (csatlakozó egyéb körülményt, ami befolyásolhatja a sarkainak) rövidre zárása égési sérüléseket és tüzet észlel, javíttassa meg a szerszámot,...
  • Page 103 A szerszámbetét beragadhat, ami a gép feletti irányítás elvesztését eredményezheti. Ne nyissa fel az akkumulátort! A rövidzárlat Porelszívó ASA 18 COMPACT veszélye áll fenn. Cikkszám 5701 407 000 Feszültség 18 V/DC ellen. Robbanásveszély.
  • Page 104 A kiselejtezett elektromos Ismerje meg a terméket termékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ezeket 3. oldal. újra kell hasznosítani, ha van rá 1. Fúvóka 2. Bitkefe 3. Szerszám és bitállító gomb önkormányzatnál vagy a termék forgalmazójánál. Akkumulátor Az új, vagy hosszabb ideig nem használt akkumulátor kapacitása kb.
  • Page 105 A garancia nem tartalmazza a normál kopásból, Bizonyos porok, mint például a tölgy- vagy A garanciaigények csak akkor fogadhatók el, ha az kapcsolatban. Az azbeszttartalmú anyagokkal csak szakember dolgozhat. és elektromos kéziszerszámokkal foglalkozó ügyfélszolgálata számára nem szétszerelt állapotban küldték el. A megmunkált anyagokra vonatkozóan tartsa be az Ártalmatlanítás Környezetvédelmi...
  • Page 106 szerint ez a termék megfelel az alábbi szabványoknak vagy szabványosítási dokumentumoknak: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, a 2006/42/EK, a 2014/30/ EU, a 2011/65/EU irányelvekkel összhangban. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert meghatalmazott aláíró...
  • Page 107 Vyhnete se tak abyste se k nim mohli v budoucnosti vrátit. vlhkem. tmavé oblasti vedou k nehodám. Pokud je napájecí kabel explozi. Vyhnete se kontrolou. kompatibilní se zásuvkou elektrické...
  • Page 108 vlivem alkoholu, drog nebo podle povahy práce, kterou chcete V závislosti na nelze zapnout nebo vypnout hlavním nutné ho nechat opravit. Omezíte tak polohy „zapnuto“. daleko nebo vysoko. Stabilní pracovní pohyblivé prvky stroje zákrytu. zachytit. rizika související se vznikem prachu.
  • Page 109 rozmezí uvedeném v pokynech. Nesprávné Kluzké ním. Jen tak jsou Poškozené baterie nikdy neopravujte. pouze dobíjecím akumulátorem. akumulátoru. Noste respirátor. Kontakt s chemikáliemi,...
  • Page 110 Viz strana 3. Würth. 1. Tryska Zbytková rizika 5. Stupnice pro nastavení hloubky a omezte vystavení. 18 COMPACT). izolované úchopové oblasti. Symboly ochranu dle typu prachu. ASA 18 COMPACT 5701 407 000 Varování 18 V/DC ABH 18 COMPACT 16 mm nástavce...
  • Page 111 Shoda CE smí pracovat pouze odborník. nesmí likvidovat v domovním odpadu. Recyklujte prosím na recyklaci. Baterie Baterii nepokládejte na radiátor a nevystavujte ji po Tepelná ochrana a potom se automaticky vypne. Záruka aktivovala. Odtah prachu zacházením. okolí.
  • Page 112 obchodnímu zástupci Würth nebo zástupci Likvidace EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, k ekologické recyklaci. EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, odpadem! 2014/30/EU, 2011/65/EU. Technická dokumentace na adrese: Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Management) Dr.-Ing.
  • Page 113 VAROVANIE k tomuto elektrickému nástroju. alebo vlhkému prostrediu. Vniknutie vody poranenie. Všetky varovania a inštrukcie uschovajte Nepoškodzujte kábel. Nikdy dobre osvetlenú. Prepchané alebo tmavé Elektrické nástroje neprevádzkujte vo prúdom. prachu. Elektrické nástroje produkujú iskry, ktoré zariadenie na ochranu napájania pred prevádzkovania elektrického nástroja.
  • Page 114 Ochranné pomôcky aplikáciu. pracovná obuv, tvrdá ochrana hlavy alebo (vyp) pred pripojením k elektrickému zdroju a/alebo pripojením súpravy batérií, dvíhaním alebo prenášaním príslušenstva alebo uskladnením nástroja. zo zdroja elektriny alebo vyberte z elektrického náradia sadu batérií, v Pred zapnutím elektrického nástroja Takéto preventívne vyberte z neho všetky nastavovacie spustenia elektrického nástroja.
  • Page 115 maziva. Klzké rukoväte a uchopovacie povrchy dielov. Nikdy neopravujte poškodené sady súpravou batérií. batérií. Vystavovanie klince, skrutky alebo iné malé kovové z jednej svorky na druhú. Skratovanie svoriek bez pripojenej nádoby na prach a HEPA dotknete, vypláchnite vodou. Ak sa Kvapalina alebo popálenie.
  • Page 116 2. Kefka pre nástavec osobného poranenia. 6. Kontakty pre kladivo sluchu a obmedzte expozíciu Zranenie spôsobené vibráciami - Obmedzte povrchy. vhodné opravné prostriedky v závislosti od druhu prachu. Parametre náradia Symboly ASA 18 COMPACT 5701 407 000 Napätie 18 V/DC...
  • Page 117 Odsávanie prachu Varovanie Prachy z materiálov, ako sú nátery obsahujúce olovo, Napätie Zhoda CE za karcinogénne, a to hlavne v spojení s prísadami na Opotrebované elektrické zariadenia dreva). S materiálmi, ktoré obsahujú azbest, smú domového odpadu. Prosíme o miestne úrady, alebo predajcu ekologického spracovania.
  • Page 118 Záruka Vyhlásenie o zhode ES EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, manipuláciou. EN IEC 63000:2018, v súlade so smernicami Technická dokumentácia sa nachádza u: Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, Likvidácia 74653 Künzelsau, GERMANY prostredie.
  • Page 119 AVERTISMENT etc.). sau umiditate. pentru a le putea consulta ulterior. cablul de alimentare departe de sursele care cablul este deteriorat sau încurcat. iluminat. prelungitoare pentru exterior. riscurile de electrocutare. exploziv, de exemplu în apropiere de electrocutare.
  • Page 120 oprirea acesteia. Pentru a unealta. O cheie de strângere care a persoane care nu sunt familiarizate cu celelalte elemente care ar putea afecta o utiliza. Numeroase accidente se produc în elementele mobile. riscurile de accidente. accesoriile, vârfurile etc. conform dorite.
  • Page 121 incendiu. de contact alunecoase nu permit manevrarea numai piese de schimb originale. un alt tip de baterie. numai un anumit tip de baterie. Utilizarea altor tipuri de baterie poate provoca incendii. de praf Expunerea la cuie sau orice alt obiect susceptibil de a zgomot poate produce pierderea auzului.
  • Page 122 Extractor de praf ASA 18 COMPACT 5701 407 000 acumulatorului pot avea ca rezultat emiterea Tensiune 18 V/DC Model compatibil ABH 18 COMPACT irita sistemul respirator. Diametrul maxim al 16 mm burghiului Greutate 1.86 kg 0 - 40°C acumulator 0 - 27°C...
  • Page 123 opri automat. Simboluri supus unei sarcini extreme. În acest caz, acumulatorul se va opri. Avertisment Exhaustoarele Curent continuu Pulberile provenite de la materiale precum straturile Conformitate CE Contactul cu sau respirarea pulberilor pot provoca sunt asociate cu aditivii pentru tratarea lemnului reciclarea.
  • Page 124 2012/19/UE privind eliminarea Würth. pentru mediu. solicita de la cel mai apropiat birou Würth. documente de standardizare: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, în conformitate cu Directivele 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 –...
  • Page 125 Za vašo varnost OPOZORILO Preberite varnostna opozorila, navodila, ilustracije Pazite, da je napajalni kabel v dobrem stanju. Napajalnega kabla nikoli ne Shranite vsa opozorila in navodila za uporabljajte za prenašanje naprave kasnejšo uporabo. deli. osvetljeno. prostem, uporabite podaljševalni kabel, primeren za zunanjo uporabo. Uporaba eksplozivnem okolju, na primer blizu Iskre, ki Uporaba RCD stikala...
  • Page 126 vsakršnimi prilagoditvami, menjavanjem Izogibajte se nenamernemu zagonu dodatkov ali shranjevanjem odstranite naprave. Preverite ali je stikalo v Tako preden jo vzamete v roke ali prenašate. shranite izven dosega otrok in ne dovolite, da bi jo uporabljale osebe, ki Preden napravo vklopite, odstranite poznajo teh navodil.
  • Page 127 Uporaba serviserji. Varnostna opozorila za Ko akumulator ni v uporabi, ga varno ekstraktor prahu shranite, tako da ni v stiku s kovinskimi Izpostavljenost predmeti, ki bi lahko sklenili oba Ekstraktorja prahu nikoli ne uporabljajte pola akumulatorja. Kratek stik obeh polov grobem ravnanju lahko...
  • Page 128 – Nosite ustrezno Simboli Podatki o orodju Preberite vsa varnostna opozorila in Ekstraktor prahu ASA 18 COMPACT navodila. Številka artikla 5701 407 000 Napetost 18 V/DC Opozorilo ABH 18 COMPACT...
  • Page 129 prostora. ne odlagajte skupaj z ostalimi razreda P2. opravljajte na predpisanih mestih. Za nasvet se obrnite na lokalne oblasti. Baterija Pred izvajanjem prilagoditev, pred Novo baterijo ali baterijo, ki je niste uporabljali dalj menjavanjem dodatkov pred baterije ne polagajte na grelnike in je ne izpostavljajte odstranite akumulatorsko baterijo.
  • Page 130 Izjava o skladnosti ES orodja Würth. Odstranjevanje skladen z naslednjimi standardi ali standardizacijskimi dokumenti: EN 60745-1:2009+A11:2010, okolju prijazno recikliranje. EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, gospodinjskimi odpadki! EN 55014-2:2015, V skladu z evropsko direktivo 2012/19/ EN IEC 63000:2018, v skladu z direktivami 2006/42/ES, 2014/30/ES, 2011/65/ES.
  • Page 134 Würth.
  • Page 135 ASA 18 COMPACT 5701 407 000 18 V/DC ABH 18 COMPACT 16 mm 1.86 kg 0 - 40°C 0 - 27°C 5 - 40°C...
  • Page 137 Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Dr.-Ing. Siegfried Beichter Künzelsau: 19.07.2019 EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015, Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT...
  • Page 138 Teie ohutuse huvides täielikult läbi loetud ja selles sisalduvaid juhiseid järgitakse rangelt. Üldised ohutusreeglid HOIATUS! maandatud pindadega, näiteks torude, radiaatorite, elektripliitide ja tööriista kohta esitatud ohuhoiatused külmikutega. Kehaosade maandamisel tekib ning tutvuge tööriista jooniste ja tehniliste suurendatud elektrilöögi oht. andmetega. Kõigi allpool loetletud...
  • Page 139 nõuavad tuleb kasutada isikukaitsevahendeid, tööriista kasutamine on ohtlik ja see tuleb lasta ära näiteks tolmumaski, libisemiskindlaid tööjalatseid, remontida. kiivrit ja kuulmiskaitsevahendeid, mis kehavigastuste riski vähendavad. Vältige tööriista tahmatut käivitamist. enne iga reguleerimistööd, tarvikute Need ennetavad turvameetmed vähendavad veenduge, et tööriista lüliti on välja tööriista tahtmatu käivitumise riski.
  • Page 140 Kasutage akutööriista ainult selleks Tolmukoguja ohutusjuhised ettenähtud akudega. Muu aku kasutamine võib põhjustada kehavigastuse või tulekahju. Kasutage kuulmiskaitsevahendeid. Tugev Sel ajal kui aku ei ole kasutusel, hoidke müra võib põhjustada kuulmiskaotuse. seda eemal teistest metallesemetest, Ärge kunagi kasutage tolmukogujat kunagi kasutage vett tolmukasti ja HEPA akuklemmid lühistada.
  • Page 141 Toodet tohib kasutada vaid koos selleks ette nähtud tööriistaga (ABH 18 COMPACT). Tööriista tehniline kirjeldus Ettenähtud kasutusala välisest kasutamisest põhjustatud kahju eest vastutab kasutaja. Tolmukoguja ASA 18 COMPACT Artikli number 5701 407 000 Sümbolid Pinge 18 V/DC Ühilduv mudel ABH 18 COMPACT Lugege kõik ohuhoiatused ja juhised...
  • Page 142 koos puidutöötlemise lisaainetega (kromaadid, Mittekasutatavaid elektritooteid ei puidukonservandid). Asbesti sisaldavaid materjale tohi visata olmejäätmete hulka. Vaid võivad töödelda ainult spetsialistid. tuleb viia vastavasse kogumispunkti. Tagage töökohas hea ventilatsioon. Vajadusel küsige sellekohast nõu oma edasimüüjalt või vastavalt kohaliku respiraatorit. omavalitsuse institutsioonilt. Järgige teie riigis kehtivaid seadusi töödeldavate materjalide kohta.
  • Page 143 Würthi suruõhu- ja elektriseadmete klienditeenindajale. EÜ vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajana, et käesolev toode vastab järgmistele standarditele või Seadmed, tarvikud pakend tuleb standardiseerimisdokumentidele: keskkonnasõbralikult ära sortida. EN 60745-1:2009+A11:2010, Ärge visake elektritööriistu ära olmejäätmete hulgas! EN 60745-2-6:2010, Ainult EÜ riikides: EN 55014-1:2017, Vastavalt Euroopa suunisele 2012/19/ EN 55014-2:2015, elektri- elektroonikaseadmete...
  • Page 144 Perskaitykite visus saugos ir techninius reikalavimus, pateikiamus su lauke. apšviesta. netvarkingose ar tamsiose vietose. Dirbant Naudokite individualias darbo saugos apsaugos priemones. Darbo saugos...
  • Page 145 patikrinkite, ar jungiklis yra išjungtas. laikykite vaikams nepasiekiamoje šias instrukcijas. eksploatuoti, suremontuokite. Daug patikrinkite, ar jos prijungtos, ir tinkamai naudokite. naudokite pagal šias instrukcijas, Kai prietaiso naudojimas tampa rutina, Naudojant elektros susidaryti pavojingos situacijos. situacijose. Pakartotinai kraukite tik su gamintojo (jei galima) iš...
  • Page 146 Kai baterijos paketas nenaudojamas, su kitu. vandeniu. Vaikams ar asmenims, nesugebantiems saugiai sudirginti arba nudeginti. Nenaudokite sugadinto arba ar prietaiso. Neardykite akumuliatoriaus. Trumpojo jungimo pavojus. netinkamai arba kitokioje nurodyta tik identiškas atsargines detales. Taip Naudokite tik originalius „Würth“ akumuliatorius, darbus. Naudokite tik originalius „Würth“...
  • Page 147 1. Antgalis 4. Gylio matuoklio mygtukas 5. Gylio matuoklis 6. Kalto kontaktai 9. Kalto atlaisvinimo mygtukas Naudojimo paskirtis ASA 18 COMPACT Gaminio numeris 5701 407 000 18 V/DC Suderinamas modelis ABH 18 COMPACT Maksimalus antgalio 16 mm skersmuo Svoris 1.86 kg Voltai 0 - 40°C...
  • Page 148 asbesto, apdirbti gali tik specialistai. jas ten, kur yra tokios perdirbimo Baterija Prie atlikdami bet kokius reguliavimo, maitinimo tinklo lizdo ir (arba) išimkite Apsauga nuo perkrovos Esant nepaprastai didelei apkrovai akumuliatorius „Würth“ atstovo. Garantija ir metalas, gali pakenkti sveikatai. Naudotojui arba...
  • Page 149 EB atitikties deklaracija netinkamo naudojimo garantija negalioja. EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, 2006/42/EB, 2014/30/ES, 2011/65/ES. Tik ES šalims: Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Gamybos direktorius Dr.-Ing.
  • Page 150 vai smagus ievainojumus. risku. Izmantojiet barošanas vadu tikai elektroinstrumentiem. elektroinstrumenta nešanai, vilkšanai apgaismotai. Nelietojiet elektroinstrumentus trieciena risku. Elektroinstrumenti rada dzirksteles, atstatus. Elektroinstrumentu barošanas risku. elektroinstrumentiem aizliegts izmantot Neizmantojiet elektroinstrumentus, ja esat noguris vai, lietojot narkotikas, trieciena risku. alkoholu medikamentus. Mirklis...
  • Page 151 atbilstošu elektroinstrumentu. Pareizais Neizmantojiet elektroinstrumentu, Atvienojiet kontaktdakšu no sprieguma traumatisma risku. Kopiet elektroinstrumentus Daudzus Izmantojiet elektroinstrumentu, elektroinstrumenti tiek izmantoti darbiem, kuriem tie instrumenta drošas lietošanas principus. Izmantojiet savam uzdevumam...
  • Page 152 izmanto ar citu akumulatoru. Izmantojiet elektroinstrumentus tikai ar bloku apkopi. Akumulatoru bloku apkopi ir Jebkuru centram. Lietojiet dzirdes aizsargus. Nelietojiet akumulatora bloku ievainojumu risku. diapazona. APKOPE...
  • Page 153 0 - 40°C 0 - 27°C 5 - 40°C Paliekošie riski 1. Sprausla risku. aizsegu vai aizsargbrilles. elektroinstrumentiem (ABH 18 COMPACT). ASA 18 COMPACT Artikula numurs 5701 407 000 Spriegums 18 V/DC un visas instrukcijas. Savietojams modelis ABH 18 COMPACT...
  • Page 154 Apgriezieni bez slodzes Akumulators Atvienojiet kontaktdakšu no sprieguma avota un/vai akumulatoru bloku no Nenovietojiet akumulatoru radiatoriem Würth instrumentu servisam. “http://www.wuerth.com/partsmanager” Garantija vai aizvietojot produktu.
  • Page 155 dokumentiem: EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, 2006/42/EK, 2014/30/ES, 2011/65/ES. atkritumos! Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Pilnvarots paraksts Dr.-Ing. Siegfried Beichter Pilnvarots paraksts Künzelsau: 19.07.2019...
  • Page 160 0 - 27°C 5 - 40°C ASA 18 COMPACT (ABH 18 COMPACT). 5701 407 000 18 V/DC ABH 18 COMPACT 16 mm 1.86 kg 0 - 40°C...
  • Page 162 Würth master-Service. Würth.
  • Page 163 EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 2011/65/EU. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt PPT Reinhold-Würth-Straße 12 – 17, 74653 Künzelsau, GERMANY Frank Wolpert Dr.-Ing. Siegfried Beichter Künzelsau: 19.07.2019...
  • Page 164 Za vašu bezbednost uputstava. uzemljenim površinama kao što su cevi, UPOZORENJE Rizik od upozorenja, uputstva, ilustracije uzemljeno. Voda koja prodre u Nikada nemojte koristiti kabl za nošenje, ivica ili pokretnih delova. Neuredna ili tamna pogodan za spoljnu upotrebu. kabla pogodnog za spoljnu upotrebu smanjuje u eksplozivnoj atmosferi, odnosno u prašine.
  • Page 165 smanjuju rizik od povreda. bude popravljen. napajanja i/ili baterije, kao i pri podizanju ili nošenju alata. bilo kakva podešavanja, zamenu dodataka ili skladištenje. Ove preventivne od domašaja dece i ne dozvolite osobama ili ovim uputstvima da ga koriste. Proverite da nema neporavnatih ili nepravilno spojenih delova, slomljenih delova ili drugih stanja koja mogu da pokretnih delova.
  • Page 166 Bezbednosna upozorenja za koristi sa drugom vrstom baterija. ekstraktor prašine Nosite zaštitu za uši. dovede do gubitka sluha. Nikada nemojte koristiti ekstraktor prašine bez kutije za prašinu i HEPA dalje od metalnih predmeta kao što drugi sitni metalni predmeti koji mogu sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja.
  • Page 167 Ostali rizici preostale rizike. Rukovalac treba da obrati posebnu rizik od ozbiljnih povreda. Namena odgovoran je korisnik. Simboli Ekstraktor prašine ASA 18 COMPACT upozorenja i sva uputstva. Broj stavke 5701 407 000 Napon 18 V/DC Upozorenje Kompatibilni model ABH 18 COMPACT...
  • Page 168 Baterija se odnose na materijale sa kojima radite. Nemojte stavljati bateriju na radijatore ili izlagati alata, pre nego što izvršite bilo kakva podešavanja, zamenu dodataka i zamenljive baterije. Za postizanje optimalnog skladištenje. preventivne mere veka trajanja, napunite bateriju u potpunosti nakon Za bezbedan i ispravan rad, osigurajte Kada bateriju...
  • Page 169 Odlaganje dokumentima o standardizaciji: EN 60745-1:2009+A11:2010, Samo za zemlje EZ: Prema Evropskoj direktivi 2012/19/EU za EN 60745-2-6:2010, EN 55014-1:2017, i njenoj implementaciji u nacionalnim EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, u skladu sa Direktivama 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU. Adolf Würth GmbH & Co. KG, Abt. PPT Reinhold-Würth-Straße 12 –...
  • Page 170 Za vašu sigurnost UPOZORENJE vlazi. ozbiljnih tjelesnih ozljeda. Pazite da kabel za napajanje bude u biste ih naknadno mogli konzultirati. za kabel za napajanje, a kabel nemojte topline, ulja, oštrih predmeta i pokretnih dijelova. dobro osvijetljena. Zatrpani i neosvijetljeni radni prostori izazivaju nezgode. Ako radite na otvorenom, upotrebljavajte namijenjeni uporabi na otvorenom.
  • Page 171 Izbjegavajte svako nenamjerno pokretanje alata. Uvjerite se da je izvora napajanja i/ili izvadite komplet baterija, ako se mogu izvaditi. baterije, kao i kad uzimate ili prenosite alat. Kako biste izbjegli opasnost od nezgoda, djece. Osobe koje ne poznaju alat ili upotrebljavati.
  • Page 172 prašine od metalnih predmeta poput spajalica, Nosite štitnike za uši. drugih predmeta koji bi mogli izazvati izazvati gubitak sluha. kontakt. je nastalo zbog neispravne uporabe nemojte prati vodom. Nemojte koristiti komplet baterija ili alat rizik od ozljede. Komplet baterija nemojte izlagati vatri ili previsokoj temperaturi.
  • Page 173 3. Gumb za prilagodbu alata i svrdla smanjio opasnost od ozbiljnih osobnih ozljeda. Namjena kada koristite proizvod. izlaganje vibracijama i slijedite upute o smanjivanju namijenjen, odgovoran je korisnik. Simboli ASA 18 COMPACT i sve upute. Broj artikla 5701 407 000 Napon 18 V/DC Upozorenje...
  • Page 174 Baterija vremenskog razdoblja ne razvija svoj puni kapacitet sklopa prije izvršavanja bilo kakvih alata. Takva preventivna sigurnosna zamjenjive baterije. Za optimalan rok trajanja, bateriju Ako proizvod ne bi radio usprkos mjerama opreza poduzetim tijekom proizvodnje i postupaka ispitivanja, Würth. okretnih momenta, zaglavljivanja svrdla, naglog uvijek navedite broj artikla koji se nalazi na tipskoj ponovno pritisnite.
  • Page 175 EZ izjava o sukladnosti skladu europskom Direktivom Na vlastitu odgovornost izjavljujemo da je ovaj standardizacijskim dokumentima: implementacijom u nacionalno pravo, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN 60745-2-6:2010, moraju se prikupljati odvojeno i zbrinjavati EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018, u skladu s Direktivama 2006/42/EZ, 2014/30/EU, 2011/65/EU.