Page 1
AXIS Q9307-LV Dome Camera Installation guide...
Page 2
• Immunity to electrical and electromagnetic the patents listed at axis.com/patent and one or more phenomena when installed according to the additional patents or pending patent applications in instructions and used in its intended environment.
Page 3
X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一 802.3af and Limited Power Source (LPS) according to 均质材料中的含量超出GB/T 26572标准规定的 annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. 限量要求。 We recommend the use of Axis midspans or Axis PoE switches. Contact information Photobiological safety Axis Communications AB This product fulfills the requirements for Gränden 1...
Page 4
Support Should you require any technical assistance, please contact your Axis reseller. If your questions cannot be answered immediately, your reseller will forward your queries through the appropriate channels to ensure a rapid response. If you are connected to the Internet, you can: •...
Page 5
Safety information Battery The Axis product uses a 3.0 V BR1632 lithium battery Hazard levels as the power supply for its internal real-time clock DANGER (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years.
Page 6
Rincez sec et ventilé. bien à l'eau tiède pure. Séchez avec un chiffon • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux doux et propre pour éviter les taches d'eau. • fortes pressions.
Page 7
Übermäßiges Reinigen kann die Oberfläche (STP) zu verwenden. beschädigen. • • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und Für die normale Reinigung der Kuppel empfehlen wir belüfteten Umgebung. eine nicht-scheuernde, lösungsmittelfreie neutrale • Das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck Seife oder ein entsprechendes Reinigungsmittel mit aussetzen.
Page 8
Indica una situación peligrosa que, si no se evita, specifiche tecniche del dispositivo. Questi possono provocará lesiones graves o la muerte. essere forniti da Axis o da terze parti. Axis consiglia ADVERTENCIA l'uso dell'apparecchiatura di alimentazione Axis compatibile con il dispositivo.
Page 9
れのある状態を示します。 daños en el producto. Batería その他のメッセージレベル Este producto de Axis utiliza una batería de litio 重要 BR1632 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, 製品を正しく機能させるために不可欠な重要...
Page 10
Indica uma situação perigosa que, se não evitada, Não substitua a bateria por conta própria. Entre em poderá resultar em lesões leves ou moderadas. contato com o suporte da Axis se a mensagem do log solicitar uma substituição de bateria. OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO...
Page 11
• Используйте только запасные части, поставляемые или рекомендованные компанией Axis. РУССКИЙ • Не пытайтесь отремонтировать устройство самостоятельно. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к Сведения по безопасности своему реселлеру Axis. Транспортировка Уровни опасности ПРИМЕЧАНИЕ ОПАСНО • При транспортировке устройства Axis Опасная...
Page 12
위험 레벨 表示有助于充分利用产品的有用信息。 위험 安 安 安 全 全 全 说 说 说 明 明 明 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발생 注意 하는 위험한 상황을 나타냅니다. 使用 Axis 产品时应遵守当地法律和法规。 • 경고 安讯士推荐使用屏蔽网络电缆 (STP)。 • 在干燥通风的环境中存放安讯士产品。 • 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발생...
Page 13
성 비누 또는 세제를 섞은 깨끗한 물 그리고 통지 부드럽고 깨끗한 천을 사용하는 것이 좋습 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수 니다. 깨끗하고 미지근한 물로 잘 씻어내십 하여 사용해야 합니다. 시오. 얼룩이 남지 않도록 부드럽고 깨끗한 •...