Télécharger Imprimer la page

ricoo SE0544 Notice De Montage page 15

Publicité

Reparatur
11
DE
Repair
Réparation
EN
FR
Diese Reparaturhilfe soll beim identifizieren und beheben von kleineren Problemen helfen.
DE
Die Abläufe sind leicht zu befolgen und können die meisten Probleme, welche bei der täglichen
Nutzung entstehen, beheben.
This repair aid is designed to help identify and resolve minor problems.
EN
The procedures are easy to follow and can solve most problems that arise during daily use.
Cette aide à la réparation a pour but d'aider à identifier et à résoudre les problèmes mineurs.
FR
Les procédures sont faciles à suivre et peuvent résoudre la plupart des problèmes qui
surviennent lors de l'utilisation quotidienne.
Reparar
ES
Der Pieper gibt einen konstanten Alarmton aus
DE
Setzen Sie das System mit Hilfe der Anleitung zurück.
Falls der Alarmton weiterhin ertönt: kontaktieren Sie unsere Support-Hotline.
The beeper emits a constant alarm tone
EN
Use the instructions to reset the system.
If the alarm still sounds: contact our support hotline.
1
Le signal sonore émet une tonalité d'alarme constante
FR
Suivez les instructions pour réinitialiser le système.
Si l'alarme retentit toujours: contactez notre service après-vente.
El bíper emite un tono de alarma constante
ES
Utilice las instrucciones para reiniciar el sistema.
Si la alarma sigue sonando: póngase en contacto con nuestra asistencia técnica.
Il segnale acustico emette un tono di allarme costante
IT
2
Utilizzare le istruzioni per resettare il sistema.
Se l'allarme suona ancora: contattare la nostra hotline di supporto.
Ungewöhnliche Geräusche
DE
Kontaktieren Sie uns für einen Austausch des Produkts.
Unusual noises
EN
Contact us for an exchange of the product.
Bruits inhabituels
FR
Contactez-nous pour un échange du produit.
1
Ruidos inusuales
ES
Contáctenos para un cambio del producto.
Rumori insoliti
IT
Contattaci per uno scambio del prodotto.
2
Betrieb nicht möglich
DE
Prüfen Sie ob das Netzteil korrekt zum Produkt verbunden ist.
Netzteil ist korrekt verbunden: schalten Sie das Gerät ein.
Signalton ertönt nicht / rotes Licht geht nicht an: prüfen Sie ob das Netzteil korrekt funktioniert.
Netzteil funktioniert nicht: kontaktieren Sie uns für ein Ersatznetzteil.
Netzteil funktiert aber TV-Halterung nicht: kontaktieren Sie uns für einen Austausch des Produkts.
Operation not possible
EN
1
Check that the power supply is correctly connected to the product.
Power supply unit is correctly connected: switch on the device.
Signal tone does not sound / red light does not go on: check whether the power supply unit is working correctly.
Power supply does not work: contact us for a replacement power supply.
Power supply unit is working, but TV mount not: contact us to replace the product.
Fonctionnement impossible
FR
Vérifier que l'alimentation électrique est correctement connectée au produit.
2
L'alimentation électrique est correctement branchée: allumer l'appareil.
La tonalité de signal ne retentit pas / le voyant rouge ne s'allume pas: vérifiez que le bloc d'alimentation fonctionne
correctement.
L'alimentation électrique ne fonctionne pas: contactez-nous pour une alimentation de rechange.
Le bloc d'alimentation fonctionne, mais pas le support TV: contactez-nous pour le remplacement du produit."
No es posible el funcionamiento
ES
Compruebe que la fuente de alimentación está correctamente conectada al producto.
La fuente de alimentación está correctamente conectada: encienda el dispositivo.
3
El tono de señal no suena / no se enciende la luz roja: compruebe que la fuente de alimentación funciona
correctamente.
La fuente de alimentación no funciona: póngase en contacto con nosotros para obtener una fuente de alimentación
de repuesto.
La fuente de alimentación funciona, pero el soporte para televisor no funciona: póngase en contacto con nosotros
para la sustitución del producto.
Funzionamento non possibile
IT
Controllare che l'alimentazione elettrica sia collegata correttamente al prodotto.
L'alimentatore è collegato correttamente: accendere il dispositivo.
Il segnale acustico non suona / la luce rossa non si accende: controllare che l'alimentatore funzioni correttamente.
L'alimentazione elettrica non funziona: contattateci per un'alimentazione di riserva.
L'alimentatore funziona, ma il supporto TV non funziona: contattateci per la sostituzione del prodotto.
Riparazione
IT
Esta ayuda para la reparación tiene por objeto ayudar a identificar y resolver problemas
ES
menores. Los procedimientos son fáciles de seguir y pueden resolver la mayoría de los
problemas que surgen durante el uso diario.
L'aiuto alla riparazione è destinato a contribuire all'individuazione e alla risoluzione di problemi
IT
minori. Le procedure sono facili da seguire e possono risolvere la maggior parte dei problemi
che si presentano durante l'uso quotidiano.
15

Publicité

loading