Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour AHP1200:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

FUNCOOKING
220
50
1500
240
60
Watts
Volts
Hz
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode d'emploi
NL
Handleiding
INSTRUCTION MANUAL
EN
Instruction manual
IT
Istruzioni per l'uso
ES
Manual del usuario
AHP1200

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bestron AHP1200

  • Page 1 FUNCOOKING AHP1200 1500 INSTRUCTION MANUAL Watts Volts Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Handleiding Manual del usuario...
  • Page 3 HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Bestron-Produktes. In dieser Gebrauchsanweisung erläutern wir die Funktion und die Benutzung. Lesen Sie somit diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung danach sorgfältig auf.
  • Page 4 WAS SIE ÜBER ELEKTROGERÄTE WISSEN MÜSSEN • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild eines Elektrogerätes angegebenen Netzspannung entspricht, bevor Sie es benutzen. • Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie ein Elektrogerät anschließen, geerdet ist. • Stellen Sie Elektrogeräte immer an einer Stelle auf, an der sie nicht fallen können, und auf einen stabilen und ebenen Untergrund.
  • Page 5 WAS SIE ÜBER DIESES GERÄT WISSEN MÜSSEN • Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät im Freien benutzen. • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. • Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe Reinigung und Wartung). •...
  • Page 6 BENUTZUNG - Allgemein Gerät für Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung. 1. Thermostat 2. Pfanne 3. Glasdeckel 4. Taste 5. Griffe 6. Kabel und Stecker VOR DER ERSTEN VERWENDUNG - Reinigung 1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. 2. Reinigen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung (siehe ‘Reinigung und Wartung’). ACHTUNG: •...
  • Page 7 4. Stellen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Temperatur ein (siehe Abbildung 4) : Einstellung Temperatur (°C) 1 ca. 115°C 2 ca. 155°C 3 ca. 175°C 4 ca. 185°C 5 ca. 220°C ACHTUNG: • Die Kontrollleuchte am Thermostat leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Heizelement eingeschaltet wurde.
  • Page 8 GARANTIEBESTIMMUNGEN Bestron handhabt unter den folgenden Bedingungen eine Garantie von 60 Monaten ab Kaufdatum gegen Defekte, die durch Herstellungs- und/oder Materialfehler entstanden sind. 1. Im genannten Garantiezeitraum werden keine Kosten für Arbeitslohn und Material berechnet. 2. Die unter der Garantie ausgeführte Reparatur verlängert nicht die Garantiefrist.
  • Page 9 FÉLICITATIONS ! Nous vous félicitons pour l’achat de votre produit Bestron. Dans le présent manuel d’utilisation, nous vous expliquons comment celui fonctionne et comment vous devez l’utiliser. Nous vous invitons par conséquent à lire attentivement les instructions d’utilisation avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 10 CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DES APPAREILS ÉLECTRIQUES • Avant toute utilisation, vérifiez que la tension électrique du réseau correspond à la tension électrique indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil concerné. • Contrôlez que la prise à laquelle vous raccordez l’appareil électrique est reliée à...
  • Page 11 CE QUE VOUS DEVEZ SAVOIR AU SUJET DE CET APPAREIL • Soyez prudent lorsque vous utilisez l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez jamais l’appareil dans des pièces humides. • Après utilisation, nettoyez soigneusement l’appareil (voir Nettoyage et entretien). • Ne déplacez jamais l’appareil lorsqu’il est allumé ou qu’il est encore chaud.
  • Page 12 FONCTIONNEMENT - Généralités Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Réglage de la température 2. La casserole 3. Couvercle en verre 4. Finial 5. Poignées 6. Câble et connecteur AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION - Nettoyage 1.
  • Page 13 4. Ajustez le cadran du thermostat à la température requise (voir Figure 4) : Position Temperature (°C) 1 d’env. 115°C 2 d’env. 155°C 3 d’env. 175°C 4 d’env. 185°C 5 d’env. 220°C ATTENTION: • Le voyant du thermostat s’allume pour indiquer que l’élément chauffant a été...
  • Page 14 DISPOSITIONS CONCERNANT LA GARANTIE Le présent produit Bestron bénéficie – aux conditions ci-après – d’une garantie de 60 mois suivant la date d’achat et couvrant toute panne résultant d’un défaut/vice de fabrication et/ou de fonctionnement. 1. Pendant la période de garantie précitée, aucun frais ne sera facturé au titre des coûts de main-d’œuvre et de matériel.
  • Page 15 PROFICIAT! Proficiat met de aankoop van dit Bestron-product. In deze gebruiksaanwijzing leggen we de werking en het gebruik uit. Lees de gebruiksaanwijzing dus aandachtig door vóór u het apparaat gaat gebruiken. Gebruik het apparaat alleen zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. Bewaar de gebruiksaanwijzing daarna zorgvuldig.
  • Page 16 WAT U MOET WETEN OVER ELEKTRISCHE APPARATEN • Controleer of de netspanning overeenkomt met de aangegeven netspanning op het typeplaatje van een elektrisch apparaat, voordat u het gebruikt. • Controleer of het stopcontact waarop u een elektrisch apparaat aansluit, geaard is. •...
  • Page 17 WAT U MOET WETEN OVER DIT APPARAAT • Wees voorzichtig wanneer u het apparaat buitenshuis gebruikt. • Gebruik het apparaat nooit in vochtige ruimten. • Maak het apparaat na gebruik grondig schoon (zie Reiniging en onderhoud). • Verplaats het apparaat nooit wanneer het is ingeschakeld of nog heet is.
  • Page 18 WERKING - Algemeen Het apparaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Temperatuurregelaar 2. Pan 3. Glazen deksel 4. Knop 5. Handgrepen 6. Kabel en stekker VOOR HET EERSTE GEBRUIK - Reinigen 1. Verwijder de verpakking. 2.
  • Page 19 4. Stel met behulp van de thermostaatknop de gewenste stand in (zie figuur 4) : Stand Temperatuur (°C) 1 ca. 115°C 2 ca. 155°C 3 ca. 175°C 4 ca. 185°C 5 ca. 220°C LET OP: • indicatielampje thermostaat zal oplichten om aan te geven dat het verwarmingselement is ingeschakeld.
  • Page 20 9. Aanspraak op garantie kan alleen bij uw (web-)winkelier of rechtstreeks bij de Bestron Service Dienst. Stuur echter nooit zomaar iets op. Het pakket kan dan namelijk geweigerd worden en eventuele kosten zijn voor uw rekening.
  • Page 21 CONGRATULATIONS! Congratulations with the purchase of this Bestron product. These instructions tell you how the product works and how to use it. Read the instructions carefully before you start using the appliance. Only use the appliance in the manner described in the instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference.
  • Page 22 WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT ELECTRICAL APPLIANCES • Check that the mains voltage corresponds with that shown on the rating plate of an electrical appliance before you use it. • Check that the socket to which you connect the electrical appliance is earthed.
  • Page 23 WHAT YOU SHOULD KNOW ABOUT THIS APPLIANCE • Be careful when using the appliance outdoors. • Never use the appliance in damp or wet locations. • Thoroughly clean the appliance after use (see Cleaning and Maintenance). • Never move the appliance when it is switched on or is still hot. Switch off the appliance before moving it.
  • Page 24 OPERATION - General The appliance is intended only for domestic use, not for professional use. 1. Thermostat 2. Pan 3. Glass lid 4. Knob 5. Grips 6. Cord and plug BEFORE FIRST USE - Cleaning 1. Remove all packaging material. 2.
  • Page 25 4. Adjust the thermostat dial to the required temperature (see Figure 4) : Position Temperature (°C) 1 approx. 115°C 2 approx. 155°C 3 approx. 175°C 4 approx. 185°C 5 approx. 220°C ATTENTION: • The indicator light on the thermostat will illuminate to show that the heating element has been switched on.
  • Page 26 8. The warranty does not entitle the purchaser to compensation for any damage other than replacement or repair of the faulty parts. Bestron cannot in any event be held liable for any indirect or consequential losses caused by or in relation to the equipment it has provided.
  • Page 27 COMPLIMENTI! Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Bestron. Nelle presenti istruzioni per l’uso viene spiegato il funzionamento e l’impiego dell’apparecchio. Pertanto, prima di utilizzarlo, leggerle attentamente. Utilizzare l’apparecchio esclusivamente come di seguito descritto. Conservare queste istruzioni in luogo sicuro. In caso di guasto: Nel caso indesiderato in cui l’unità...
  • Page 28 COSA È NECESSARIO SAPERE SUI DISPOSITIVI ELETTRICI • Prima di utilizzare un dispositivo elettrico, assicurarsi che la tensione di rete corrisponda alla tensione di rete indicata sulla sua targhetta d’identificazione. • Assicurarsi che la presa elettrica a cui si intende collegare un dispositivo elettrico sia collegata a terra.
  • Page 29 COSA È NECESSARIO SAPERE SU QUESTO DISPOSITIVO • Fare attenzione quando si utilizza il dispositivo all’aperto. • Non utilizzare mai l’apparecchio in ambienti umidi. • Pulire accuratamente l’unità dopo l’uso (vedere la sezione Pulizia e manutenzione). • Non spostare mai l’apparecchio mentre è acceso o ancora caldo. In tal caso, assicurarsi di spegnere prima l’apparecchio.
  • Page 30 FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali Questo apparecchio è concepito esclusivamente per l’impiego domestico, e non per l’uso professionale. 1. Termostato 2. Padella 3. Coperchio in vetro 4. Finial 5. Manopola 6. Cavo e spina OPERAZIONI PRELIMINARI AL PRIMO UTILIZZO - Pulizia 1.
  • Page 31 4. Regola il quadrante del termostato sulla temperatura desiderata (vedere la fig. 4) : Posizione Temperatura (°C) 1 ca. 115°C 2 ca. 155°C 3 ca. 175°C 4 ca. 185°C 5 ca. 220°C ATTENZIONE: • La spia sul termostato si illuminerà per indicare che l’elemento riscaldante è...
  • Page 32 DISPOSIZIONI DI GARANZIA In base alle seguenti condizioni, Bestron garantisce questo apparecchio per la durata di 60 mesi dalla data di acquisto contro i guasti causati da difetti di fabbricazione e/o del materiale. 1. Durante il periodo di garanzia non verranno addebitati costi di manodopera e per i materiali necessari.
  • Page 33 ¡FELICIDADES! Felicidades por la compra de este producto Bestron. En estas instrucciones le explicamos su funcionamiento y cómo usarlo. Antes de usar el aparato, lea bien el manual de instrucciones. Utilice el aparato únicamente tal y como se describe en el manual de instrucciones.
  • Page 34 QUÉ DEBE SABER SOBRE LOS APARATOS ELÉCTRICOS • Antes de usar un aparato eléctrico, compruebe que la tensión coincida con la tensión indicada en su placa descriptiva. • Compruebe que el enchufe que vaya a utilizar para un aparato eléctrico tenga contacto a tierra. •...
  • Page 35 QUÉ NECESITA SABER SOBRE ESTE APARATO • Tenga cuidado al usar el dispositivo en el exterior. • No use nunca el aparato en espacios húmedos. • Limpie bien el aparato después de su uso, véase «Limpieza y mantenimiento». • No mueva nunca el aparato mientras que esté caliente o encendido. Apague primero el aparato.
  • Page 36 FUNCIONAMIENTO - General Este aparato está concebido únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Termostato 2. Sartén 3. Tapa de cristal 4. Perilla 5. Grips 6. Cable y enchufe ANTES DEL PRIMER USO - Limpieza 1. Retire todo el material de embalaje 2.
  • Page 37 4. Ajuste el dial del termostato a la temperatura requerida (véase la figura 4) : Posición Temperatura (°C) 1 aprox. 115°C 2 aprox. 155°C 3 aprox. 175°C 4 aprox. 185°C 5 aprox. 220°C ATENCIÓN: • La luz indicadora en el termostato se iluminará para mostrar que el elemento calefactor se ha encendido.
  • Page 38 CONDICIONES DE GARANTÍA Bestron ofrece 60 meses de garantía después de la fecha de compra de este equipo. La garantía cubre las averías por errores de fabricación y/o material y se atiene a las siguientes condiciones. 1. La garantía no cubre ningún gasto por mano de obra ni material.
  • Page 40 v201119-02 NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE B E S T R O N . C O M / W H A T S A P P...