Sommaire des Matières pour aldes EXact2 HMI2-350-TOUCH
Page 1
EXact2 HMI2-350-TOUCH VEX300 3006414-2022-04-25 EXact2 HMI2-350-TOUCH Système S É R I E VEX300 ÉCHANGEUR À CONTRE-FLUX de régulation Instructions de base VEX320-370/VEX310T-350T/ CX340-350 S É R I E CX300 ÉCHANGEUR À CONTRE-FLUX Manuel d'instructions original ALDES 20, boulevard Joliot Curie...
Page 2
3006414-2022-04-25 Symboles et version du logiciel Symboles utilisés dans ces instructions..............5 Version du logiciel....................5 Version du logiciel .................... 5 1. Structure du menu 1.1. Aperçu des menus et des niveaux d’utilisateur...........6 2. Niveau de l'utilisateur 2.1. Commande......................7 2.1.1. Utilisation des icônes de commande dans les menus........7 2.2.
Page 3
3006414-2022-04-25 Menu 3.1.1 - Réglages de service - Compensations de température....43 Compensation....................... 44 Menu 3.1.2 - Compensation de l'air..............44 Menu 3.1.2.1 - Compensation du CO2............45 Menu 3.1.2.2 - Compensation hygrométrique du volume d'air ...... 46 Menu 3.1.2.3 - Réduction du volume d'air ............. 47 Menu 3.1.2.4 - Compensation extérieure du volume d'air ......
Page 5
Symboles et version du logiciel 3006414-2022-04-25 Symboles et version du logiciel Symboles utilisés dans ces instructions Symbole d’interdic- Tout non-respect des instructions accompagnées d’un symbole tion d’interdiction peut entraîner un danger de mort. Symbole de danger Tout non-respect des instructions accompagnées d’un symbole de danger peut entraîner un risque de blessures ou de dégâts matériels.
Page 6
Structure du menu 3006414-2022-04-25 1. Structure du menu 1.1 Aperçu des menus et des niveaux d’utilisateur Menu d’utilisateur: Menu de technicien et de service: Menu principal 1 Mode de fonctionnement Manuel Mode > Mode de foctionnement > 2 Lecture fonctionnement Lecture fonctionnement >...
Page 7
Niveau de l'utilisateur 3006414-2022-04-25 2. Niveau de l'utilisateur 2.1 Commande 2.1.1 Utilisation des icônes de commande dans les menus Télécommande HMI (Human Machine Interface) Icône de commande Utilisations Icône de menu Flèches de navigation vers le haut et le bas et réglage des valeurs.
Page 8
Niveau de l'utilisateur 3006414-2022-04-25 2.2 Aperçu des icônes de la HMI Icone Description de l'affichage Fonctionnement manuel Programmation horaire asservie jusqu'au prochain changement dans le plan horaire Programmation horaire, le niveau de climat intérieur actuel est Confort. Programmation horaire, le niveau de climat intérieur actuel est Écono- mie.
Page 9
Niveau de l'utilisateur 3006414-2022-04-25 Icone Description de l'affichage Le démarrage/arrêt externe est interrompu. Voir le guide d'installation électrique rapide pour davantage d'informations. Été Hiver Communication défectueuse sur le BUS externe, ou communication coupée entre la VEX/CX et la télécommande HMI. Alarme d'incendie.
Page 10
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance 3. Niveaux du technicien et de la maintenance 3.1 Mots de passe des niveaux du technicien et de la maintenance Étape Opération L'écran affiche... Si l’écran est en veille : appuyez sur l’écran pour activer la pleine lumière.
Page 11
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance Étape Opération L'écran affiche... Remarque ● Si vous n’appuyez sur aucun des boutons pendant 5 minutes, le menu utili- sateur est automatiquement quitté. Menu 3.2 - Choix de langue Le réglage par défaut est la langue anglaise. Il est possible de choisir une autre lan- gue pour la HMI comme suit.
Page 12
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance Menu 3.2 - Réinitialisation des réglages Lorsque « Mettre les réglages à zéro » est choisi, les paramètres utilisateur sont réta- blis. Consultez le guide du menu pour voir les menus qui sont compris. Remarque Cela ne peut pas être modifié...
Page 13
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance Menu 3.7 - Sauvegarde/restauration Il est recommandé d'effectuer une sauvegarde des réglages de la VEX/CX et de con- server le fichier de sauvegarde en lieu sûr. Consultez les quelques lignes d’instruc- tions pour la sauvegarde dans le tableau : Sauvegarde par la télécommande HMI ●...
Page 14
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance 3.2 IMPORTANT en cas d’opérations de maintenance Ne pas ouvrir..les portes de service avant d'avoir coupé le courant au niveau de l'interrupteur d'alimentation, L’interrupteur de coupure est placé sur la boîte de raccordement électrique, voir illustration. 14/136...
Page 15
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance Plan hebdomadaire Il est important de mettre la ventilation sur OFF si l'installation fonctionne selon un plan hebdomadaire : Mettre la ventilation sur OFF. Veuillez noter que si la télécommande HMI est sur 0 % (la VEX/CX est au repos) et que l’appareil est en mode de program- 21°C mation hebdomadaire au début des opéra-...
Page 16
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance Exemple VEX300 horizontale Panneau de commande supplémentaire pour la commande principale du panneau de commande HMI rapide Panneau HMI à montage rapide 16/136...
Page 17
Niveaux du technicien et de la mainte- 3006414-2022-04-25 nance Câble pour le pan- neau de service - EXact2 Exigences du câble Pour commander le câble du panneau de service, contacter EXHAUSTO (numéro de commande : HMI2SERVICEC). 17/136...
Page 18
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 4. Démarrage de l'installation Les connecteurs intervenant dans la connexion Modbus ne doivent pas être branchés ou débranchés lorsque les unités sont sous ten- sion. Les deux unités Modbus doivent être éteintes avant tout change- ment, sinon elles risquent d’être détruites. Lors de la mise en service, il peut être nécessaire de travailler avec des boîtiers de régulation ouverts.
Page 19
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu principal 9 Enregistrer réglages Mode de foctionnement > Enreg. réglages > Lecture fonctionnement > Réglages > Dernier enregistrement Alarme et infos > Date xx.xx.xxxx Planning heures et sem. > Heure xx:xx.xx Versions > Fonctions de sécurité > Service >...
Page 20
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.4 - Accessoires 3.4 Accessoires Détec. glace > Pression Ligne dans menu Réglage d’usine, ne Remarques Méthode dégivrage > 3.4... doit pas être modi- Bat post chauffe> MHCE Unité refroid. > Aucun fié... Degré puiss. HCE > Détect filtre >...
Page 21
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Ligne dans menu Réglage d’usine, ne Remarques 3.4... doit pas être modi- fié... Filtre détec. Ne doit être modifié que lors du montage ultérieur de cap- teurs de détection d’encrasse- ment de filtre. Optez entre : ●...
Page 22
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.4 Raccordement des blocs de chaleur et de rafraîchissement Emplacement Il est possible de raccorder un dispositif de chauffage et une unité réfrigérante à la VEX/CX. L’exemple suivant (VEX340) montre l’emplacement des batteries par rapport à la VEX/CX. Groupe de rafraîchissement - Batterie de chauffage.
Page 23
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 4.3 Sécurité antigel à commande thermique - choix de la méthode VEX320/330/ VEX310T-350T Plaque de chauf- fage électrique montée MÉTHODE 4 MÉTHODE 6 L'air extérieur peut être dirigé progressivement à l'extérieur de l'échangeur thermique L'air extérieur se réduit L'air extérieur se réduit progressivement progressivement...
Page 24
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 4.4 Sécurité antigel commandée par pression - choix de la méthode VEX320-330/CX340-350/VEX310T-350T Plaque de chauf- fage électrique montée Déséquilibre acceptable ? MÉTHODE 4 MÉTHODE 5 MÉTHODE 6 L'air extérieur peut être L'air extérieur peut être dirigé progressivement à dirigé...
Page 25
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Déséquilibre acceptable ? Réduction de l'aspiration acceptable pendant le dégivrage ? MÉTHODE 1 MÉTHODE 2 MÉTHODE 3 L'air de retour est activé et augmenté L'air de retour est activé et augmenté L'air de retour est activé et augmenté progressivement jusqu'à...
Page 26
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Choix de la méthode VEX350/360/370 Batterie de chauffage électrique montée Déséquilibre acceptable ? MÉTHODE 4 MÉTHODE 5 MÉTHODE 6 L'air extérieur peut être dirigé L'air extérieur peut être dirigé progressivement à l'extérieur progressivement à l'extérieur de l'échangeur thermique de l'échangeur thermique L'air extérieur se réduit L'air extérieur se réduit...
Page 27
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.5 BMS Menu 3.5 - BMS 3.5 BMS Ligne dans le menu 3.5... Remarques BMS > Aucun Configuration > Activation du système de commande supéri- eur BMS. Optez entre : ● Aucun ● Modbus ● MTCP ●...
Page 28
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 *) Le renouvellement de l’air et l’écart de température sont réglés avec la télécom- mande HMI. Le niveau de climat intérieur actuel peut être contrôlé de cinq manières : ● à l’aide d’un programme hebdomadaire basé sur le fonctionnement désiré de l’installation.
Page 29
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.1.1 - Réglages de service - Régulation de l'air Le choix de méthode de régulation se fait entre les options indiquées dans le ta- 3.1.1 Réglages fonctionnem. bleau. Notez que certaines méthodes exigent de monter de l’équipement supplé- Niveaux air ambiant >...
Page 30
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Méthode Mé- Description Régler ce qui suit... Menu tho- de n ° (1-8) Commande Vitesse constante. ● Équilibre 3.1.1 Réglages fonctionnem. manuelle Niveaux air ambiant > Commande manuelle des vi- Régul. temp. > Air soufflé tesses de ventilateur Régulation air >...
Page 31
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Méthode Mé- Description Régler ce qui suit... Menu tho- de n ° (1-8) Régulation Air soufflé à pression constan- ● Valeurs du débit d'air 3.1.1.4 Pression constante de pression te régulée avec réglage fixe extrait correspondant à Air soufflé: constante de de l'air extrait.
Page 32
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.1.1 - Équilibre des réglages de service Définition L'équilibrage est le rapport souhaité entre le volume d'air soufflé et l'air extrait. L’équilibre peut uniquement être maintenu dans certaines plages de fonctionne- ment, qui sont limitées entre autres par les facteurs suivants : ●...
Page 33
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.1.1.5 - Registres 3.1.1.5 Régulateurs Temp. de la pièce > Temp. air soufflé > Vol. air soufflé > Vol. air extrait > Pression air soufflé > Pression air extrait > Maintien de chaleur > Le réglage de Kp et de Ti ne doit être effectué que par des personnes ayant reçu une formation dans la régulation interne du groupe de ven- tilation.
Page 34
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.1.8 pour les Voir les possibilités de réglage pour les limites de la température d'air soufflé et de valeurs limites la température ambiante au menu 3.1.8 dans la télécommande HMI. Menu 3.1.1.1.x - Température absolue/relative Définition Il est ici possible de choisir si la température de l'air extrait ou de l'air ambiant doit être en rapport avec une température absolue ou relative.
Page 35
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Exemple Si l’on souhaite une température ambiante de 21 °C et que l’on a sélectionné 3K pour le Démarrage relatif du rafraîchissement dans le menu du niveau de climat intérieur, le système de rafraîchissement se déclenchera pendant une journée chaude dès que la température dépasse 21 °C + 3K = 24 °C.
Page 36
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.1.8 - Limites de température 3.1.8 Limites temp. air arriv. Limites temp. air arriv. Minimum > 10.0 °C Maximum > 35.0 °C Limites temp. pièce Minimum >A 10.0 °C Maximum > 35.0 °C Maximum ΔT > 10.0 Limites de tempéra- ture de l'air soufflé...
Page 37
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Remarque Maximum et Minimum ne peuvent jamais être réglés à un écart inférieur à 1K. alors... la temp. maximale définie pour la temp. maximale de l’air ambiant est au- l’air soufflé est inférieure à la tomatiquement ramenée à la même valeur temp.
Page 38
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Si... alors... La température de l’air soufflé minimum Le démarrage abs. du chauffage se règle est réglée à une valeur supérieure au automatiquement à la même valeur que démarrage abs. du chauffage. la température de l’air soufflé minimum. Le démarrage abs.
Page 39
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Si... alors... La température ambiante minimum est Le démarrage abs. du chauffage se règle réglée à une valeur supérieure au dé- automatiquement à la même valeur que marrage abs. du chauffage. la température ambiante minimum. Le démarrage abs. du chauffage est ré- Le point de consigne de la temp.
Page 40
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Si... alors... La température de l’air soufflé minimum est Le point de consigne de la temp. réglée à une valeur supérieure à (point de se règle automatiquement à (tem- consigne de la temp. + démarrage rel. du pérature de l’air soufflé...
Page 41
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.1.1.1.x - Régulation de la température ambiante, relative 3.1.1.1.x xxxxxxx Point cons. air > Pt cons. air refr > Pt cons. Temp > 21,0 °c Abs. / Rel. > Relatif Dém. refroid.rel. > Dém. refroid.abs. > Dém.
Page 42
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Si... alors... La température ambiante maximum est ré- Le démarrage rel. du rafraîchisse- glée à une valeur inférieure à (point de con- ment se règle automatiquement à signe de la temp. + démarrage rel. du rafraî- (température ambiante maximum - chissement), mais supérieure à...
Page 43
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Exemple 2 : les températures ambiantes minimum et maximum limitent le démarrage rel. du rafraîchissement et le démarrage rel. du chauffage : Menu 3.1.1 - Réglages de service - Compensations de température Ici, vous pouvez choisir parmi 2 méthodes de régulation de la température. ●...
Page 44
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 ● Dispositif(s) de chauffage à postériori électrique modulant. ● Éventuellement groupe de rafraîchissement externe et récupérateur de froid. Choisir Vous pouvez choisir entre : ● Régulation de l’air soufflé : s’utilise en général dans les cas où l’installation dessert plusieurs pièces avec des charges différentes (soleil, personnes, ma- chines).
Page 45
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 1. Compensation du CO : la qualité de l’air dans la pièce (la teneur de l’air en 2. Compensation de l’humidité : l’humidité de l’air dans la pièce. 3. Réduction du débit d’air : réduit le débit d’air en cas de chute de températu- re de l’air soufflé.
Page 46
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 inférieure à la valeur Début. correspond à la valeur de consi- gne. entre la valeur Début et Maxi. augmente progressivement vers la valeur élevée en fonction du taux actuel de CO supérieure à la valeur Maxi. est élevé...
Page 47
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 supérieure à la valeur Maxi. est augmenté jusqu’au renouvelle- ment maximal de l’air. Menu 3.1.2.3 - Réduction du volume d'air Fonction En mode automatique, cette fonction permet de réduire le volume d'air lorsque la température de l'air extrait baisse, ce qui permet de maintenir la température de l'air extrait plus longtemps.
Page 48
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Exemple La température extérieure est... Le débit d'air... inférieure au minimum. correspond au débit d’air minimum. entre Minimum et Début. diminue graduellement entre le dé- bit d’air réglé et le débit d’air mini- mal. supériere à Début. correspond au volume d’air réglé.
Page 49
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Exemple Si la température de l’air soufflé est alors, il faut... trop... froide en cas de faible température ex- augmenter « Temp. faible » ou térieure, « Comp. faible ». chaude en cas de faible température diminuer «...
Page 50
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Exemple Si la température ambiante est alors, il faut... trop... froide en cas de température extérieu- diminuer « Temp. élevée » ou augmen- re élevée, ter « Comp. grad. » chaude en cas de température exté- augmenter «...
Page 51
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 3.1.5 - Rafraîchissement nocturne Fonction Le rafraîchissement nocturne s'utilise de façon typique en période estivale pour les bâtiments n'étant pas fréquentés la nuit. Par temps chaud, il peut être dési- rable de refroidir le bâtiment pendant la nuit. Le but consiste à économiser de l'énergie pour le rafraîchissement en cours de journée en tirant parti de la fraî- cheur nocturne de l'air neuf extérieur combinée à...
Page 52
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 3.1.5 Refroidiss. nocturne 3.1.5.9 Aut refroid. nocturne Période froct. > Été Confort > Point de consigne > °C Veille > Temp min. air arriv. > °C Économie > ΔT max. > ΔT min. > Heure démarr. > 00:00 Heure arrêt >...
Page 53
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 3.1.5 Refroidiss. nocturne 3.1.5.9 Aut refroid. nocturne Période froct. > Été Confort > Point de consigne > °C Veille > Temp min. air arriv. > °C Économie > ΔT max. > ΔT min. > Heure démarr. > 00:00 Heure arrêt >...
Page 54
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Fonctionnement Il est recommandé d'activer la récupération du froid en cas de rafraîchissement avec CCW, MXCU, avec CCW, MXCU, MXHP ou MCOCW. MXHP ou MCOCW Menu 3.1.7 - Valeurs limites pour les ventilateurs Fonction Réglage d'un seuil et d'un plafond de puissance des ventilateurs (air soufflé et ex- trait), exprimé...
Page 55
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Limites pour la tem- pérature ambiante Réglage de... Aller au Remarque menu... température ambiante mini- 3.1.8 Réglage possible : 10,0 °C à 34,0 °C male autorisée température ambiante maxi- Réglage possible : 11,0 °C à 35,0 °C male autorisée ΔT (écart thermique entre Ceci permet de prévenir la formation...
Page 56
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 5 Planning heures et sem. 5.2 Programme hebdo. 5.2.2 Modification 5.2.2.1 Jours ouvrables Date et heure > Type progr. > Jours ouvrables > 1 Niv.air int. > Veille Programme hebdo. > Modification > Week-end > 1 Heure > 06:00 2 Niv.air int.
Page 57
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 7 - Fonctions de sécurité Menu 7.1 - Alarme incendie 4 modes de fonc- Il est possible de choisir entre 4 modes de fonctionnement en cas d'incendie. Le tionnement choix du mode de fonctionnement doit suivre les instructions réglementaires des autorités.
Page 58
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Menu 7.2 - Sécurité antigel du HCW Réglage de la sécu- rité antigel 7.2 Sécurité gel du HCW Arrêt température > °C Temp. avertiss. > Nombre redémarr. > Maintien chaleur > °C RPT-X installé Barre de Fonction Opération menu...
Page 59
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Température d’arrêt Si, dans les 5 minutes, et le nom- alors ... la température de l’eau bre de re- de retour... démarra- ges... dépasse la température > 0 le débit d’air revient alors au niveau de maintien de la chaleur de fonctionnement normal.
Page 60
Démarrage de l'installation 3006414-2022-04-25 Réglage fin de T Étant donné que la formation de givre dans l'échangeur à contre-courant dépend fortement de la teneur en humidité de l'air extrait, des températures et volumes d'air, il est recommandé de procéder au réglage fin lorsque l'installation est en service.
Page 61
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 5. Fonctionnement Menu 2 - Affichages de service Généralités Au menu 2, tous les paramètres de fonctionnement de l’installation peuvent être lus. Si une unité n’est pas montée, --- s’affiche dans le menu. Menu 2.1 - Températures de l’air 2.1 Températures air 2 Lecture fonctionnement 2.1.1 Point consigne régul.
Page 62
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Exemple VEX300 + refroidisseur Schémas Voir annexe 1 pour schémas de VEX320/330/340/350/360/370-CX340/350- VEX310T-350T. Menu 2.1.1 - Points de consigne pour les régulateurs Ce menu donne les points de consigne pour les composants suivants. 2.1.1 Point consigne régul. ● Le régulateur de température ambiante Pièce Récup.
Page 63
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 EC : Le menu donne les nombres maximum et minimum de tours. Le point de 2.3 Paramètres MC consigne indique le nombre de tours (par ex. 1000 tr/min). Air soufflé: Maximum 2901RMP Point consigne 1500RMP Minimum 361RMP Air extrait: Maximum 2901RMP Point consigne...
Page 64
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Menu 2.5 - Pression Le menu affiche : 2.5 Pression ● pression externe dans les gaines d’air soufflé et d’air extrait (si MPT-DUCT Pression externe: Conduit air soufflé installé) Conduit air extrait ● perte de charge au niveau du filtre d'air soufflé et d'air extrait (si MPTF instal- Pression filtre: Filtre air extér.
Page 65
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Menu 2.8 - Batterie de refroidissement à eau glacée CCW Le menu affiche : 2.8 CCW ● température d'arrivée avant la batterie réfrigérante par eau glacée Flux 25.0°C Arrêt Pompe ● pompe - si la pompe de circulation du circuit de rafraîchissement fonctionne Menu 2.9 - Groupe de rafraîchissement CU Le menu affiche : 2.9 Unité...
Page 66
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Menu 2.13 - Capteurs CO2/RH (s’ils sont montés) Le menu affiche : 2.12 Capteurs CO2/RH ● Niveau de CO Niveau de CO2 Niveau d’humidité ● Niveau d’humidité (humidité de l’air) Menu 6 - Versions 6 Versions Numéro PO > 1234567 Matériel >...
Page 67
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Plan hebdomadaire Il est important de mettre la ventilation sur OFF si l'installation fonctionne selon un plan hebdomadaire : Mettre la ventilation sur OFF. Veuillez noter que si la télécommande HMI est sur 0 % (la VEX/CX est au repos) et que l’appareil est en mode de program- 21°C mation hebdomadaire au début des opéra-...
Page 68
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Exemple VEX300 horizontale Panneau de commande supplémentaire pour la commande principale du panneau de commande HMI rapide Panneau HMI à montage rapide 68/136...
Page 69
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Câble pour le pan- neau de service - EXact2 Exigences du câble Pour commander le câble du panneau de service, contacter EXHAUSTO (numéro de commande : HMI2SERVICEC). 69/136...
Page 70
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Menu 8.2 - VDI 6022 Explication VDI 6022 est une norme d'hygiène allemande. Menu 8.2 VDI 6022 Éclairage > Arrêt Pression filtre: Filtre air extrait Filtre air ext. Lumière Allumer/Éteindre la lumière, ne vaut que pour les appareils équipés de lumière. La lumière dans l'appareil s'éteint lorsque l'on quitte le menu.
Page 71
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Remarque Éviter de déconnecter une batterie de chauffage électrique sur une alarme de sur- chauffe lorsque la batterie de chauffage électrique se coupe : ● Ne pas sortir du menu ou arrêter le ventilateur d’air soufflé avant que la mar- che résiduelle soit réglée sur non.
Page 72
Fonctionnement 3006414-2022-04-25 Choisissez oui pour effectuer un calibrage (le paramètre commutera de lui-même 8.4 Kalibrierung von MPT sur Non une fois les MPT calibrés). MPT1, P1 MPT1, P2 MPT2, P1 MPT2, P2 MPT3, P1 MPT3, P2 MPT4, P1 MPT4, P2 MPT5, P1 MPT5, P2 MPT6, P1...
Page 73
Alarmes 3006414-2022-04-25 6. Alarmes 6.1 Alarmes et information (menu 4) Affichage d’alarme En cas d’alarmes/d’avertissements sur l’appareil, l’une des icônes suivantes s’affi- à l’écran che dans le coin droit de la barre de menu du menu utilisateur Remarque En cas d’erreur ou de dysfonctionnement de l’installation. ●...
Page 74
Alarmes 3006414-2022-04-25 6.3 Affichage des alarmes et liste actuelle - sources d’erreur Liste actuelle 4.5 Liste actuelle Alarme 01 01144 2009-02-10 10:54:17 Alarme 02 02144 2009-02-10 11:01:12 Alarme 03 03073 2009-02-10 18:22:50 Alarme 04 12012 2009-02-10 18:25:00 Alarme 05 13071 2009-02-10 19:00:00 Numéro d'alarme...
Page 75
Alarmes 3006414-2022-04-25 Après le numéro d'alarme ou d'infos figure une lettre : C = Clear S = Set La liste de journaux d'alarme affiche les 100 derniers avertissements, alarmes et infos. Les alarmes/infos plus anciennes disparaissent de la liste si le nombre dépasse 100 (principe du «...
Page 76
Alarmes 3006414-2022-04-25 Convertisseur de fréquence 1 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 01 01 Une ou plusieurs pha- ●...
Page 77
Alarmes 3006414-2022-04-25 Convertisseur de fréquence 1 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 10 4 La température de la ●...
Page 78
Alarmes 3006414-2022-04-25 Convertisseur de fréquence 2 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 02 01 Une ou plusieurs pha- ●...
Page 79
Alarmes 3006414-2022-04-25 Convertisseur de fréquence 2 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 02 10 La température de la ●...
Page 80
Alarmes 3006414-2022-04-25 Transmetteur de pression 1 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 04 01 Communication défec- ●...
Page 81
Alarmes 3006414-2022-04-25 Transmetteur de pression 2 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 05 01 Communication défec- ●...
Page 82
Alarmes 3006414-2022-04-25 Transmetteur de pression 3 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 06 01 Communication défec- ●...
Page 83
Alarmes 3006414-2022-04-25 Transmetteur de pression 5 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 08 01 Communication défec- ●...
Page 84
Alarmes 3006414-2022-04-25 Transmetteur de pression 6 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 09 01 Communication défec- ●...
Page 85
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur thermique Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy TE11 : TE11 : ● Vérifier si la résistance autour du capteur correspond à la tem- Le capteur thermique pérature actuelle, voir Tableau de résistance thermique à...
Page 86
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur thermique Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy TE22 : TE22 : ● Vérifier si la résistance autour du capteur correspond à la tem- Le capteur thermique pérature actuelle, voir Tableau de résistance thermique à...
Page 87
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur thermique Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 15 4 Tice : Tice : ●...
Page 88
Alarmes 3006414-2022-04-25 Filtres Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 13 01 Le filtre d'air extrait doit Le filtre d'air extrait doit être changé...
Page 89
Alarmes 3006414-2022-04-25 Alarme HC Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 14 01 La protection de sur- HCE : chauffe TSA70 est acti- Les infos sont réinitialisées quand la température passe sous les...
Page 90
Alarmes 3006414-2022-04-25 Alarme HC Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 14 04 La protection de sur- HCE : chauffe TSA90/120 est ●...
Page 91
(hors ti-gel. fourniture ALDES) fonctionne. ● Vérifier en mettant l’installation sur « OFF » dans le menu de l’utilisateur et procéder à un démarrage forcé de la vanne mo- torisée et de la pompe de circulation dans le menu du spécia-...
Page 92
(hors ment. fourniture ALDES) fonctionne. ● Vérifier en mettant l’installation sur « OFF » dans le menu de l’utilisateur et procéder à un démarrage forcé de la vanne mo- torisée et de la pompe de circulation dans le menu du spécia-...
Page 93
Alarmes 3006414-2022-04-25 Alarme HC Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 14 16 Le chauffage est né- HCE : cessaire, mais le débit Les débits d’air minimaux suivants doivent exister dans la batterie...
Page 94
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur HC Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 15 01 Le capteur thermique ● Vérifier si la résistance autour du capteur correspond à la tem- de la gaine d’air soufflé...
Page 95
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur HC Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 15 14 Le capteur thermique ● Changer le circuit imprimé de la commande du chauffage interne dans la com- MHCW.
Page 96
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande HC Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 16 01 MHCW : Le module Vérifier l'obturateur dans le connecteur CN6 de la carte de circuit n'est pas configuré...
Page 97
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande HC Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 16 14 MHC : La commande Vérifier l'obturateur dans le connecteur CN6 de la carte de circuit du dispositif de chauf- imprimé...
Page 98
Alarmes 3006414-2022-04-25 Débit/pression d’air Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy Le débit/la pression L’installation révèle un débit/une pression d’air étant de 25 % au- d’air dans la gaine d’air dessus du point de consigne.
Page 99
Alarmes 3006414-2022-04-25 Débit/pression d’air Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 20 10 Le volume d'air mini- Le volume d'air soufflé...
Page 100
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur de température MIO-TS Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 22 01 Communication défec- ●...
Page 101
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur de mouvement PIR Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 24 01 Communication défec- ●...
Page 102
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande externe du groupe de rafraîchissement (MXCU) Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 28 01 Le module n'est pas ●...
Page 103
Alarmes 3006414-2022-04-25 MCCW Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 30 01 Le capteur thermique ● Vérifier si la résistance autour du capteur correspond à la tem- de la gaine d’air soufflé...
Page 104
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande MCCW Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 31 01 Le module n'est pas ●...
Page 105
Si l’alimentation en eau chaude fonctionne, il convient de contrôler si la vanne motorisée est ouverte et si la pompe de circulation (hors fourniture ALDES) fonctionne. ● Vérifier en mettant l’installation sur « OFF » dans le menu de l’utilisateur et procéder à un démarrage forcé de la vanne mo- torisée et de la pompe de circulation dans le menu du spécia-...
Page 106
Alarmes 3006414-2022-04-25 Registre Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 33 01 BP1 : Registre du by- BP1 : pass 1 défectueux ●...
Page 107
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande externe Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 35 01 Communication défec- ● Vérifier le câble Modbus entre la carte de connexion (EXact)/ tueuse entre le Mod- carte-mère (EXact2) et le module MIO.
Page 108
Alarmes 3006414-2022-04-25 Contrôleur EC 1 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 36 02 La tension d'alimenta- ●...
Page 109
Alarmes 3006414-2022-04-25 Contrôleur EC 2 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 37 02 La tension d'alimenta- ●...
Page 110
Alarmes 3006414-2022-04-25 Moteur analogique 1 Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 38 01 Le moteur 1 ne fonc- ●...
Page 111
● Contrôler le raccord entre le capteur et le système de régula- à l'extraction est court- tion du rafraîchissement. circuité. ● Contacter le service ALDES. 43 08 Le capteur de pression ● Contrôler le raccord entre le capteur et le système de régula- du gaz d'extraction est tion du rafraîchissement.
Page 112
● Couper la tension d'alimentation de l'unité de refroidissement pendant 1 minute via l'interrupteur de coupure sur l'unité de re- froidissement. ● Réglez ensuite l'alarme via le boîtier HMI. 43 15 Configuration incon- La taille du refroidisseur n'est pas configurée. Contacter le service nue. ALDES. 112/136...
Page 113
Alarmes 3006414-2022-04-25 Statut de rafraîchissement Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 44 02 La pression d’aspira- L’installation réduit son régime.
Page 114
Alarmes 3006414-2022-04-25 MXHP Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 45 01 Le capteur thermique ● Vérifier si la résistance autour du capteur correspond à la tem- de la gaine d’air soufflé...
Page 115
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande MXHP Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 46 01 Le module n'est pas ●...
Page 116
(hors ti-gel. fourniture ALDES) fonctionne. ● Vérifier en mettant l’installation sur « OFF » dans le menu de l’utilisateur et procéder à un démarrage forcé de la vanne mo- torisée et de la pompe de circulation dans le menu du spécia-...
Page 117
(hors tionne à régime réduit. fourniture ALDES) fonctionne. ● Vérifier en mettant l’installation sur « OFF » dans le menu de l’utilisateur et procéder à un démarrage forcé de la vanne mo- torisée et de la pompe de circulation dans le menu du spécia-...
Page 118
(hors VEX/CX est à l'arrêt, a fourniture ALDES) fonctionne. échoué. ● Vérifier en mettant l’installation sur « OFF » dans le menu de l’utilisateur et procéder à un démarrage forcé de la vanne mo- torisée et de la pompe de circulation dans le menu du spécia-...
Page 119
Alarmes 3006414-2022-04-25 Capteur MCOCW Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 48 01 Le capteur thermique ● Vérifier si la résistance autour du capteur correspond à la tem- de la gaine d’air soufflé...
Page 120
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande MCOCW Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 49 01 Le module n'est pas ●...
Page 121
Alarmes 3006414-2022-04-25 Commande MCOCW Dépannage Description de l’alar- (Voir annexe 1 : « Schémas de principe » pour le placement des registres, des capteurs, etc., ainsi que la direction des flux d’air) xx yy 49 15 Communication défec- ● Vérifier le câble Modbus entre la carte de connexion (EXact)/ tueuse entre le Mod- carte-mère (EXact2) et le module MCOCW.
Page 122
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 Annexe 1 - Schémas de principe Schémas de principe Schémas de principe pour installation avec refroidisseur En ce qui concerne les installations équipées d'un refroidisseur, voir les schémas de principe à l'arrière des instructions pour le refroidisseur. VEX320L TE2.2 TE1.2...
Page 123
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX320R TE1.2 TE2.2 T-chaleur T-refroid Air soufflé Air rejeté Air extérieur Air extrait TE2.1 Tice TE1.1 MPT1 MPT2 MPT3 123/136...
Page 124
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX330CL TE2.2 TE1.2 T-refroid T-chaleur Air soufflé Air rejeté Air extrait Air extérieur TE1.1 Tice TE2.1 MPT2 MPT1 MPT3 124/136...
Page 125
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX330CR TE1.2 TE2.2 T-chaleur T-refroid Air rejeté Air soufflé Air extérieur Air extrait TE2.1 Tice TE1.1 MPT1 MPT2 MPT3 VEX330HL MPT1 MPT3 TE2.2 T-chaleur T-refroid TE1.1 Air extrait Air soufflé MPT2 TE2.1 Air rejeté Air extérieur Tice TE1.2...
Page 126
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX330HR TE2.2 MPT3 MPT1 T-refroid T-chaleur TE1.1 Air extrait Air soufflé MPT2 TE2.1 Air rejeté Air extérieur TE1.2 Tice VEX340L TE12 TE21 MPT1 MPT3 Air extérieur Air rejeté T-refroid CCW T-chaleur MPT2 Air extrait Air soufflé...
Page 127
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX340R TE12 TE21 MPT1 MPT3 Air extérieur Air rejeté T-refroid MPT2 T-chaleur Air extrait Air soufflé TE11 TE22 VEX350L - VEX360L MPT3 TE11 TE22 1,1A Air extrait 2,2,A Air soufflé MPT1 MPT2 TE12 1,2,A T-chaleur 2,1,A...
Page 128
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX350R - VEX360R TE22 MPT3 TE11 1,1,A Air extrait 2,2,A Air soufflé MPT1 MPT2 TE12 1,2,A 2,1,A T-chaleur T-refroid Air rejeté Air extérieur TE21 RD12848FR-02 VEX370L HCWi TE22 MPT2 MPT3 TE11 1,1A 2,2,A Air extrait Air soufflé...
Page 129
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX370L TE22 MPT2 MPT3 TE11 1,1A 2,2,A Air extrait Air soufflé TE12 T-chaleur T-refroid 1,2,A 2,1,A Air rejeté Air extérieur TE21 MPT1 VEX370R TE11 MPT3 MPT2 TE22 2,2,A Air extrait Air soufflé 1,1,A TE12 1,2,A T-chaleur...
Page 130
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 CX340/350 TE1.2 TE2.2 T-chaleur Air rejeté Air soufflé Air extérieur Air extrait TE2.1 Tice TE1.1 MPT1 MPT3 MPT2 130/136...
Page 131
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX310TR-VEX350TR Air rejeté Air extérieur Air extrait Air sofflé TE-Chauffage/ TE1.2 TE2.1 TE1.1 rafraîchissement MPT2 MPT1 MPT3 HW/HE/CW/DX TE2.2 Tice 131/136...
Page 132
Annexe 1 - Schémas de principe 3006414-2022-04-25 VEX310TL-VEX350TL Air soufflé Air extrait Air extérieur Air rejeté TE-Chauffage/ rafraîchissement TE1.1 TE2.1 TE1.2 MPT2 MPT1 MPT3 HW/HE/CW/DX TE2.2 Tice 132/136...
Page 133
Annexe 2 - Tableau de la résistance à la 3006414-2022-04-25 température Annexe 2 - Tableau de la résistance à la température Tableau de la résistance à la température DC95 Température Résistance Température Résistance Température Résistance [°C] [ohms] [°C] [ohms] [°C] [ohms] 324270 34464...