Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MOTOBINEUSE (MOTOCULTEUR)
AIE 870274 (WR8018-1500-400H1)
NOTICE D'UTILISATION - TRADUCTION DES INSTRUCTIONS
D'ORIGINE
Avertissement
• Lire attentivement les instructions et suivre les règles
de sécurité avant toute utilisation de l'outil.
• Le non-respect des règles de sécurité entraîne
un risque de blessure grave.
Auchan SNC O.I.A 200 rue de la Recherche 59650 Villeneuve d'Ascq France

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour gardenstar AIE 870274

  • Page 1 MOTOBINEUSE (MOTOCULTEUR) AIE 870274 (WR8018-1500-400H1) NOTICE D’UTILISATION - TRADUCTION DES INSTRUCTIONS D’ORIGINE Avertissement • Lire attentivement les instructions et suivre les règles de sécurité avant toute utilisation de l’outil. • Le non-respect des règles de sécurité entraîne un risque de blessure grave.
  • Page 3 TABLE DES MATIERES Description des symboles Consignes de sécurité Liste des pièces Données techniques Montage Utilisation Entretien Déclaration de conformité CE...
  • Page 4 Forme des Description / application des symboles symboles nissent des informations importantes sur le produit ou sur son mode d’utili- sation. Appareil de classe II Lire la notice d’utilisation. Les symboles d’avertissement suivants sont là pour vous rappeler les précautions à prendre lorsque vous utilisez cette motobineuse.
  • Page 5 Forme des Description / application des symboles symboles Il y a un risque que des pierres ou d’autres objets soient projetés par la motobineuse. Les autres per- sonnes et les animaux domestiques doivent rester à distance. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer, de l’examiner, de le réparer ou lorsqu’il est bloqué...
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ATTENTION Lisez attentivement le mode d’emploi. Familiarisez-vous avec les commandes et le mode d’utilisation correct de l’outil. Le non-respect des mises en garde et des instructions peut être à l’ori- gine d’électrocutions, d’incendies et/ou de bles- sures graves.
  • Page 7 g) Passez l’appareil en marchant, jamais en courant. h) Soyez extrêmement vigilant quand vous changez de direction alors que vous êtes sur une pente. i) N’essayez pas de passer l’appareil sur des pentes trop raides. j) Faites extrêmement attention quand vous faites demi-tour ou quand vous tirez la machine vers vous.
  • Page 8 3) SÉCURITÉ DES PERSONNES a) Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil électrique. N’utilisez pas un outil électrique quand vous êtes fatigué ou sous l’emprise d’alcool, de stupéfiants ou de médicaments. Lors de l’utilisation d’un outil électrique, un simple moment d’inattention peut provoquer de graves blessures corporelles.
  • Page 9 c) Débranchez la fiche de la prise de courant avant d’effectuer un réglage, de chan- ger un accessoire ou de ranger un outil électrique. Cette mesure de sécurité permet de réduire les risques de démarrage accidentel de l’outil électrique. d) Les outils électriques doivent être rangés hors de portée des enfants. Ne laissez en aucun cas l’outil à...
  • Page 10 1) Lésions touchant les poumons si aucun masque antipoussières efficace n’est porté. 2) Lésions auditives si aucune protection auditive efficace n’est utilisée. Problèmes de santé dus aux émissions vibratoires si l’outil est utilisé sur une longue durée, ou si l’ou- til n’est pas utilisé...
  • Page 11 j) Avant chaque utilisation, procédez à un examen visuel de l’appareil afin de vous assurer que les accessoires ne sont pas usés ou endommagés. Afin de préserver l’équi- libre de l’appareil, changez toujours les éléments et leurs boulons en même temps. k) Veillez à...
  • Page 12 LISTE DES PIÈCES Fig. H Fig. A Élément de contrôle Bague de réglage des roues Bouton de déverrouillage Capot de protection Manette marche/arrêt 2 roues Poignée droite Lames Poignée gauche Boîtier du moteur Guidon supérieur Poignée de transport Leviers de verrouillage Câble de commande Câble d’alimentation 2 serre-câbles...
  • Page 13 DONNÉES TECHNIQUES Modèle WR8018-1500-400H1 Tension nominale 230-240 V~ Fréquence nominale 50 Hz Puissance nominale 1500 W Largeur de travail 400 (mm) Niveau de pression acoustique mesuré 89,1 dB(A) Incertitude K = 3 dB(A) Niveau de puissance acoustique mesuré 91,75 dB(A) Incertitude K = 1,11 dB(A) Niveau de puissance acoustique garanti...
  • Page 14 ATTENTION ! Cet appareil crée un champ électro- magnétique quand il est en marche. Ce champ électromagnétique peut, dans certaines circons- tances, interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs. Afin de réduire les risques d’ac- cidents graves ou mortels, nous recommandons aux personnes portant un implant médical de consulter leur médecin et le fabricant de l’implant médical avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 15 MONTAGE L’appareil doit être correctement assemblé avant chaque utilisation. AVERTISSEMENT : Ne branchez pas l’appareil tant que le montage n’est pas terminé. Il existe un risque de démarrage accidentel et donc de graves blessures corporelles si cette consigne n’est pas respectée.
  • Page 16 MONTAGE DES POIGNÉES FIG (D) : Pendant le montage, veillez à ce que le câble de commande ne soit pas pincé et ait suffisamment de jeu.
  • Page 17 MONTAGE DU GUIDON INTERMÉDIAIRE : 1. Positionnez les tubes incurvés du guidon intermédiaire (9) entre ceux du guidon inférieur (11). 2. Fixez le guidon intermédiaire (9) avec les vis (10a), les rondelles (10b) et les leviers de verrouillage (10). 3. Tournez les leviers de verrouillage (10) dans le sens des aiguilles d’une montre. 4.
  • Page 18 UTILISATION POSITION DE TRAVAIL/POSITION DE TRANSPORT Les roues peuvent être réglées sur 2 positions Fig (E) : 1. Position de transport : les roues sont abaissées, la machine est mobile. 2. Position de travail : les roues sont relevées, la machine est prête à l’emploi. RÉGLAGE DE LA POSITION DE TRAVAIL FIG (F) : 1.
  • Page 19 Remarque : avant d’allumer l’outil, assurez-vous qu’il ne touche aucun autre objet et tenez-le soli- dement des deux mains. 1. Reliez le câble de l’outil à la rallonge. 2. Afin d’alléger la tension sur le câble, formez une boucle à l’extrémité de la rallonge et accrochez-la au détendeur (20).
  • Page 20 AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE DOMMAGES ET DE BLESSURES : 1. Éteignez l’outil lorsque vous avez fini le travail et avant de le transporter ; débran- chez-le et attendez l’arrêt complet des lames. 2. Passez l’appareil dans la terre à vitesse normale, en vous efforçant d’avancer en ligne droite le plus possible.
  • Page 21 ENTRETIEN Débranchez l’appareil avant toute manipulation d’entretien. ATTENTION : Nettoyez la motobineuse après chaque utilisation. Si la motobineuse n’est pas correctement nettoyée, elle risque d’être endom- magée ou de ne plus fonctionner normalement. À l’aide d’une brosse à récurer et d’un chiffon doux trempé...
  • Page 22 Changez toujours les 2 paires de lames en même temps afin d’éviter de déséqui- librer l’outil. Éteignez l’outil, débranchez-le et attendez l’arrêt complet des lames. 1. Placez la machine par terre, avec les roues vers le haut. 2. Dévissez la vis à tête hexagonale (15a) et l’écrou autobloquant (15b), puis enle- vez le verrou (15c) de la rangée de lames (15).
  • Page 23 DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le moteur ne Appareil débranché. Branchez l’appareil. démarre pas. Pas d’alimentation Vérifiez l’alimentation électrique. électrique. Câble défectueux. Vérifiez le câble. Réparez-le ou changez-le si nécessaire. Fiche/interrupteur de Faites effectuer les réparations nécessaires. sécurité défectueux. Protection anti-sur- 1.
  • Page 24 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Nom et fonction du produit : Motobineuse pour la culture des sols légers N° de modèle : WR8018-1500-400H1 Gamme de numéros de série : 683522/683527/683528/383529/684363 Marque commerciale : Garden star Nom et adresse du fabricant : SNC O.I.A.

Ce manuel est également adapté pour:

Wr8018-1500-400h1