Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PRIME Z790-P D4

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus PRIME Z790-P D4

  • Page 1 PRIME Z790-P D4...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité ........................iv À propos de ce manuel ........................v Résumé des caractéristiques de la PRIME Z790-P D4 ..............vi Contenu de la boîte .......................... x Chapitre 1 : Introduction au produit Avant de commencer ....................1-1 Schéma de la carte mère ....................1-2...
  • Page 4 Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 5 Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels. Site Web ASUS Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 6 Turbo Boost Technology 2.0 et Intel Turbo ® Boost Max 3.0** Processeur * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. ** La prise en charge de la technologie Intel Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle ®...
  • Page 7 Résumé des caractéristiques de la PRIME Z790-P D4 USB sur panneau E/S arrière (8 ports au total) 1 x Port USB 3.2 Gen 2x2 (1 x Type-C ® 1 x Port USB 3.2 Gen 2 (1 x Type-A) 2 x Ports USB 3.2 Gen 1 (2 x Type-A) 4 x Ports USB 2.0 (4 x Type-A)
  • Page 8 Résumé des caractéristiques de la PRIME Z790-P D4 1 x Connecteur USB 3.2 Gen 2 (compatible USB Type-C ® 2 x Connecteurs USB 3.2 Gen 1 (pour 4 ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires) 2 x Connecteurs USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0 supplémentaires)
  • Page 9 11 / Windows 10 (64 bits) ® ® Format ATX Format 30,5 cm x 23,4 cm Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère.
  • Page 10 Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. Carte mère 1 x Carte mère PRIME Z790-P D4 S 2 x Câbles SATA 6 Gb/s Câbles 1 x Cache E/S 1 x Kit de protections en caoutchouc M.2 Divers 2 x Kits de vis pour SSD M.2...
  • Page 11 Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier. • Pour plus d'informations sur l'installation de votre carte mère, veuillez scanner le code QR ci-dessous : PRIME Z790-P D4...
  • Page 12 Schéma de la carte mère 23.4cm(9.2in) CPU_OPT CPU_FAN AIO_PUMP ATX_12V_2 ATX_12V_1 HDMI_DP DIGI+ 1442K KBMS_USB_E78 U32G1_910 LAN_USB_E56 U32G2X2_C1 LGA1700 U32G2_3 AUDIO M.2(WIFI) M.2_1(SOCKET3) PCIE SATA IRST 4.0 X4 2260 2280 22110 2242 Ethernet PCIEX16 PCIEX16(G4)_1 Intel ® Z790 BATTERY 128Mb 64Mb BIOS BIOS...
  • Page 13 14. Connecteur pour port série (COM) 1-17 15. Connecteur pour port audio en façade 1-17 16. Port de sortie S/PDIF 1-18 17. Connecteur SPI TPM (14-1 broches) 1-18 18. Connecteur panneau système 1-19 19. Connecteur Thunderbolt™ 1-20 PRIME Z790-P D4...
  • Page 14 PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
  • Page 15 Un module mémoire DDR4 s'encoche différemment d'un module DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR4. Configurations mémoire recommandées DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 DIMM_B2 PRIME Z790-P D4...
  • Page 16 Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la liste des modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. La fréquence mémoire prise en charge dépend du type de processeur.
  • Page 17 PCIe 5.0 x16 PCIe 4.0 x16_1 PCIe 4.0 x16_2 PCIe 4.0 x16_3 Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleure ventilation. PRIME Z790-P D4...
  • Page 18 Les paramètres de bifurcation PCIe et M.2 supplémentaires pour la fonction RAID sont également pris en charge lorsqu'une carte Hyper M.2 x16 est installée. • Pour plus de détails sur la bifurcation PCIe, consultez le site d'assistance : https://www.asus.com/support/FAQ/1037507/. • La carte série Hyper M.2 x16 est vendue séparément. •...
  • Page 19 Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l'alimentation est inadéquate. • Si vous souhaitez utiliser deux ou plusieurs cartes graphiques PCI Express x16, utilisez un bloc d'alimentation pouvant fournir 1000 W ou plus pour garantir la stabilité du système. PRIME Z790-P D4...
  • Page 20 Slots M.2 Les slots M.2 vous permettent d'installer des périphériques M.2, tels que des SSD M.2. M.2_1(SOCKET3) M.2_2(SOCKET3) M.2_3(SOCKET3) • Processeurs Intel® de 13e et 12e génération : Slot M.2_1 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 4.0 x4) Chipset Intel® Z790 : •...
  • Page 21 Intel® Rapid Storage et du chipset Z790 embarqué. Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez télécharger le Guide de configuration RAID sur le site Web d'ASUS. PRIME Z790-P D4...
  • Page 22 Connecteur pour port USB 3.2 Gen 2 Type-C® en façade Le connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C® est dédié à la connexion d'un port USB 3.2 Gen 2 Type-C® supplémentaire en façade. Le connecteur USB 3.2 Gen 2 Type-C® offre des vitesses de transfert allant jusqu'à...
  • Page 23 Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère ! • Le module USB 2.0 est vendu séparément. • Les ports USB_E1, USB_E2, USB_E3 et USB_E4 partagent leur bande passante. PRIME Z790-P D4 1-13...
  • Page 24 Connecteurs Gen 2 adressables Ce connecteur est dédié aux bandes LED RGB WS2812B individuellement adressables ou aux bandes LED WS2812B. ADD_GEN 2_1 ADD_GEN 2_3 ADD_GEN 2_2 Les connecteurs adressables prennent en charge les bandes LED RGB adressables WS2812B (5V/Données/Terre), avec une puissance maximale de 5V/3A (15W) et un maximum de 500 LED combinées.
  • Page 25 RGB sont connectés dans le bon sens, et que le connecteur 12V est aligné avec l'en-tête 12V de la carte mère. • La bande LED s'allume uniquement lorsque le système est en cours de fonctionnement. • La bande LED est vendue séparément. PRIME Z790-P D4 1-15...
  • Page 26 Cavalier d'effacement de mémoire CMOS (Clear CMOS) Le cavalier Clear CMOS permet de réinitialiser l'Horloge à temps réel (RTC) dans le CMOS, qui contient la date, l'heure, les mots de passe et les paramètres du système. CLRTC PIN 1 Pour effacer la mémoire RTC : Éteignez l'ordinateur et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 27 HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. AAFP PIN 1 HD-audio-compliant pin definition Il est recommandé de brancher un module HD Audio sur ce connecteur pour bénéficier d'un son de qualité HD. PRIME Z790-P D4 1-17...
  • Page 28 Port de sortie S/PDIF Le port de sortie S/PDIF vous permet de connecter un module S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface). SPDIF_OUT PIN 1 Le module S/PDIF est vendu séparément. Connecteur SPI TPM (14-1 broches) Ce connecteur intègre un système TPM (Trusted Platform Module) avec une interface SPI (Serial Peripheral Interface), permettant le stockage sécurisé...
  • Page 29 (selon les paramètres du système d'exploitation). • Connecteur pour bouton de réinitialisation (RESET) Ce connecteur à 2 broches permet de brancher le bouton de réinitialisation du châssis. Appuyez sur ce bouton pour redémarrer le système. PRIME Z790-P D4 1-19...
  • Page 30 Connecteur Thunderbolt™ Ce connecteur est réservé à une carte E/S Thunderbolt™ compatible avec la technologie Intel® Thunderbolt™, permettant de connecter des périphériques Thunderbolt™ dans une configuration en guirlande (Daisy-chain). TB_HEADER PIN 1 • La carte et les câbles Thunderbolt™ sont vendus séparément. •...
  • Page 31 LGA1200, LGA1155, LGA1156, ou LGA1151 sur le socket LGA1700. • ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
  • Page 32 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 33 2.1.2 Installer le système de refroidissement Si nécessaire, appliquez la pâte thermique sur la surface du processeur et du système de refroidissement avant toute installation. Pour installer le ventilateur du processeur PRIME Z790-P D4...
  • Page 34 Des orifices supplémentaires pour les systèmes de refroidissement compatibles LGA1200 sont également disponibles sur les cartes mères ASUS des séries Intel® 600 et 700, cependant, nous vous conseillons vivement de consulter le fournisseur ou le fabricant de votre système de refroidissement sur la LGA1200 compatibilité.
  • Page 35 • Des orifices supplémentaires pour les systèmes de refroidissement compatibles LGA1200 sont également disponibles sur les cartes mères ASUS des séries Intel® 600 et 700, cependant, nous vous conseillons vivement de consulter le fournisseur ou le fabricant de votre système de refroidissement sur la compatibilité.
  • Page 36 2.1.3 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 37 Assurez-vous d'installer la protection en caoutchouc M.2 avant d'installer votre périphérique de stockage M.2 simple face. • N'installez pas les protections en caoutchouc M.2 fournies sur un périphérique de stockage M.2 double-face. Le protection en caoutchouc pré-installée est compatible avec les périphériques de stockage M.2 double-face. PRIME Z790-P D4...
  • Page 38 • Le dissipateur thermique M.2 peut être installé sur le slot M.2_1 ou M.2_3. • Le module SSD M.2 est vendu séparément. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 39 Vous pouvez vous blesser avec des pointes ou des bords effilés. Nous vous recommandons de porter des gants lors de l'installation de la plaque d'E/S. Placez la carte mère dans le châssis en vous assurant que ses ports d'E/S (entrée/sortie) sont alignés avec la zone d'E/S du châssis. PRIME Z790-P D4...
  • Page 40 Placez six (6) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. SPDIF_OUT Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-10...
  • Page 41 2.1.6 Connexion d'alimentation ATX Assurez-vous de connecter la prise 8 broches, ou de connecter les prises 4 et 8 broches simultanément. PRIME Z790-P D4 2-11...
  • Page 42 2.1.7 Connexion de périphériques SATA Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-12...
  • Page 43 Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Connecteur USB 2.0 Pour installer un connecteur USB 3.2 Gen 1 USB 2.0 USB 3.2 Gen 1 Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur AAFP PRIME Z790-P D4 2-13...
  • Page 44 2.1.9 Installer une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-14...
  • Page 45 9V lorsque le connecteur d'alimentation PCIe est connecté. • La carte Thunderbolt™ est vendue séparément. • Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™ pour plus de détails sur la compatibilité. PRIME Z790-P D4 2-15...
  • Page 46 Connecteurs arrières et audio de la carte mère 2.2.1 Connecteurs arrières Connecteurs arrières DisplayPort Port souris + clavier PS/2 Port Ethernet Realtek 2.5Gb* Port 3 USB 3.2 Gen 2 Type-A Port HDMI® USB 2.0 sur les ports E5, E6, E7 et E8 Ports 9 et 10 USB 3.2 Gen 1 Type-A Port 1 USB 3.2 Gen 2x2 Type-C®...
  • Page 47 Pour configurer une sortie audio 7.1 canaux : Pour utiliser la sortie audio à 7.1 canaux, veuillez utiliser un châssis doté d'un module HD Audio sur le panneau avant. 2.2.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone PRIME Z790-P D4 2-17...
  • Page 48 Connecter un système de haut-parleurs à 2 canaux Connecter un système de haut-parleurs à 4 canaux Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-18...
  • Page 49 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 2.2.3 Slot M.2 vertical (E Key) Le slot M.2 (E Key) vertical vous permet d'installer un module WiFi M.2. Le module WiFi M.2 est vendu séparément. PRIME Z790-P D4 2-19...
  • Page 50 Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le châssis d'ordinateur. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation à l'arrière du châssis. Reliez l'autre extrémité du câble d'alimentation à une prise électrique équipée d'une protection contre les surtensions.
  • Page 51 Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 52 Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.>...
  • Page 53 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
  • Page 54 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
  • Page 55 Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR. Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle.
  • Page 56 Chapitre 3 : BIOS et configurations RAID...
  • Page 57 Annexes Annexes Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555 téléphone : Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
  • Page 58 Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 59 ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
  • Page 60 Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 61 Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support.
  • Page 62 • ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant. • ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS. • Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à...
  • Page 63 PRIME Z790-P D4...
  • Page 64 ASUS COMPUTER GmbH (Allemagne et Autriche) Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse : 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre, Royaume-Uni Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/support. Annexes...