Page 1
F03-0222-0AA1 Version:A User Manual X12 \ X24 PRO English Deutsch F rançais Español I taliano Note: Images are for reference only, please refer to the actual product.
Page 2
Scan QR code: QR code reader/barcode scanner or any app with a scanner Customer service: For detailed warranty policy, please visit our official website: www.atomstack.net For technical support and service, please email support@atomstack.net Manufacturer: Shenzhen AtomStack Technologies Co.,Ltd Address: 202, Building 1, Mingliang Technology Park, No. 88 Zhuguang...
Page 3
Directory Verzeichnis Répertoire Sommario Directorio English ltaliano Safety Declaration Before Installation Dichiarazione di sicurezza prima dell'installazione User Safety Statement Dichiarazione di sicurezza dell'utente Disclaimer and Warning Disclaimer e avvertenze List of items Elenco degli articoli Machine introduction and component installation Introduzione della macchina e installazione dei componenti Fixed focus method Metodo di messa a fuoco fissa...
Page 4
Security Statement and Warning Before operating the Atomstack X12/X24 Pro Series Laser Engraver, please read the manual carefully and follow the instructions for assembly and operation. If this manual does not effectively solve your problem, please contact our support team.
Page 5
User undertakes to be responsible for his or her actions and all consequences arising therefrom. User agrees to use the Product only for legitimate purposes and agrees to all terms and contents of this document and any relevant policies or guidelines that AtomStack may establish. You understand and agree that AtomStack may not be able to provide you with the cause of the damage or accident and provide you with AtomStack’s after-sale service unless you provide the original engraving or cutting files,...
Page 6
FCC STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that maycause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible forcompliance could void the user's authority to operate the equipment.
Page 7
List of items Wire anchor Cable clamp WIFI antenna Frame Slider Fixed focus lens Flash drive H3、H2.5 hexagon M4 thumb (M4*6) 4PCS Laser head L-shaped wrench screw 2PCS...
Page 8
F03-0222-0AA1 Version:A User Manual X12 \ X24 PRO English Deutsche F rançais Español I taliano Note: Images are for reference only, please refer to the actual product. 100*30 lint- User manual X-axis link cable Silicone hose (air hose) Goggles free cloth...
Page 9
Machine introduction and component installation LASER: Laser cable input port EXPAND INTERFACE: Expansion interfaces, accessories(chucks, rollers, conveyors)output ports LIGHT 1:When the red light is on, it means that it is working normally. LIGHT 2:When the blue light is on, the laser is coming out. RESET : Restart the machine HDMI : Connect the display screen for offline control USB : Insert a USB flash drive for firmware flashing and program testing...
Page 10
Machine size: 542*533*120 mm 120 mm Engraving range: 365*305mm...
Page 11
Machine introduction and component installation Install the slider M4*6 Install the laser head M4 thumb screw...
Page 12
Machine introduction and component installation Install a WIFI antenna Install the tubing and X-axis link lines trachea X-axis link line...
Page 13
Fixed focus method There are three fixed focus methods, after the fixed focus, the fixed focus is taken out, and the fixed focus is completed Method 1 Cutting mode fixed focus Method 2 Engraving mode fixed focus Method 3 Engraving mode fixed focus (Take off protective cover)...
Page 14
Download LightBurn from below website : https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy Windows:LightBurn & LaserGRBL Download LaserGRBL from below website : http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Use with Atomstack touch screen controller Read the following instructions for use 3.Mobile APP : Download "AtomStack" App from the Apple and Android app stores...
Page 15
Installation and Use of LightBurn Software LightBurn Installation Download and install the software from the LightBurn official website or the link below: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn is a paid software. After the trial period ends, you need to purchase it. Connect the Machine to LightBurn 1.
Page 16
Auto”home” your laser on startup Finish 2.2 How to connect Lightburn 2.2.1 Device Settings - > "Baud Rate" setting 115200; 2.2.2 Select "COM7", "ATOMSTACK", "Console" in sequence -> Confirm is displayed, and the machine buzzer sounds. 115.200 Using LightBurn Console...
Page 17
3. Adjust the engraving parameters by double-clicking on the image layer on the right side.For specific parameters, refer to the parameter table, road passage https://www.atomstack.net/pages/user-guides.Engraving and cutting parameters refer to the website-https:// www.atomstack.net/...
Page 19
5. Select the image and click "Frame" to preview the engraving area.
Page 20
6. Select the image and click "Start" to begin the engraving.
Page 21
Installation and Use of LaserGRBL Software LaserGRBL Installation 1. Download and install the software from the LaserGRBL official website or the link below: https://lasergrbl.com/download/ Connect the Machine to LaserGRBL 1. Plug in the power and USB cable, and turn on the machine. 2.
Page 22
2.3 Click on the lightning connection icon in the software. When the lightning emblem turns into a red "X", the connection is successful. Using LaserGRBL 1. Click on "Open File" to open the 2. Set the image parameters, engraving 3. Set the engraving speed, model for engraving.
Page 23
4. Determine the engraving position. 4.1 Set the current position as the starting point for engraving. 4.2 Click the "Outline Scan" button, and the laser will begin scanning the outer contours of the pattern on the computer. You can change the position of the engraving object based on the scanned outer contours. Additionally, you can click the "Surround"...
Page 24
Instructions for exporting nc and gc format files a.LaserGRBL software USB Drive(H) Save 1) Import the picture to be engraved or cut into laserGRBL, after setting 2) Select USB Drive(H) as the save path, click Save to the engraving speed and energy parameters etc., click File, and select generate nc file.
Page 25
Introduction to the basic functions of offline 1.Tilt Detection Operating method: 1.1 Click to enable the function. When the machine tilts at an Basic Settings angle between 15° and 20° with the horizontal plane, the function will be triggered: the machine automatically stops working, the buzzer sounds, and there will be an alarm prompt on the PC side.
Page 26
4)When enabling this function, there are two functions: 3.3 How to enable the auxiliary positioning function in LaserGRBL a) Auxiliary material placement; In the toolbar below, right-click in a blank area to open the "Add b) Positioning, the laser will move to the position of the cross laser Custom Button"...
Page 27
3.4 How to use auxiliary positioning function in LaserGRBL 1)Click "Set Origin" 2)Click "Frame" 3)Click "Auxiliary positioning" 4)Click "Start" 4. Precautions 1.When using roller, please make sure that you have placed the roller parallel to the working area of the engraving machine. Otherwise, the pattern engraved on the object may become distorted.
Page 28
5.Cleaning of Laser Module The laser module and the X-axis dual-axis core need to be regularly cleaned. After using the laser module for a certain period, some residues may be left on the protective cover, heatsink, and laser head. These residues should be cleaned in a timely manner to avoid affecting the use of the laser module.
Page 29
Solution: This is a normal phenomenon. When the auxiliary positioning is turned on, the starting point position is based on the cross laser. The display screen will prompt the following: X12/X24 Pro Auxiliary Positioning Engraving Range: 356mm*305mm 5.Inaccurate cross positioning Solution: When replacing the laser, recalibrate using the display screen/APP.
Page 30
Available Accessories for laser Upgrading Single pump Chuck Rollers Honeycomb panels air assist kit Display screen Double pump Protective case air assist kit...
Page 31
F03-0222-0AA1 Version:A Benutzerhandbuch X12 \ X24 PRO English Deutsch F rançais Español I taliano Hinweis: Die Bilder dienen nur als Referenz, bitte beziehen Sie sich auf das tatsächliche Produkt.
Page 32
QR-Code scannen: QR-Code-Leser/Barcode-Scanner oder eine beliebige App mit einem Scanner Kundendienst: Detaillierte Garantiebestimmungen finden Sie auf unserer offiziellen Website: www.atomstack.net Für technischen Support und Service senden Sie bitte eine E-Mail an support@atomstack.net Hersteller: Shenzhen AtomStack Technologies Co.,Ltd Adresse: 202, Gebäude 1, Mingliang Technology Park, Nr. 88 Z Huguang North Road, Tao Yuan Street, n...
Page 33
Sicherheitshinweis und Warnung Bevor Sie den Lasergravierer der Atomstack X12/X24 Pro-Serie in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte das Handbuch sorgfältig durch und befolgen Sie die Anweisungen für Montage und Betrieb. Wenn dieses Handbuch Ihr Problem nicht effektiv löst, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team.
Page 34
Kindern arbeiten. Bei diesem Produkt handelt es sich um ein Lasermodul, besuchen Sie https://www.atomstack.net/pages/user-guides für ein vollständiges "Benutzerhandbuch" und die neuesten Anweisungen und Warnungen. Aurorasea Limited behält sich das Recht vor, diesen Haftungsausschluss und die Richtlinien für den sicheren Betrieb zu aktualisieren.
Page 35
Zwecke zu verwenden, und stimmt den gesamten Bedingungen und Inhalten dieses Dokuments sowie allen relevanten Richtlinien oder Richtlinien, die AtomStack festlegen kann, zu. Sie verstehen und erklären sich damit einverstanden, dass AtomStack möglicherweise nicht in der Lage ist, Ihnen die Ursache des Schadens oder Unfalls mitzuteilen und Ihnen den Kundendienst von AtomStack zur Verfügung zu stellen, es sei denn, Sie stellen die Original-Gravur- oder Schneidedateien, die...
Page 36
Liste der Artikel Drahtanker Kabelklemme WIFI-Antenne Rahmen Schieberegler Objektiv mit Flash-Laufwerk festem Fokus Laserkopf H3、H2.5 Sechskant- M4 Rändelsch- (M4*6) 4PCS L-Schlüssel raube 2STK...
Page 37
F03-0222-0AA1 Version:A User Manual X12 \ X24 PRO English Deutsche F rançais Español I taliano Note: Images are for reference only, please refer to the actual product. Benutzerhandbuch Verbindungskabel Silikonschlauch Schutzbrille 100*30 fusselfreies Tuch für die X-Achse (Luftschlauch) Netzteil 24V, 5A...
Page 38
Steuerungsmodus LASER: Eingang des Laserkabels EXPAND INTERFACE: Erweiterungsschnittstellen, Zubehör (Spannfutter, Rollen, Förderbänder) Ausgangsanschlüsse LICHT 1:Wenn das rote Licht leuchtet, bedeutet dies, dass es normal funktioniert. LICHT 2:Wenn das blaue Licht leuchtet, kommt der Laser heraus. RESET: Starten Sie das Gerät neu HDMI: Schließen Sie den Bildschirm für die Offline-Steuerung an USB: Stecken Sie ein USB-Flash-Laufwerk zum Flashen von Firmware und zum Testen von Programmen ein...
Page 39
Maschinengröße: 542*533*120 mm 120 mm Gravurbereich: 365*305mm...
Page 40
Maschineneinführung und Komponentenmontage Installieren Sie den Schieberegler M4*6 Installieren Sie den Laserkopf M4 Rändelschraube...
Page 41
Maschineneinführung und Komponentenmontage Installieren Sie eine WIFI-Antenne Installieren Sie die Schlauch- und X-Achsen-Verbindungsleitungen Luftröhre Verbindungslinie der X-Achse...
Page 42
Methode mit festem Fokus Es gibt drei Fixfokusmethoden: Nach dem Fixfokus wird der Fixfokus herausgenommen und der Fixfokus vervollständigt Methode 1 Schneidemodus mit festem Fokus Methode 1 Gravurmodus mit festem Fokus Methode 1 Gravurmodus mit festem Fokus (Schutzhülle abnehmen)...
Page 43
Fenster: LightBurn & LaserGRBL Laden Sie LaserGRBL von der folgenden Website herunter: http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Verwendung mit dem Atomstack-Touchscreen-Controller Lesen Sie die folgende Gebrauchsanweisung 3. Mobile APP: Laden Sie die App "Atomstack" aus den App-Stores von Apple und Android herunter...
Page 44
Installation und Verwendung der LightBurn-Software LightBurn-Installation Laden Sie die Software von der offiziellen LightBurn-Website oder über den folgenden Link herunter und installieren Sie sie: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn ist eine kostenpflichtige Software. Nach Ablauf des Testzeitraums müssen Sie es kaufen. Verbinden Sie das Gerät mit LightBurn 1.
Page 45
Automatisches „Home“ Ihres Lasers beim Start Beenden 2.2 Wie man Lightburn verbindet 2.2.1 Geräteeinstellungen - > Einstellung "Baudrate" 115200; 2.2.2 Wählen Sie "COM7", "ATOMSTACK", "Konsole" in der Reihenfolge -> Bestätigen wird angezeigt, und der Summer des Geräts ertönt. 115.200 Verwenden von LightBurn...
Page 46
3. Passen Sie die Gravurparameter an, indem Sie auf die Bildebene auf der rechten Seite doppelklicken. Informationen zu den spezifischen Parametern finden Sie in der Parametertabelle, https://www.atomstack.net/pages/user-guides.Die Gravur- und Schnittparameter beziehen sich auf die website https://www.atomstack.net/...
Page 47
4. Stellen Sie die Startposition des Lasers ein.
Page 48
5. Wählen Sie das Bild aus und klicken Sie auf "Rahmen", um eine Vorschau des Gravurbereichs anzuzeigen.
Page 49
6. Wählen Sie das Bild aus und klicken Sie auf "Start", um mit der Gravur zu beginnen.
Page 50
Installation und Nutzung der LaserGRBL-Software LaserGRBL Installation 1. Laden Sie die Software von der offiziellen LaserGRBL-Website oder über den folgenden Link herunter und installieren Sie sie: https://lasergrbl.com/download/ Verbinden Sie die Maschine mit LaserGRBL 1. Schließen Sie das Netz- und USB-Kabel an und schalten Sie das Gerät ein. 2.
Page 51
2.3 Klicken Sie auf das Blitzverbindungssymbol in der Software. Wenn sich das Blitzemblem in ein rotes "X" verwandelt, ist die Verbindung erfolgreich. Verwendung von LaserGRBL 1. Klicken Sie auf "Datei öffnen", um das 2. Legen Sie die Bildparameter, den 3. Legen Sie die Geschwindigkeit, Modell zur Gravur zu öffnen.
Page 52
4. Bestimmen Sie die Gravurposition. 4.1 Legen Sie die aktuelle Position als Startpunkt für die Gravur fest. 4.2 Klicken Sie auf die Schaltfläche "Umrissscan", und der Laser beginnt mit dem Scannen der äußeren Konturen des Musters auf dem Computer. Sie können die Position des Gravurobjekts anhand der gescannten Außenkonturen ändern. Zusätzlich können Sie die Schaltfläche "Surround"...
Page 53
Anweisungen zum Exportieren von Dateien im nc- und gc-Format a.LaserGRBL Software USB-Laufwerk (H) Speichern 1) Importieren Sie das zu gravierende oder zu schneidende Bild in 2) Wählen Sie USB-Laufwerk (H) als Speicherpfad und klicken laserGRBL, nachdem Sie die Gravurgeschwindigkeit und die Sie auf Speichern, um eine NC-Datei zu generieren.
Page 54
Einführung in die Grundfunktionen von Offline 1.Neigungserkennung Funktionsweise: 1.1 Klicken Sie hier, um die Funktion zu aktivieren. Wenn sich die Grundeinstellungen Maschine in einem Winkel zwischen 15° und 20° zur horizontalen Ebene neigt, wird die Funktion ausgelöst: Die Maschine hört automatisch auf zu arbeiten, der Summer ertönt und es ertönt eine Alarmmeldung auf der PC-Seite.
Page 55
4)Wenn Sie diese Funktion aktivieren, gibt es zwei Funktionen: 4.5 So aktivieren Sie die Hilfspositionierfunktion in LaserGRBL a) Platzierung von Hilfsstoffen; 1) Klicken Sie in der Symbolleiste unten mit der rechten Maustaste in b) Positionierung, der Laser bewegt sich in die Position des Kreuzlaser- einen leeren Bereich, um das Fenster "Benutzerdefinierte Schaltfläche lichts, wenn mit der Gravur begonnen wird.
Page 56
3.4 So verwenden Sie die Hilfspositionierungsfunktion in LaserGRBL 1) Klicken Sie auf "Ursprung festlegen" 2) Klicken Sie auf "Rahmen" 3) Klicken Sie auf "Hilfspositionierung" 4) Klicken Sie auf "Start" 4. Vorsichtsmaßnahmen 1. Wenn Sie eine Walze verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass Sie die Walze parallel zum Arbeitsbereich der Graviermaschine platziert haben. Andernfalls kann das auf dem Objekt eingravierte Muster verzerrt werden.
Page 57
5.Reinigung des Lasermoduls Das Lasermodul und der Zweiachskern der X-Achse müssen regelmäßig gereinigt werden. Nach einer gewissen Nutzungsdauer des Lasermoduls können einige Rückstände auf der Schutzabdeckung, dem Kühlkörper und dem Laserkopf zurückbleiben. Diese Rückstände sollten rechtzeitig gereinigt werden, um die Nutzung des Lasermoduls nicht zu beeinträchtigen. a.
Page 58
Lösung: Dies ist ein normales Phänomen. Wenn die Hilfspositionierung eingeschaltet ist, basiert die Startpunktposition auf dem Kreuzlaser. Auf dem Bildschirm wird Folgendes angezeigt: X12/X24 Pro Hilfspositionierung Gravurbereich: 356mm*305mm 5. Ungenaue Querpositionierung Lösung: Wenn Sie den Laser austauschen, kalibrieren Sie ihn über den Bildschirm/die APP neu.
Page 59
Verfügbares Zubehör für die Laseraufrüstung Luftunterstützungs-Kit Bohrfutter Walzen Waben-Paneele mit einer Pumpe Bildschirm anzeigen Luftunterstützungs-Kit Schutzhülle für doppelte Pumpe...
Page 60
F03-0222-0AA1 Version:A Manuel X12 \ X24 PRO English Deutsch Français Español I taliano Remarque: Les images sont à titre de référence seulement, veuillez vous référer au produit réel.
Page 61
QR code reader/barcode scanner or any app with a scanner Service client: Pour une politique de garantie détaillée, veuillez visiter notre site officiel: www.atomstack.net Pour le support technique et le service, veuillez envoyer un e-mail à support@atomstack.net Fabricant: Shenzhen AtomStack Technologies Co., Ltd Adresse: 202, bâtiment 1, parc technologique de Mingliang, n°...
Page 62
Déclaration de sécurité et avertissement Avant d’utiliser le graveur laser Atomstack série X12/X24 Pro, veuillez lire attentivement le manuel et suivre les instructions d’assemblage et d’utilisa- tion. Si ce manuel ne résout pas efficacement votre problème, veuillez contacter notre équipe d’assistance.
Page 63
Ce produit est un module laser, visitez https://www.atomstack.net/pages/user-guides com pour le « manuel d’utilisation » complet et les dernières instructions et avertisse- ments. Aurorasea Limited se réserve le droit de mettre à jour cette clause de non-responsabilité et les directives d’exploitation sécuritaire.
Page 64
à des fins légitimes et accepte l’intégralité des termes et du contenu de ce document et toutes les politiques ou directives pertinentes que AtomStack peut établir. Vous comprenez et acceptez que AtomStack peut ne pas être en mesure de vous fournir la cause du dommage ou de l’accident et de vous fournir le service après-vente de AtomStack à...
Page 65
Liste des éléments Ancrage de fil Pince de câble Antenne WIFI Objectif à mise Cadre au point fixe Glisseur Lecteur flash Clé hexagonale H3、H2.5 Vis M4 à (M4*6) 4PCS Tête laser en forme de L pouce 2PCS...
Page 66
F03-0222-0AA1 Version:A User Manual X12 \ X24 PRO English Deutsche F rançais Español I taliano Note: Images are for reference only, please refer to the actual product. Câble de liaison Tuyau en silicone Lunettes de 100 * 30 chiffon Manuel sur l’axe X...
Page 67
Introduction de la machine et installation des composants LASER: Port d’entrée du câble laser EXPAND INTERFACE: Interfaces d’extension, accessoires (mandrins, rouleaux, convoyeurs) ports de sortie LUMIÈRE 1:Lorsque le voyant rouge est allumé, cela signifie qu’il fonctionne normalement. LUMIÈRE 2:Lorsque la lumière bleue est allumée, le laser sort. RESET : redémarrez l’ordinateur HDMI: Connectez l’écran d’affichage pour un contrôle hors ligne USB: Insérez un lecteur flash USB pour le clignotement du micrologiciel...
Page 68
Taille de la machine : 542*533*120 mm 120 mm Gamme de gravure : 365*305mm...
Page 69
Pas de linceul de vent Installer le curseur M4*6 Installer la tête laser Vis à pouce M4...
Page 70
Introduction de la machine et installation des composants Installer une antenne WIFI Installez les tubes et les lignes de liaison de l’axe X trachée Ligne de liaison de l’axe X...
Page 71
Méthode de mise au point fixe Il existe trois méthodes de mise au point fixe, après la mise au point fixe, la mise au point fixe est retirée et la mise au point fixe est terminée Méthode 1 Mode de coupe mise au point fixe Méthode 2 Mise au point fixe du...
Page 72
Windows:LightBurn & LaserGRBL Téléchargez LaserGRBL depuis le site ci-dessous : http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Utilisation avec le contrôleur à écran tactile Atomstack Lisez les instructions d’utilisation suivantes 3.Mobile APP : Téléchargez l’application « Atomstack » depuis les magasins d’applications Apple et Android...
Page 73
Installation et utilisation du logiciel LightBurn LightBurn Installation Téléchargez et installez le logiciel à partir du site officiel de LightBurn ou du lien ci-dessous: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn est un logiciel payant. Une fois la période d’essai terminée, vous devez l’acheter. Connecter la machine à...
Page 74
2.2 Comment lightburn se met en ligne 2.2.1 Paramètres de l’appareil - > réglage « Débit en 2.2.2 Sélectionnez « COM7 », « ATOMSTACK », « Console » dans bauds » 115200 ; l’ordre -> Confirmer s’affiche et le buzzer de la machine retentit.
Page 75
3. Ajustez les paramètres de gravure en double-cliquant sur le calque d’image sur le côté droit. Pour les paramètres spécifiques, reportez-vous au tableau des paramètres, passage routier https://www.atomstack.net/pages/user-guides.Les paramètres de gravure et de découpe se réfèrent à la website https://www.atomstack.net/...
Page 77
5. Sélectionnez l’image et cliquez sur « Cadre » pour prévisualiser la zone de gravure.
Page 78
6. Sélectionnez l’image et cliquez sur « Démarrer » pour commencer la gravure.
Page 79
Installation et utilisation du logiciel LaserGRBL LaserGRBL Installation 1. Téléchargez et installez le logiciel à partir du site officiel de LaserGRBL ou du lien ci-dessous: https://lasergrbl.com/download/ Connecter la machine à LaserGRBL 1. Branchez le câble d’alimentation et le câble USB, puis allumez la machine. 2.
Page 80
2.3 Cliquez sur l’icône de connexion lightning dans le logiciel. Lorsque l’emblème de la foudre se transforme en un « X » rouge, la connexion est réussie. Utilisation de LaserGRBL 1. Cliquez sur « Ouvrir le fichier » pour 2. Définissez les paramètres d’image, le 3.
Page 81
4. Déterminez la position de gravure. 4.1 Définissez la position actuelle comme point de départ de la gravure. 4.2 Cliquez sur le bouton « Outline Scan » et le laser commencera à scanner les contours extérieurs du motif sur l’ordinateur. Vous pouvez modifier la position de l’objet de gravure en fonction des contours extérieurs numérisés.
Page 82
Instructions pour l’exportation de fichiers aux formats nc et gc a.Logiciel LaserGRBL Clé USB (H) Sauvegarder 1) Importez l’image à graver ou à découper dans laserGRBL, après 2) Sélectionnez Lecteur USB (H) comme chemin d’enregis- avoir défini les paramètres de vitesse et d’énergie de gravure, etc., trement, cliquez sur Enregistrer pour générer un fichier NC.
Page 83
Introduction aux fonctions de base de Offline 1.Détection d’inclinaison Mode de fonctionnement: 1.1 Cliquez pour activer la fonction. Lorsque la machine s’incline à un angle compris entre 15° et 20° avec le plan horizontal, la Paramètres de base fonction sera déclenchée : la machine cesse automatiquement de fonctionner, le buzzer retentit et une alarme s’affiche côté...
Page 84
4) Lors de l’activation de cette fonction, il y a deux fonctions: 3.3 Comment activer la fonction de positionnement auxiliaire dans LaserGRBL a) Placement de matériel auxiliaire; 1) Dans la barre d’outils ci-dessous, cliquez avec le bouton droit de la b) Positionnement, le laser se déplacera à...
Page 85
3.4 Comment utiliser la fonction de positionnement auxiliaire dans LaserGRBL 1) Cliquez sur « Set Origin » 2) Cliquez sur « Frame » 3) Cliquez sur « Auxiliary positioning » 4) Cliquez sur « Démarrer » 4. Précautions 1.Lorsque vous utilisez le rouleau, assurez-vous d’avoir placé le rouleau parallèlement à la zone de travail de la machine à graver. Sinon, le motif gravé...
Page 86
5.Nettoyage du module Le module laser et le noyau biaxe X doivent être nettoyés régulièrement. Après avoir utilisé le module laser pendant un certain temps, certains résidus peuvent être laissés sur le couvercle de protection, le dissipateur thermique et la tête laser. Ces résidus doivent être nettoyés en temps opportun pour éviter d’affecter l’utilisation du module laser. a.
Page 87
Solution : C’est un phénomène normal. Lorsque le positionnement auxiliaire est activé, la position du point de départ est basée sur le laser croisé. L’écran d’affichage vous invite à : X12/X24 Pro Plage de gravure de positionnement auxiliaire: 356mm*305mm 5.Positionnement croisé inexact Solution: Lors du remplacement du laser, recalibrez à...
Page 88
Accessoires disponibles pour la mise à niveau laser Kit d’assistance à air à Mandrin Rouleaux Panneaux en nid d’abeille pompe unique Kit d’assistance Écran d’affichage Étui de protection pneumatique à double pompe...
Page 89
F03-0222-0AA1 Version:A Manuale X12 \ X24 PRO English Deutsch F rançais Italiano Español Nota: le immagini sono solo di riferimento, si prega di fare riferimento al prodotto reale.
Page 90
Lettore di codici QR / scanner di codici a barre o qualsiasi app con uno scanner Servizio clienti: Per una politica di garanzia dettagliata, visitare il nostro sito Web ufficiale: www.atomstack.net Per il supporto tecnico e l'assistenza, inviare un'e-mail all support@atomstack.net Fabbricante: Shenzhen AtomStack Technologies Co., Ltd...
Page 91
Dichiarazione di sicurezza e avviso Prima di utilizzare l'incisore laser Atomstack serie X12/X24 Pro, leggere attentamente il manuale e seguire le istruzioni per il montaggio e il funziona- mento. Se questo manuale non risolve efficacemente il tuo problema, contatta il nostro team di supporto.
Page 92
Questo prodotto è un modulo laser, visita https://www.atomstack.net/pages/user-guides. per il "manuale utente" completo e le ultime istruzioni e avvertenze. Aurorasea Limited si riserva il diritto di aggiornare il presente Disclaimer e le Linee guida per il funzionamento sicuro.
Page 93
AtomStack può stabilire. Comprendi e accetti che AtomStack potrebbe non essere in grado di fornirti la causa del danno o dell'incidente e fornirti il servizio post-vendita di AtomStack a meno che tu non fornisca i file di incisione o taglio originali, i parametri di configurazione del software di incisione utilizzati, le informazioni sul sistema operativo, il video del processo di incisione o taglio e le fasi operative prima del verificarsi di un problema o di un guasto.
Page 94
Elenco degli articoli Ancora a filo Morsetto per cavi Antenna WIFI Cornice Cursore Obiettivo a fuoco fisso Unità flash Chiave esagonale Vite a pollice (M4*6) 4PCS Testa laser H3、H2.5 a forma di L M4 2PCS...
Page 95
F03-0222-0AA1 Version:A User Manual X12 \ X24 PRO English Deutsche F rançais Español I taliano Note: Images are for reference only, please refer to the actual product. Cavo di collegamento Tubo in silicone Occhiali di protezione 100 * 30 panno...
Page 96
Introduzione della macchina e installazione dei componenti LASER: Porta di ingresso cavo laser EXPAND INTERFACE: Interfacce di espansione, accessori (mandrini, rulli, trasportatori) porte di uscita LEGGERO 1:Quando la luce rossa è accesa, significa che funziona normalmente. LEGGERO 2:Quando la luce blu è accesa, il laser esce. RESET : riavviare il computer HDMI: collegare lo schermo del display per il controllo offline USB: inserire un'unità...
Page 97
Dimensioni della macchina: 542*533*120 mm 120 mm Gamma di incisione: 365*305mm...
Page 98
Nessun sudario di vento Installare il dispositivo di scorrimento M4*6 Installare la testa laser Vite a pollice M4...
Page 99
Introduzione della macchina e installazione dei componenti Installare un'antenna WIFI Installare i tubi e le linee di collegamento dell'asse X trachea Linea di collegamento dell'asse X...
Page 100
Metodo di messa a fuoco fissa Esistono tre metodi di messa a fuoco fissa, dopo la messa a fuoco fissa, la messa a fuoco fissa viene tolta e la messa a fuoco fissa viene completata Metodo 1 Modalità di taglio messa a fuoco fissa Metodo 2 Modalità...
Page 101
Scaricare LightBurn dal sito web sottostante: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy Finestre: LightBurn & LaserGRBL Scarica LaserGRBL dal sito web sottostante: http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: utilizzare con il controller touch screen Atomstack Leggere le seguenti istruzioni per l'uso 3.Mobile APP : Scarica l'app "Atomstack" dagli app store Apple e Android...
Page 102
Installazione e utilizzo del software LightBurn Installazione di LightBurn DScarica e installa il software dal sito Web ufficiale di LightBurn o dal link sottostante: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn è un software a pagamento. Al termine del periodo di prova, è necessario acquistarlo. Collegare la macchina a LightBurn 1.
Page 103
Auto”home” your laser on startup Finish 2.2 Come lightburn va online 2.2.1 Impostazioni del dispositivo - > impostazione 2.2.2 Selezionare "COM7", "ATOMSTACK", "Console" in sequenza -> Viene "Baud Rate" 115200; visualizzato Conferma e viene emesso un segnale acustico della macchina. 115.200...
Page 104
3. Regolare i parametri di incisione facendo doppio clic sul livello dell'immagine sul lato destro. Per parametri specifici, fare riferimento alla tabella dei parametri, passaggio stradale https://www.atomstack.net/pages/user-guides.I parametri di incisione e taglio si riferiscono alla website https://www.atomstack.net/...
Page 105
4. Impostare la posizione di partenza del laser.
Page 106
5. Seleziona l'immagine e fai clic su "Cornice" per visualizzare in anteprima l'area di incisione.
Page 107
6. Selezionare l'immagine e fare clic su "Start" per iniziare l'incisione.
Page 108
Installazione e utilizzo del software LaserGRBL Installazione di LaserGRBL 1. Scarica e installa il software dal sito Web ufficiale di LaserGRBL o dal link sottostante: https://lasergrbl.com/download/ Collegare la macchina a LaserGRBL 1. Collegare il cavo di alimentazione e USB e accendere la macchina. 2.
Page 109
2.3 Fare clic sull'icona della connessione fulminea nel software. Quando l'emblema del fulmine si trasforma in una "X" rossa, la connessione ha esito positivo. Utilizzo di LaserGRBL 1. Clicca su "Apri file" per aprire il 2. Impostare i parametri dell'immagine, la 3.
Page 110
4. Determinare la posizione dell'incisione. 4.1 Impostare la posizione corrente come punto di partenza per l'incisione. 4.2 Fare clic sul pulsante "Scansione contorno" e il laser inizierà a scansionare i contorni esterni del modello sul computer. È possibile modificare la posizione dell'oggetto di incisione in base ai contorni esterni scansionati. Inoltre, è possibile fare clic sul pulsante "Surround"...
Page 111
Istruzioni per l'esportazione di file in formato nc e gc a.Software LaserGRBL Unità USB(H) Salva 1) Importare l'immagine da incidere o tagliare in laserGRBL, dopo 2) Selezionare USB Drive(H) come percorso di salvataggio, aver impostato i parametri di velocità ed energia dell'incisione, fare clic su Save per generare il file nc.
Page 112
Introduzione alle funzioni di base di offline 1.Rilevamento dell'inclinazione Metodo operativo: 1.1 Fare clic per abilitare la funzione. Quando la macchina si inclina con un angolo compreso tra 15° e 20° con il piano orizzontale, si Impostazioni di base attiverà la funzione: la macchina smette automaticamente di funzionare, suona il cicalino e ci sarà...
Page 113
4) Quando si abilita questa funzione, ci sono due funzioni: 3.3 Come abilitare la funzione di posizionamento ausiliario in a) Posizionamento del materiale ausiliario; LaserGRBL b) Posizionamento, il laser si sposterà nella posizione della luce laser Nella barra degli strumenti sottostante, fai clic con il pulsante destro incrociata quando si inizia l'incisione.
Page 114
3.4 Come utilizzare la funzione di posizionamento ausiliario in LaserGRBL 1) Fare clic su "Imposta origine" 2) Fare clic su "Cornice" 3) Fare clic su "Posizionamento ausiliario" 4) Fare clic su "Start" 4. Precauzioni 1.Quando si utilizza il rullo, assicurarsi di aver posizionato il rullo parallelamente all'area di lavoro della macchina per incisione. In caso contrario, il motivo inciso sull'oggetto potrebbe diventare distorto.
Page 115
5.Pulizia del modulo laser Il modulo laser e il nucleo a doppio asse dell'asse X devono essere puliti regolarmente. Dopo aver utilizzato il modulo laser per un certo periodo, alcuni residui possono essere lasciati sul coperchio protettivo, sul dissipatore di calore e sulla testa del laser.
Page 116
Quando il posizionamento ausiliario è attivato, la posizione del punto di partenza si basa sul laser a croce. La schermata di visualizzazione richiederà quanto segue: Gamma di incisione di posizionamento ausiliario X12/X24 Pro: 356mm*305mm 5.Posizionamento incrociato impreciso Soluzione: quando si sostituisce il laser, ricalibrare utilizzando lo schermo/APP.
Page 117
Accessori disponibili per l'aggiornamento laser Kit di assistenza aria a Gettare Rulli Pannelli a nido d'ape pompa singola Schermata di Kit di assistenza aria Custodia protettiva visualizzazione a doppia pompa...
Page 118
F03-0222-0AA1 Version:A Manual de usuario X12 \ X24 PRO English Deutsch F rançais I taliano Español Nota: Las imágenes son solo para referencia, consulte el producto real.
Page 119
Lector de códigos QR / escáner de código de barras o cualquier aplicación con un escáner Servicio al cliente: Para obtener información detallada sobre la política de garantía, visite nuestro sitio web oficial: www.atomstack.net Para obtener soporte técnico y servicio, envíe un correo electrónico a support@atomstack.net Fabricante: Shenzhen AtomStack Technologies Co., Ltd...
Page 120
Declaración de seguridad y advertencia Antes de operar el grabador láser de la serie Atomstack X12/X24 Pro, lea atentamente el manual y siga las instrucciones de montaje y funcionamiento. Si este manual no resuelve eficazmente su problema, póngase en contacto con nuestro equipo de soporte.
Page 121
AtomStack no es responsable de todas y cada una de las pérdidas derivadas de la falta de uso del producto por parte del usuario de acuerdo con este manual.
Page 122
COMUNICADO DE LA FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Advertencia: Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Page 123
Lista de artículos Ancora a filo Morsetto per cavi Antenna WIFI Cornice Cursore Obiettivo a fuoco fisso Unità flash Chiave esagonale Vite a pollice (M4*6) 4PCS Testa laser H3、H2.5 M4 2PCS a forma di L...
Page 124
F03-0222-0AA1 Version:A User Manual X12 \ X24 PRO English Deutsche F rançais Español I taliano Note: Images are for reference only, please refer to the actual product. Cavo di collegamento Tubo in silicone Occhiali di 100 * 30 panno Manuale...
Page 125
Introducción de la máquina e instalación de componentes LASER: Porta di ingresso cavo laser EXPAND INTERFACE: Interfaces de expansión, accesorios (mandriles, rodillos, transportadores) puertos de salida LUZ 1:Cuando la luz roja está encendida, significa que está funcionando normalmente. LUZ 2:Cuando la luz azul está encendida, el láser se apaga. RESET : reinicie la computadora HDMI: conecte la pantalla de visualización para el control sin conexión USB: inserte una unidad flash USB para flashear el firmware y probar el programa...
Page 126
Tamaño de la máquina: 542*533*120 mm 120 mm Rango de grabado: 365*305mm...
Page 127
Sin cubierta de viento Instalar el control deslizante M4*6 Instale el cabezal láser M4 thumb screw...
Page 128
Introducción de la máquina e instalación de componentes Instalar una antena WIFI Instale la tubería y las líneas de enlace del eje X tráquea Línea de enlace del eje X...
Page 129
Método de enfoque fijo Hay tres métodos de enfoque fijo, después del enfoque fijo, se saca el enfoque fijo y se completa el enfoque fijo Método 1 Enfoque fijo del modo de corte Método 2 Enfoque fijo del modo de grabado Método 3 Enfoque fijo del modo de grabado...
Page 130
Windows:LightBurn & LaserGRBL Descargar LaserGRBL desde el siguiente sitio web : http://lasergrbl.com/download/ 2.Offline: Uso con el controlador de pantalla táctil Atomstack Lea las siguientes instrucciones de uso 3.Mobile APP : Descargue la aplicación "Atomstack" de las tiendas de aplicaciones de...
Page 131
Instalación y uso del software LightBurn Instalación de LightBurn Descargue e instale el software desde el sitio web oficial de LightBurn o el siguiente enlace: https://lightburnsoftware.com/pages/trial-version-try-before-you-buy * LightBurn es un software de pago. Una vez finalizado el período de prueba, debe comprarlo. Conecte la máquina a LightBurn 1.
Page 132
Auto “home” su láser al in iciar Finalizar 2.2 Cómo se conecta lightburn 2.2.1 Configuración del dispositivo: > configuración de 2.2.2 Seleccione "COM7", "ATOMSTACK", "Console" en secuencia -> "Velocidad en baudios" 115200; se muestra Confirm y suena el zumbador de la máquina. 115.200...
Page 133
3. Ajuste los parámetros de grabado haciendo doble clic en la capa de la imagen en el lado derecho. Para conocer los parámetros específicos, consulte la tabla de parámetros, paso por carretera https://www.atomstack.net/pages/user-guides.Los parámetros de grabado y corte se refieren a la website https://www.atomstack.net/...
Page 134
4. Establezca la posición de inicio del láser.
Page 135
5. Seleccione la imagen y haga clic en "Marco" para obtener una vista previa del área de grabado.
Page 136
6. Seleccione la imagen y haga clic en "Iniciar" para comenzar el grabado.
Page 137
Instalación y uso del software LaserGRBL Instalación de LaserGRBL 1. Descargue e instale el software desde el sitio web oficial de LaserGRBL o el siguiente enlace: https://lasergrbl.com/download/ Conecte la máquina a LaserGRBL 1. Conecte el cable de alimentación y USB, y encienda la máquina. 2.
Page 138
2.3 Haga clic en el icono de conexión Lightning en el software. Cuando el emblema del rayo se convierte en una "X" roja, la conexión se realiza correctamente. Uso de LaserGRBL 1. Haga clic en "Abrir archivo" para abrir 2. Establezca los parámetros de imagen, 3.
Page 139
4. Determine la posición de grabado. 4.1 Establezca la posición actual como punto de partida para el grabado. 4.2 Haga clic en el botón "Escaneo de contorno" y el láser comenzará a escanear los contornos externos del patrón en la computadora.
Page 140
Instrucciones para exportar archivos en formato nc y gc a.Software LaserGRBL USB Drive(H) Save 1) Importe la imagen para ser grabada o cortada en laserGRBL, 2) Seleccione Unidad USB (H) como ruta de guardado, haga después de configurar la velocidad de grabado y los parámetros de clic en Guardar para generar el archivo nc.
Page 141
Introducción a las funciones básicas de offline 1.Detección de inclinación Método de funcionamiento: 1.1 Haga clic para habilitar la función. Cuando la máquina se inclina en un ángulo entre 15° y 20° con el plano horizontal, se Ajustes básicos activará la función: la máquina deja de funcionar automática- mente, suena el zumbador y aparecerá...
Page 142
4) Al habilitar esta función, hay dos funciones: 3.3 Cómo habilitar la función de posicionamiento auxiliar en a) Colocación de material auxiliar; LaserGRBL b) Posicionamiento, el láser se moverá a la posición de la luz láser 1) En la barra de herramientas de abajo, haga clic derecho en un área en blanco para abrir la ventana "Agregar botón personalizado", luego haga cruzada al comenzar el grabado.
Page 143
3.4 Cómo utilizar la función de posicionamiento auxiliar en LaserGRBL 1) Haga clic en "Establecer origen" 2) Haga clic en "Marco" 3) Haga clic en "Posicionamiento auxiliar" 4) Haga clic en "Inicio" 4. Precauciones 1. Cuando use el rodillo, asegúrese de haber colocado el rodillo paralelo al área de trabajo de la máquina de grabado. De lo contrario, el patrón grabado en el objeto puede distorsionarse.
Page 144
5.Limpieza del módulo láser El módulo láser y el núcleo de doble eje del eje X deben limpiarse regularmente. Después de usar el módulo láser durante un cierto período, se pueden dejar algunos residuos en la cubierta protectora, el disipador térmico y el cabezal láser.
Page 145
Cuando se activa el posicionamiento auxiliar, la posición del punto de partida se basa en el láser cruzado. La pantalla de visualización le pedirá lo siguiente: X12/X24 Pro Pro Rango de grabado de posicionamiento auxiliar: 356mm*305mm 5.Posicionamiento cruzado inexacto Solución: Al reemplazar el láser, vuelva a calibrar usando la pantalla de visualización/APP.
Page 146
Accesorios disponibles para la actualización del láser Kit de asistencia de aire Arrojar Rodillos Paneles de nido de abeja de una sola bomba Pantalla de Kit de asistencia de aire Funda protectora visualización de doble bomba...