Télécharger Imprimer la page
Asus F1A55-M LX3 R2.0 Serie Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour F1A55-M LX3 R2.0 Serie:

Publicité

Liens rapides

SÉRIES F1A55-M LX3 R2.0
• F1A55-M LX3 R2.0
• F1A55-M LX3 PLUS R2.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus F1A55-M LX3 R2.0 Serie

  • Page 1 SÉRIES F1A55-M LX3 R2.0 • F1A55-M LX3 R2.0 • F1A55-M LX3 PLUS R2.0...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Résumé des spécifications des séries F1A55-M LX3 R2.0 ....viii Contenu de la boîte ..................x Chapitre 1 : Introduction au produit Fonctionnalités spéciales ............1-1 1.1.1 Points forts du produit ............. 1-1 1.1.2 ASUS Hybrid DIGI+ VRM ..........1-1 1.1.3 Fonctionnalités innovantes ..........1-2 Avant de commencer ..............1-4 1.3 Vue générale de la carte mère ............ 1-5 1.3.1 Orientation de montage ..........1-5 1.3.2...
  • Page 4 2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ..........2-1 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ............ 2-1 2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ............2-2 2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-3 2.1.4 ASUS BIOS Updater ............2-4 2.2 Programme de configuration du BIOS ........2-6 2.3 Menu Main (Principal) ..............2-10 2.3.1 System Language (Langue du système) ......
  • Page 5 Boot Override (Substitution de démarrage) ....2-24 2.8 Menu Tools (Outils) ..............2-25 2.8.1 ASUS EZ Flash 2 ............2-25 2.8.2 ASUS O.C. Profile ............2-25 2.8.3 ASUS SPD Information (Informations de SPD) .... 2-25 2.9 Menu Exit (Sortie) ............... 2-26 Appendice Notices .......................A-1 Contacts ASUS..................A-4...
  • Page 6 Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 7 Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été...
  • Page 8 * La prise en charge de la technologie AMD Turbo Core ® Technology 2.0 varie en fonction du type d’APU utilisé. * Visitez le site www.asus.com pour obtenir la liste des processeurs AMD compatibles avec cette carte mère ® Chipset A55 FCH (Hudson D2) ®...
  • Page 9 Résumé des spécifications des séries F1A55-M LX3 R2.0 Fonctionnalités uniques AI Suite II Anti-Surge ASUS UEFI BIOS EZ Mode avec interface d’utilisation conviviale ASUS Fan Xpert ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS EZ Flash 2 Network iControl ASUS MyLogo 2 Hybrid DIGI+ VRM Divers Condensateurs en polymère conducteur de haute qualité...
  • Page 10 PCI1 SB_PWR SATA3G_1 F_PANEL USB78 USB56 64Mb BIOS SPEAKER AAFP Carte mère de la série ASUS F1A55-M LX3 R2.0 2 x câbles SATA 3.0 Gb/s 1 x plaque d’E/S Manuel d’utilisation DVD de support • Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou end ommagé, contactez votre revendeur. • Les éléments illustrés ci-dessus sont données à titre indicatif uniquement.
  • Page 11 La technologie Hybrid DIGI+ VRM permet d’assurer une efficacité énergétique accrue ainsi qu’une distribution de l’alimentation extrêmement précise. Associée à une qualité et au savoir faire de renommée mondiale d’ASUS, cette carte mère est une plate-forme informatique idéale pour une variété d’applications comme le jeu, le divertissement multimédia, le travail de bureau et le multitâche.
  • Page 12 Fonctionnalités innovantes BIOS UEFI ASUS Le tout nouveau BIOS UEFI d’ASUS offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configurer le BIOS à la souris et la disponibilité de deux modes d’utilisation. Il supporte aussi en natif les disques durs dont la capacité...
  • Page 13 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 est un utilitaire de mise à jour du BIOS ne nécessitant pas de disquette de démarrage ou l’ouverture d’une session Windows. ASUS MyLogo2™ Cette fonction vous permet de convertir vos photos favorites en un logo de boot 256 couleurs pour un écran de démarrage plus animé...
  • Page 14 L’illustration ci-dessous indique l’emplacement de cette LED. SB_PWR F1A55-M LX3 PLUS R2.0 Standby Power Powered Off Voyant d’alimentation de la F1A55-M LX3 PLUS R2.0 F1A55-M LX3 PLUS R2.0 Onboard LED ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0...
  • Page 15 1.3 Vue générale de la carte mère 1.3.1 Orientation de montage Lorsque vous installez la carte mère, vérifiez que vous la montez dans le châssis dans le bon sens. Le côté qui porte les connecteurs externes doit être à l’arrière du châssis, comme indiqué sur l’image ci-dessous. 1.3.2 Pas de vis Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis.
  • Page 16 LX3 PLUS R2.0. 18.5cm(7.3in) KBMS CPU_FAN ATX12V USB34 CHA_FAN LAN_USB12 Super AUDIO F1A55-M LX3 PLUS R2.0 PCIEX16 8161 Lithium Cell PCIEX1_1 CMOS Power SATA3G_2 ® PCI1 SB_PWR SATA3G_1 F_PANEL USB78 USB56 64Mb BIOS SPEAKER AAFP ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0...
  • Page 17 1.3.4 Contenu du diagramme Connecteurs/Jumpers/Slots/LED Page Jumper de mise en route via clavier power (3-pin KBPWR) 1-20 Jumper de mise en route via USB (3-pin USBPW1-4, 3-pin USBPW5-8) 1-20 Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_FAN and 3-pin CHA_FAN) 1-22 Connecteurs d’alimentation ATX (24-pin EATXPWR, 4-pin ATX12V) 1-23 Socket AMD FM1 Slots DDR3...
  • Page 18 Assurez-vous d’utiliser un APU conçu pour le socket FM1. L’APU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur l’APU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou d’endommager l’APU ! ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0...
  • Page 19 1.4.2 Installer l’ensemble ventilateur-dissipateur Si vous achetez un ensemble dissipateur-ventilateur à part, assurez-vous de bien appliquer le matériau d’interface thermique sur l’APU ou sur le dissipateur avant de l’installer. Pour installer l’ensemble ventilateur-dissipateur Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 20 Pour désinstaller l’ensemble ventilateur-dissipateur ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-10...
  • Page 21 Mémoire système 1.5.1 Vue générale La carte mère est équipée de deux sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 3 (DDR3). L’illustration ci-dessous indique l’emplacement des sockets pour modules mémoire DR3. Canal Sockets Canal A DIMM_A1 Canal B DIMM_B1 F1A55-M LX3 PLUS R2.0 Sockets DIMM DDR3 de la F1A55-M LX3 PLUS R2.0 F1A55-M LX3 PLUS R2.0 240-pin DDR3 DIMM sockets Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 22 • La capacité mémoire maximum de 32Go peut être atteinte avec des modules mémoire de 16Go ou plus. ASUS mettra à jour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère dès la mise sur le marché de ce type de mémoire.
  • Page 23 DDR3-1333 MHz DIMM socket support Chip (Optional) Vendors Part No. Size Chip No. Timing Voltage Brand AD30908C8D-151C A-Data AD31333001GOU A-Data • • E0906 A-Data AD63I1B0823EV A-Data 3CCA-1509A • • AXDU1333GC2G9-2G 1.25V-1.35V A-Data 4GB(2 x 2GB) 9-9-9-24 • • (XMP) (low voltage) A-Data AD63I1C1624EV A-Data 3CCA-1509A •...
  • Page 24 W1333UX6GM 6GB(3x Micron 0BF27D9KPT 9-9-9-24 1.5V • • 2GB) Transcend JM1333KLN-2G Micron 0YD77D9LGK • • Transcend JM1333KLU-2G Transcend TK243PDF3 • • Transcend TS256MLK64V3U Micron 9GF27D9KPT • • WINTEC 3WVS31333-2G-CNR 2GB AMPO AM3420803-13H • • ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-14...
  • Page 25 DDR3-1600 MHz DIMM socket support Chip (Optional) Vendors Part No. Size Chip No. Timing Voltage Brand A-Data AX3U1600XB2G79-2X(XMP) 4GB(2 x 2GB) 7-9-7-21 1.55V-1.75V • • A-Data AX3U1600GC4G9-2G(XMP) 8GB(2 x 4GB) 9-9-9-24 1.55V-1.75V • • A-Data AX3U1600XC4G79-2X(XMP) 8GB(2 x 4GB) 7-9-7-21 1.55V-1.75V • • CORSAIR TR3X3G1600C8D(XMP) 3GB(3 x 1GB) 8-8-8-24 1.65V...
  • Page 26 • 2 DIMM *: Supporte deux modules insérés dans les slots bleus en tant que paire en configuration mémoire Dual-channel. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR3. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-16...
  • Page 27 1.5.3 Installer un module mémoire Pour retirer un module mémoire Chapitre 1 : Introduction au produit 1-17...
  • Page 28 1.6.4 Slot PCI Express x1 Ce slot supporte les cartes réseau, SCSI et autres cartes conforment au standard PCI Express. 1.6.5 Slots PCI Express x16 Cette carte mère supporte les cartes graphiques PCI Express x16 conforment aux spécifications PCI Express. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-18...
  • Page 29 1.7 Jumpers Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC) Ce jumper permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock) du CMOS. Vous pouvez effacer de la mémoire CMOS, la date, l’heure et paramètres du système en effaçant les données de la mémoire RTC CMOS . La pile intégrée alimente les données de la mémoire dans le CMOS, incluant les paramètres système tels que les mots de passe.
  • Page 30 USB connectés. Passez sur +5VSB pour sortir des modes S3 et S4. USBPW1-4 +5VSB (Default) USBPW5-8 F1A55-M LX3 PLUS R2.0 +5VSB (Default) Jumper de mise en route via USB de la F1A55-M LX3 PLUS R2.0 F1A55-M LX3 PLUS R2.0 USB device wake-up ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-20...
  • Page 31 Connecteurs 1.8.1 Connecteurs arrières Port souris PS/2 (vert). Ce port accueille une souris PS/2. Port LAN (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local Area Network) via un hub réseau. Indicateurs LED réseau LED LED ACT/ VITESSE LIEN LED Activité/Lien LED Vitesse Statut Description Statut Description ETEINTE Pas de lien ETEINTE Connexion 10 Mbps...
  • Page 32 F1A55-M LX3 PLUS R2.0 fan connectors Connecteurs de ventilation de la F1A55-M LX3 PLUS R2.0 • Le connecteur CPU_FAN supporte une alimentation maximum de 2A (24 W). • Seul le connecteur CPU_FAN support la fonction ASUS Fan Xpert. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-22...
  • Page 33 équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate. • Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise, référez-vous à la page Calculateur de la puissance recommandée pour votre alimentation sur http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails. Chapitre 1 : Introduction au produit 1-23...
  • Page 34 XP SP3 ou une version ultérieure. ® • Pour l’utilisation de la fonction NCQ ou du branchement à chaud, réglez les connecteurs SATA dans le BIOS sur [AHCI]. Voir section 2.5.2 SATA Configuration pour plus de détails. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-24...
  • Page 35 Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. PLED PWRBTN F_PANEL PIN 1 F1A55-M LX3 PLUS R2.0 +HDLED RESET F1A55-M LX3 PLUS R2.0 System panel connector Connecteur système de la F1A55-M LX3 PLUS R2.0 • LED d’alimentation système (2-pin PWRLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 36 Pour les modules AC’97, réglez l’élément Front Panel Typ sur [AC97]. Par défaut, ce connecteur est défini sur [HD]. Voir section 2.5.5 Onboard Devices Configuration pour plus de détails. • Le module audio pour façade de châssis est vendu séparément. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 1-26...
  • Page 37 Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB56, USB78) Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. Ces connecteurs sont conformes au standard USB 2.0 qui peut supporter jusqu’à 480 Mbps de vitesse de connexion.
  • Page 38 • Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. • Pour plus d’informations, voir le Manuel d’utilisation contenu dans le DVD de support ou téléchargez-le à...
  • Page 39 ASUS Update. 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows ® • ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur d’accès.
  • Page 40 Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus de mise à jour. 2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus.com) avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 41 2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 42 2.1.4 ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire vous permet aussi de copier le fichier BIOS actuel afin d’en faire une copie de sauvegarde si le BIOS est corrompu lors d’une mise à jour.
  • Page 43 Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater : À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez sur <Entrée>. D:\>bupdater /pc /g L’écran de mise à jour du BIOS apparaît. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.30 Current ROM Update ROM BOARD:...
  • Page 44 • Les écrans de BIOS inclus dans cette section sont donnés à titre indicatif et peuvent différer de ceux apparaissant sur votre écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version de BIOS la plus récente pour cette carte mère.
  • Page 45 Écran de menu du BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode et Advanced Mode. Vous pouvez changer de mode à partir du menu Exit (Quitter) ou à l’aide du bouton Exit/Advanced Mode (Quitter/Mode Avancé) de l’interface EZ Mode/ Advanced Mode. EZ Mode Par défaut, l’écran EZ Mode est le premier à...
  • Page 46 BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations. Pour accéder à l’interface EZ Mode, cliquez sur Exit (Quitter), puis sélectionnez ASUS EZ Mode. Éléments de menu...
  • Page 47 Élements de menu L’élément sélectionné dans la barre de menu affiche les éléments de configuration spécifiques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie)) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.
  • Page 48 CMOS Real Time Clock (RTC). Voir section 1.7 Jumper pour plus de détails. • Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) affiche la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-10...
  • Page 49 Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
  • Page 50 Les options de configuration de cette section varient en fonction du type de CPU et de modules mémoire installés sur la carte mère. Faites défiler la page pour afficher les éléments suivants : Target CPU Speed : xxxxMHz Affiche la vitesse actuelle du CPU. Target DRAM Speed : xxxxMHz Affiche la vitesse actuelle de la mémoire DRAM. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-12...
  • Page 51 2.4.1 Ai Overclock Tuner [Auto] Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. Sélectionnez l’une des options de configuration pré-définies suivantes : [Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système. [Manual] Permet une configuration manuelle des différents éléments d’overclocking. [D.O.C.P.] Permet de sélectionner un profil d’overclocking.
  • Page 52 Pour décaler le voltage avec une valeur négative. CPU Offset Voltage (Voltage de décalage du CPU) [Auto] Permet de définir le voltage de décalage. La fourchette de valeurs est comprise entre 0.00V et 0.500V par incréments de 0.00625V. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-14...
  • Page 53 Reportez-vous à la documentation de votre CPU avant de tenter d’ajuster sa tension. Régler une tension trop élevée peut endommager votre CPU de même que régler une tension trop basse peut rendre le système instable. 2.4.8 VDDNB Offset Mode Sign (Signe de décalage VDDNB) [+] Cet élément n’apparaît que si CPU Voltage est réglé sur [Offset Mode]. Décalage du voltage par valeur positive.
  • Page 54 [Disabled] Désactive cette fonction. C-state Pmin [Enabled] Lorsque cet élément est réglé sur [Enabled], le processeur opère à son niveau d’alimentation le plus bas. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-16...
  • Page 55 2.5.2 SATA Configuration Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments affichent Not Present si aucun lecteur SATA n’est installé dans le système. Onchip SATA Channel (Canal SATA) [Enabled] [Enabled] Active les ports SATA embarqués. [Disabled] Désactive les ports SATA embarqués. OnChip SATA Type (Mode SATA) [IDE] Permet de définir la configuration SATA.
  • Page 56 Audio en fonction du standard audio pris en charge par le module audio du châssis. [HD] Réglage du connecteur audio en façade sur HD Audio. [AC97] Réglage du connecteur audio en façade sur AC’97 ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-18...
  • Page 57 Atheros LAN (Contrôleur réseau Atheros) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur réseau. [Disabled] Désactive le contrôleur. Atheros ROM (ROM d’option Atheros) [Disabled] Cet élément n’apparaît que si l’option précédente est réglée sur [Enabled] et permet d’activer ou de désactiver la ROM d’option du contrôleur réseau Atheros Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Serial Port Configuration (Configuration du port série) Les sous-éléments de ce menu permettent de configurer le port série.
  • Page 58 Ipv4 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Ipv6 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Les éléments ci-dessus n’apparaissent que si l’option Network Stack est réglée sur [Enabled]. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-20...
  • Page 59 2.6 Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool CPU Temperature CPU Temperature +45ºC / +113ºF MB Temperature...
  • Page 60 Le système de surveillance du matériel intégré détecte automatiquement le voltage de sortie via les régulateurs de tension embarqués. Sélectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas afficher ces informations. 2.6.6 Anti Surge Support (Support Anti Surge) [Enabled] Permet d’activer ou désactiver la fonction Anti Surge. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-22...
  • Page 61 Active la fonction d’affichage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™. 2.7.3 Post Report (Report du POST) [5 sec] Cet élément n’apparaît que si l’option Full Screen Logo est réglée sur [Disabled] et permet de définir le délai de démarrage des tests du POST.
  • Page 62 • Pour sélectionner le dispositif de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l’apparition du logo ASUS. • Pour accéder à Windows en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST.
  • Page 63 > ASUS SPD Information 2.8.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer. Pour plus de détails, consultez la section 2.1.2 ASUS EZ Flash 2.
  • Page 64 (Oui) pour quitter sans enregistrer les modifications apportées au BIOS. ASUS EZ Mode Cette option permet d’accéder à l’interface EZ Mode. Launch UEFI Shell from filesystem device (Lancer l’application UEFI Shell) Cette option permet de tenter d’exécuter l’application UEFI Shell (shellx64.UEFI) à partir de l’un des systèmes de fichiers disponibles. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0 2-26...
  • Page 65 : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0...
  • Page 66 Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 67 L’antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. Déclaration d’Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0...
  • Page 68 Contacts ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com ASUS France SARL Adresse 10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand,...
  • Page 69 ASUS Séries F1A55-M LX3 R2.0...
  • Page 70 Appendice...

Ce manuel est également adapté pour:

F1a55-m lx3 plus r2.0