Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SÉRIES F1A55-M LX R2.0
• F1A55-M LX R2.0
• F1A55-M LX PLUS R2.0

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus F1A55-M LX R2.0 Serie

  • Page 1 SÉRIES F1A55-M LX R2.0 • F1A55-M LX R2.0 • F1A55-M LX PLUS R2.0...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3: Table Des Matières

    Bienvenue ! ................... 1-1 1.2 Contenu de la boîte ..............1-1 Fonctionnalités spéciales ............1-1 1.3.1 Points forts du produit ............. 1-1 1.3.2 ASUS Hybrid DIGI+ VRM ..........1-2 1.3.3 Fonctionnalités innovantes ..........1-3 Avant de commencer ..............1-5 1.5 Vue générale de la carte mère ............ 1-6 1.5.1 Orientation de montage ..........1-6 1.5.2...
  • Page 4 2.1 Gérer et mettre à jour votre BIOS ..........2-1 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ............ 2-1 2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ............2-2 2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ........2-3 2.1.4 ASUS BIOS Updater ............2-4 2.2 Programme de configuration du BIOS ........2-6 2.3 Menu Main (Principal) ..............2-10 2.3.1 System Language (Langue du système) ......
  • Page 5 Boot Override (Substitution de démarrage) ....2-24 2.8 Menu Tools (Outils) ..............2-25 2.8.1 ASUS EZ Flash 2 ............2-25 2.8.2 ASUS O.C. Profile ............2-25 2.8.3 ASUS SPD Information (Informations de SPD) .... 2-25 2.9 Menu Exit (Sortie) ............... 2-26 Appendice Notices .......................A-1 Contacts ASUS..................A-4...
  • Page 6: Informations Sur La Sécurité

    Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 7: À Propos De Ce Manuel

    Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré avec votre produit peut inclure de la documentation optionnelle telle que des coupons de garantie, qui peuvent avoir été...
  • Page 8: Résumé Des Spécifications Des Séries F1A55-M Lx R2.0

    * La prise en charge de la technologie AMD Turbo Core ® Technology 2.0 varie en fonction du type d’APU utilisé. * Visitez le site www.asus.com pour obtenir la liste des processeurs AMD compatibles avec cette carte mère ® Chipset A55 FCH (Hudson D2) ®...
  • Page 9 ASUS EPU Fonction Network iControl* offrant la mise en priorité des programmes importants. ASUS AI Suite II Anti-Surge Protection ASUS UEFI BIOS EZ Mode avec interface d’utilisation conviviale Solutions thermiques Design sans ventilateur : solution de dissipation à caloducs ASUS Fan Xpert...
  • Page 10 BIOS v2.6 Accessoires 2 x câbles Serial ATA 3.0Gb/s 1 x plaque d’E/S 1 x manuel d’utilisation 1 x DVD de support DVD de support Pilotes Utilitaires ASUS ASUS Update Logiciel anti-virus (version OEM) Format uATX : 24.4 cm x 21.3 cm *Les spécifications peuvent changer sans avertissement préalable.
  • Page 11: Chapitre 1 : Introduction Au Produit

    La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.
  • Page 12: Asus Hybrid Digi+ Vrm

    énergétique accrue ainsi qu’une distribution de l’alimentation extrêmement précise. Associée à une qualité et au savoir faire de renommée mondiale d’ASUS, cette carte mère est une plate- forme informatique idéale pour une variété d’applications comme le jeu, le divertissement multimédia, le travail de bureau et le multitâche.
  • Page 13: Fonctionnalités Innovantes

    Fonctionnalités innovantes BIOS UEFI ASUS U E F I B IO S Le tout nouveau BIOS UEFI d’ASUS offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité Easy & Flexible de configurer le BIOS à la souris et la disponibilité de deux modes d’utilisation.
  • Page 14 USB ou le DVD de support au cas où le code du BIOS ou ses données seraient corrompus. ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 est un utilitaire de mise à jour du BIOS ne nécessitant pas de disquette de démarrage ou l’ouverture d’une session Windows. C.P.R. (CPU Parameter Recall) La fonction C.P.R.
  • Page 15: Avant De Commencer

    Avant de commencer Suivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modifier les paramètres. • Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les composants. • Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol (comme l’alimentation) pour vous décharger de toute électricité...
  • Page 16: Vue Générale De La Carte Mère

    Placez six (6) vis dans les trous indiqués par des cercles pour fixer la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. Placez ce côté vers l’arrière du châssis F1A55-M LX PLUS R2.0 ASUS Séries F1A55-M LX R2.0...
  • Page 17: Diagramme De La Carte Mère

    1.5.3 Diagramme de la carte mère 21.3cm(8.4in) KB_USB56 CPU_FAN ATX12V DIGI +VRM USB34 LAN1_USB12 CHA_FAN AUDIO F1A55-M LX PLUS R2.0 PCIEX16_1 8111E SB_PWR SATA3G_4 Lithium Cell PCIEX1_1 CMOS Power ® Super SATA3G_3 PCI1 SATA3G_2 PCIEX16_2 64Mb SATA3G_1 BIOS USB1112 USB910 USB78 SPEAKER F_PANEL AAFP SPDIF_OUT 1.5.4 Contenu du diagramme...
  • Page 18: Accelerated Processing Unit (Apu)

    L’APU ne peut être placé que dans un seul sens. NE FORCEZ PAS sur l’APU pour le faire entrer dans le socket pour éviter de plier les broches du socket et/ou Petit triangle d’endommager l’APU ! Triangle doré ASUS Séries F1A55-M LX R2.0...
  • Page 19: Installer L'ensemble Ventilateur-Dissipateur

    Lorsque l’APU est en place, abaissez le levier pour sécurisez l’APU. Un léger cliquetis se fait entendre indiquant que l’APU est bien verrouillé. Installez un ensemble dissipateur-ventilateur pour APU en suivant les instructions contenues dans la boîte du système de refroidissement. Connectez le câble du ventilateur de l’APU au connecteur CPU_FAN de la carte mère.
  • Page 20 Connectez le câble du ventilateur de l’APU au connecteur CPU_FAN de la carte mère. N’oubliez pas de connecter le connecteur CPU_FAN ! Des erreurs de surveillance matériel pourraient se produire si vous n’utilisez pas ce connecteur. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 1-10...
  • Page 21: Mémoire Système

    Mémoire système 1.7.1 Vue générale La carte mère est équipée de deux sockets Dual Inline Memory Modules (DIMM) Double Data Rate 3 (DDR3). L’illustration ci-dessous indique l’emplacement des sockets pour modules mémoire DR3. Canal Sockets Canal A DIMM_A1 Canal B DIMM_B1 F1A55-M LX PLUS R2.0 Sockets DIMM DDR3 de la F1A55-M LX PLUS R2.0 F1A55-M LX PLUS R2.0 240-pin DDR3 DIMM sockets Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 22: Configurations Mémoire

    • La capacité mémoire maximum de 32Go peut être atteinte avec des modules mémoire de 16Go ou plus. ASUS mettra à jour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère dès la mise sur le marché de ce type de mémoire.
  • Page 23 DDR3-2133 (O.C.)MHz DIMM socket support (Optional) Vendors Part No. Size SS/DS Chip Brand Chip NO. Timing Voltage 1 DIMM 2 DIMMs KINGSTON KHX2133C9AD3T1K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) 1.65V • • KINGSTON KHX2133C9AD3T1FK4/8GX(XMP) 8GB(4 x 2GB) 9-11-9-27 1.65V • • DDR3-2000(O.C.) MHz DIMM socket support (Optional) Vendors Part No. Size SS/DS Chip Brand Chip NO. Timing Voltage 1 DIMM 2 DIMMs Apacer...
  • Page 24 • voltage) 1.35V(low ELPIDA EBJ21UE8EDF0-DJ-F ELPIDA J1108EDSE-DJ-F • • voltage) G.SKILL F3-10600CL8D-2GBHK(XMP) G.SKILL • • G.SKILL F3-10600CL9D-2GBNQ 2GB(2 x 1GB) 9-9-9-24 1.5V • • G.SKILL F3-10666CL7T-3GBPK(XMP) 3GB(3 x 1GB) 7-7-7-18 1.5~1.6V • • (continue à la page suivante) ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 1-14...
  • Page 25 DDR3-1333 MHz DIMM socket Chip support (Optional) Vendors Part No. Size Chip NO. Timing Voltage Brand 1 DIMM 2 DIMMs 8-8-8- G.SKILL F3-10666CL8D-4GBECO(XMP) 4GB(2 x 2GB) • • 8-24 1.35V G.SKILL F3-10666CL7T-6GBPK(XMP) 6GB(3 x 2GB) 7-7-7-18 1.5~1.6V • • G.SKILL F3-10666CL7D-8GBRH(XMP) 8GB(2 x 4GB) 7-7-7-21 1.5V • •...
  • Page 26 • 2 DIMM *: Supporte deux modules insérés dans les slots bleus en tant que paire en configuration mémoire Dual-channel. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour la dernière liste des fabricants agréés de mémoire DDR3. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 1-16...
  • Page 27: Installer Un Module Mémoire

    1.7.3 Installer un module mémoire Débranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules mémoire ou tout autre composant système. Ne pas le faire risquerait d’endommager la carte mère et les composants. Déverrouillez un socket pour module Encoche du module mémoire mémoire en pressant les clips de rétention vers l’extérieur.
  • Page 28: Slots D'extension

    1.8.4 Slot PCI Express x1 Ce slot supporte les cartes réseau, SCSI et autres cartes conforment au standard PCI Express. 1.8.5 Slots PCI Express x16 Cette carte mère supporte les cartes graphiques PCI Express x16 conforment aux spécifications PCI Express. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 1-18...
  • Page 29: Jumpers

    Mode d’opération PCI Express Configuration VGA PCIe x16_1 PCIe x16_2 1 carte graphique/PCIe x16 (recommandé pour 1 seule carte) 2 cartes graphiques/PCIe • Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot PCIe 2.0 x16_1 (bleu foncé) pour obtenir de meilleures performances. • Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l'utilisation des technologies CrossFireX™.
  • Page 30 USB connectés. Passez sur +5VSB pour sortir des modes S3 et S4. USBPW1-6 +5VSB (Default) USBPW7-12 F1A55-M LX PLUS R2.0 +5VSB (Default) F1A55-M LX PLUS R2.0 USB device wake-up Jumper de mise en route via USB de la F1A55-M LX PLUS R2.0 ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 1-20...
  • Page 31: Connecteurs

    1.10 Connecteurs 1.10.1 Connecteurs arrières Port combo souris + clavier PS/2 (vert/mauve). Ce port accueille une souris PS/2. Port parallèle. Ce port 25 broches sert à être relié à une imprimante parallèle, à un scanner ou à d’autres périphériques parallèles. Port LAN (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local LAN (Local Area Network) via un hub réseau.
  • Page 32: Connecteurs Internes

    Connecteurs de ventilation de la F1A55-M LX PLUS R2.0 • Le connecteur CPU_FAN supporte une alimentation maximum de 2A (24 W). • Seul le connecteur CPU_FAN support la fonction ASUS Fan Xpert. • Connectez un ventilateur pour châssis sur le connecteur CHA_FAN de la carte mère lorsque vous utilisez de multiples cartes graphique pour garantir un environnement thermique optimal.
  • Page 33 équipé de plusieurs périphériques. Le système pourrait devenir instable, voire ne plus démarrer du tout, si l’alimentation est inadéquate. • Si vous n’êtes pas certain de l’alimentation système minimum requise, référez-vous à la page Calculateur de la puissance recommandée pour votre alimentation sur http://support.asus.com/PowerSupplyCalculator/PSCalculator.aspx?SLanguage=fr.fr pour plus de détails. Chapitre 1 : Introduction au produit 1-23...
  • Page 34 XP SP3 ou une version ultérieure. ® • Pour l’utilisation de la fonction NCQ ou du branchement à chaud, réglez les connecteurs SATA dans le BIOS sur [AHCI]. Voir section 2.5.2 SATA Configuration pour plus de détails. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 1-24...
  • Page 35 Connecteur panneau système (10-1 pin F_PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châssis. PLED PWRBTN F_PANEL PIN 1 F1A55-M LX PLUS R2.0 +HDLED RESET F1A55-M LX PLUS R2.0 System panel connector Connecteur système de la F1A55-M LX PLUS R2.0 • LED d’alimentation système (2-pin PWRLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
  • Page 36 Front Panel Type du BIOS soit réglé sur [HD]. Pour les modules AC’97, réglez l’élément Front Panel Typ sur [AC97]. Par défaut, ce connecteur est défini sur [HD]. Voir section 2.5.5 Onboard Devices Configuration pour plus de détails ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 1-26...
  • Page 37 Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin USB78, USB910, USB1112) Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis. Ces connecteurs sont conformes au standard USB 2.0 qui peut supporter jusqu’à 480 Mbps de vitesse de connexion.
  • Page 38: Support Logiciel

    • Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. • Pour plus d’informations, voir le Manuel d’utilisation contenu dans le DVD de support ou téléchargez-le à...
  • Page 39: Chapitre 2 : Le Bios

    ASUS Update. 2.1.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows ® • ASUS Update nécessite une connexion Internet via un réseau ou via un fournisseur d’accès.
  • Page 40: Asus Ez Flash 2

    Suivez les instructions à l’écran pour terminer le processus de mise à jour. 2.1.2 ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus.com) avant d’utiliser cet utilitaire.
  • Page 41: Utilitaire Asus Crashfree Bios 3

    2.1.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
  • Page 42: Asus Bios Updater

    2.1.4 ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire vous permet aussi de copier le fichier BIOS actuel afin d’en faire une copie de sauvegarde si le BIOS est corrompu lors d’une mise à jour.
  • Page 43 Mise à jour du BIOS Pour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater : À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et appuyez sur <Entrée>. D:\>bupdater /pc /g L’écran de mise à jour du BIOS apparaît. ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.30 Current ROM Update ROM BOARD:...
  • Page 44: Programme De Configuration Du Bios

    • Les écrans de BIOS inclus dans cette section sont donnés à titre indicatif et peuvent différer de ceux apparaissant sur votre écran. • Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour télécharger la version de BIOS la plus récente pour cette carte mère.
  • Page 45 Écran de menu du BIOS Le programme de configuration du BIOS possède deux interfaces de configuration : EZ Mode et Advanced Mode. Vous pouvez changer de mode à partir du menu Exit (Quitter) ou à l’aide du bouton Exit/Advanced Mode (Quitter/Mode Avancé) de l’interface EZ Mode/ Advanced Mode. EZ Mode Par défaut, l’écran EZ Mode est le premier à...
  • Page 46 BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode. Consultez les sections suivantes pour plus de détails sur les divers options de configurations. Pour accéder à l’interface EZ Mode, cliquez sur Exit (Quitter), puis sélectionnez ASUS EZ Mode. Barre des menus Éléments de menu...
  • Page 47 Élements de menu L’élément sélectionné dans la barre de menu affiche les éléments de configuration spécifiques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie)) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.
  • Page 48: Menu Main (Principal)

    CMOS Real Time Clock (RTC). Voir section 1.9 Jumper pour plus de détails. • Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) affiche la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-10...
  • Page 49 Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
  • Page 50: Menu Ai Tweaker

    1.200V Auto VDDA Voltage 2.500V Auto APU Spread Spectrum Auto Version 2.10.1208. Copyright (C) 2012 American Megatrends, Inc. Target CPU Speed : xxxxMHz Affiche la vitesse actuelle du CPU. Target DRAM Speed : xxxxMHz Affiche la vitesse actuelle de la mémoire DRAM. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-12...
  • Page 51: Ai Overclock Tuner

    2.4.1 Ai Overclock Tuner [Auto] Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. Sélectionnez l’une des options de configuration pré-définies suivantes : [Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système. [Manual] Permet une configuration manuelle des différents éléments d’overclocking. [D.O.C.P.] Permet de sélectionner un profil d’overclocking.
  • Page 52: Dram Timing Control (Contrôle Du Minutage Mémoire)

    Pour décaler le voltage avec une valeur négative. CPU Offset Voltage (Voltage de décalage du CPU) [Auto] Permet de définir le voltage de décalage. La fourchette de valeurs est comprise entre 0.003125V et 0.500V par incréments de 0.003125V. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-14...
  • Page 53: Dram Voltage (Voltage Dram)

    Reportez-vous à la documentation de votre CPU avant de tenter d’ajuster sa tension. Régler une tension trop élevée peut endommager votre CPU de même que régler une tension trop basse peut rendre le système instable. VDDNB Offset Mode Sign (Signe de décalage VDDNB) [+] Cet élément n’apparaît que si CPU Voltage est réglé sur [Offset Mode]. Décalage du voltage par valeur positive.
  • Page 54: Menu Advanced (Avancé)

    [Disabled] Désactive cette fonction. C-state Pmin [Enabled] Lorsque cet élément est réglé sur [Enabled], le processeur opère à son niveau d’alimentation le plus bas. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-16...
  • Page 55: Sata Configuration

    2.5.2 SATA Configuration Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériques SATA. Ces éléments affichent Not Present si aucun lecteur SATA n’est installé dans le système. Onchip SATA Channel (Canal SATA) [Enabled] [Enabled] Active les ports SATA embarqués. [Disabled] Désactive les ports SATA embarqués. OnChip SATA Type (Mode SATA) [IDE] Permet de définir la configuration SATA.
  • Page 56: Usb Configuration (Configuration Usb)

    Audio en fonction du standard audio pris en charge par le module audio du châssis. [HD] Réglage du connecteur audio en façade sur HD Audio. [AC97] Réglage du connecteur audio en façade sur AC’97 ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-18...
  • Page 57: Apm (Gestion D'alimentation Avancée)

    SPDIF Out Type (Type de sortie SPDIF [SPDIF] Permet de définir le type de configuration de sortie audio numérique. Options de configuration : [SPIDF] [HDMI] Realtek LAN Controller (Contrôleur réseau Realtek) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur réseau. [Disabled] Désactive le contrôleur. Realtek PXE ROM (ROM d’option Realtek) [Disabled] Cet élément n’apparaît que si l’option précédente est réglée sur [Enabled] et permet d’activer ou de désactiver la ROM d’option du contrôleur réseau Realtek Options de configuration : [Enabled] [Disabled] Serial Port Configuration (Configuration du port série)
  • Page 58: Network Stack (Pile Réseau)

    Ipv4 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Ipv6 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Les éléments ci-dessus n’apparaissent que si l’option Network Stack est réglée sur [Enabled]. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-20...
  • Page 59: Menu Monitor (Surveillance)

    2.6 Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. EFI BIOS Utility - Advanced Mode Exit Main Ai Tweaker Advanced Monitor Boot Tool CPU Temperature CPU Temperature +45ºC / +113ºF MB Temperature...
  • Page 60: Cpu Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan Du Cpu)

    Le système de surveillance du matériel intégré détecte automatiquement le voltage de sortie via les régulateurs de tension embarqués. Sélectionnez Ignore (Ignorer) si vous ne souhaitez pas afficher ces informations. 2.6.6 Anti Surge Support (Support Anti Surge) [Enabled] Permet d’activer ou désactiver la fonction Anti Surge. Options de configuration : [Disabled] [Enabled] ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-22...
  • Page 61: Menu Boot (Démarrage)

    Active la fonction d’affichage du logo en plein écran. [Disabled] Désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™. 2.7.3 Post Report (Report du POST) [5 sec] Cet élément n’apparaît que si l’option Full Screen Logo est réglée sur [Disabled] et permet de définir le délai de démarrage des tests du POST.
  • Page 62: Option Rom Messages

    • Pour sélectionner le dispositif de démarrage lors de la mise sous tension du système, appuyez sur <F8> à l’apparition du logo ASUS. • Pour accéder à Windows en mode sans échec, appuyez sur <F8> après le POST.
  • Page 63: Menu Tools (Outils)

    > ASUS SPD Information 2.8.1 ASUS EZ Flash 2 Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer. Pour plus de détails, consultez la section 2.1.2 ASUS EZ Flash 2.
  • Page 64: Menu Exit (Sortie)

    (Oui) pour quitter sans enregistrer les modifications apportées au BIOS. ASUS EZ Mode Cette option permet d’accéder à l’interface EZ Mode. Launch UEFI Shell from filesystem device (Lancer l’application UEFI Shell) Cette option permet de tenter d’exécuter l’application UEFI Shell (shellx64.UEFI) à partir de l’un des systèmes de fichiers disponibles. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0 2-26...
  • Page 65: Appendice

    : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS Séries F1A55-M LX R2.0...
  • Page 66 Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 67 L’antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs. Déclaration d’Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS Séries F1A55-M LX R2.0...
  • Page 68: Contacts Asus

    Contacts ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone +1-812-282-3777 +1-510-608-4555 usa.asus.com Support technique Téléphone +1-812-282-2787 +1-812-284-0883 support.asus.com ASUS France SARL Adresse 10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand,...
  • Page 69 ASUS Séries F1A55-M LX R2.0...

Ce manuel est également adapté pour:

F1a55-m lx plus r2.0F1a55-m lx serieF1a55-m lxF1a55-m lx plus

Table des Matières