Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAGNETRONOVEN
(COMMERCIEEL)
Gebruikershandleiding en bereidingstips
CM1919 (1850 Watt)
CM1619 (1600 Watt)
CM1319 (1300 Watt)
Code No. : DE68-02393A
Oven ............................................................................................... 2
Indeling van deze handleiding......................................................... 2
Denk aan uw veiligheid ................................................................... 3
Magnetronoven installeren .............................................................. 4
Koken/opwarmen ............................................................................ 5
Vermogen en tijden ......................................................................... 6
Bereiding stoppen ........................................................................... 6
+20sec-toets gebruiken................................................................... 6
Bereidingstijd aanpassen ................................................................ 7
Ontdooifunctie gebruiken ................................................................ 7
Foutcodes........................................................................................ 8
Onderhoud van uw magnetronoven................................................ 9
Installatieinstructies voor het op elkaar plaatsen van 2 ovens...... 10
Lamp varvangen............................................................................ 10
Geschikt kookgerei........................................................................ 11
Bereidingstips................................................................................ 12
Magnetronoven schoonmaken...................................................... 14
Magnetronoven opbergen en repareren ....................................... 15
Technische gegevens ................................................................... 15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung CM1619

  • Page 1 MAGNETRONOVEN (COMMERCIEEL) Gebruikershandleiding en bereidingstips CM1919 (1850 Watt) Oven ....................2 Indeling van deze handleiding............2 CM1619 (1600 Watt) Denk aan uw veiligheid ..............3 CM1319 (1300 Watt) Magnetronoven installeren .............. 4 Koken/opwarmen ................5 Vermogen en tijden ................. 6 Bereiding stoppen ................
  • Page 2 Oven Indeling van deze handleiding DRAAIKNOP VERMOGEN Met deze SAMSUNG magnetronoven hebt u een verstandige keuze DRAAIKNOP TIJD gedaan. Deze handleiding geeft u veel nuttige informatie voor het OVENLAMP +20sec-TOETS bereiden van maaltijden met uw magnetronoven: DISPLAY ANNULEREN-TOETS • Maatregelen voor uw veiligheid...
  • Page 3 Denk aan uw veiligheid Houd u bij het verhitten van voedsel of dranken in uw magnetronoven 8. ALTIJD extra zorg besteden aan het verhitten van dranken of babymaaltijden. • Wacht na het uitschakelen van de magnetronoven minimaal 20 seconden, altijd aan de hieronder aangegeven veiligheidsmaatregelen. zodat de warmte zich gelijkmatig kan verdelen.
  • Page 4 Denk aan uw veiligheid (vervolg) Magnetronoven installeren Deze magnetronoven kunt u bijna overal plaatsen (aanrecht, 13. Als u de oven inschakelt zonder er iets in te zetten, dan wordt hij door een keukenplank, verrijdbaar keukenblok, tafel). automatische beveiliging uitgeschakeld. U kunt de oven normaal gebruiken nadat u hem ruim 30 minuten uitgeschakeld hebt gelaten.
  • Page 5 Koken/opwarmen Controleer of de oven op een geaard stopcontact is aangesloten en of “ON” op het display verschijnt. Tijdens het verhitten kunt u de oven stoppen met één druk op de toets Open de deur. (De lamp in de ovenruimte gaat aan.) .
  • Page 6 Dit is afhankelijk van het soort voedsel en de hoeveelheid. • het voedsel kunt omdraaien of doorroeren, U kunt uit de hieronder aangegeven vermogens kiezen. • het voedsel kunt laten nawarmen. Om de bereiding te Doe het volgende... CM1919 CM1619 CM1319 stoppen... Niveau Percen- Vermo- Percen- Vermo- Percen-...
  • Page 7 Bereidingstijd aanpassen Ontdooifunctie gebruiken Net als bij normaal koken kan het voorkomen dat u de bereidingstijd Met de ontdooifunctie kunt u vlees, gevogelte of vis ontdooien. wilt aanpassen aan uw eigen smaak of het soort voedsel. U kunt: • op ieder gewenst moment de deur openen en kijken hoe de Gebruik alleen schalen die geschikt zijn voor de magnetron.
  • Page 8 Foutcodes Fouttype Code Pieptoon Oorzaak Oplossing Verkeerde Een pieptoon De netfrequentie is hoger of lager dan 50 Trek de netkabel uit het stopcontact en controleer de netfrequentie. netfrequentie 2 seconden (50/60 Hz) Steek de netkabel in het stopcontact van 50 Hz. Controleer of “E1” verschijnt. Als de foutcode opnieuw verschijnt, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde service-dienst.
  • Page 9 Onderhoud van uw magnetronoven Magnetronoven schoonmaken Luchtfilter schoonmaken 1. Haal voor het schoonmaken van de oven de netkabel uit het stopcontact. Maak het luchtfilter regelmatig schoon volgens deze instructies. Er kunnen 2. Maak de binnenkant van de oven schoon. Verwijder alle voedselresten met problemen ontstaan als er zich stof in het luchtfilter ophoopt.
  • Page 10 Installatieinstructies voor het op elkaar plaatsen Lamp varvangen van 2 ovens LET OP LET OP 1. Verwijder de schroef van het afdekplaatje van de lamp. U hoeft de zijwand van de oven niet te verwijderen om de lamp te 1. Haal voor installatie de netkabel uit het stopcontact. kunnen vervangen.
  • Page 11 Geschikt kookgerei De microgolven van de magnetron moeten in het gerecht kunnen Metaal doordringen zonder dat zij door het serviesgoed of wat anders worden • Schotels of borden Kunnen vonken of brand veroorzaken. weerkaatst of geabsorbeerd. • Sluitingen voor Daarom moet vooral serviesgoed zorgvuldig worden gekozen. diepvriesverpakkin Materialen met een aanduiding die duidt op geschiktheid voor een magnetron zijn probleemloos te gebruiken.
  • Page 12 Bereidingstips D: diepvries K: koud Recept Methode Vermo- Tijd Nawa- rmtijd 1850W 1600W 1300W Recept Methode Vermogen Tijd Nawa- rmtijd HAPJES & VOORGERECHTEN 1850W 1600W 1300W BROOD & GEBAK Opwarmen Worstjes D Op bord MIDDE- 2'00" 2'10" 2'20" 2 min. Ontdooien LLAAG Baguette 22 cm D...
  • Page 13 Bereidingstips (vervolg) D: diepvries K: koud Recept Methode Vermog- Tijd Nawa- Recept Methode Verm- Tijd Nawa- rmtijd 1850W 1600W 1300W ogen rmtijd 1850W 1600W 1300W GERECHTEN VOLGENS RECEPT VERSE GROENTEN Opwarmen Koken 500 g Kaasgratin K In schaal geschikt HOOG 3'30"...
  • Page 14 Bereidingstips (vervolg) Magnetronoven schoonmaken De volgende onderdelen van uw magnetronoven moeten regelmatig F : Frozen C : Chilled worden gereinigd om te voorkomen dat vet- en etensresten gaan Recept Methode Verm- Tijd Nawa- vastkoeken: ogen rmtijd 1850W 1600W 1300W • Binnen- en buitenwanden VERSE GROENTEN •...
  • Page 15 Magnetronoven opbergen en repareren Technische gegevens Bij service aan of het opbergen van uw magnetronoven gelden enkele SAMSUNG streeft continu naar produktverbetering. Zowel de simpele voorzorgsmaatregelen. technische gegevens als de inhoud van deze handleiding kan daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 16 Notities...
  • Page 17 Notities...
  • Page 19 (PROFESSIONNELS) Mode d’emploi et conseils de cuisson CM1919 (1850 Watt) Four .......................2 Utilisez ce mode d’emploi...............2 CM1619 (1600 Watt) Précautions d’emploi ................3 CM1319 (1300 Watt) Installez votre four à micro-ondes ............4 Cuisez/réchauffez un plat...............5 Niveaux de puissance et variations de temps........6 Arrêtez la cuisson...................6...
  • Page 20 Four Utilisez ce mode d’emploi BOUTON DE SÉLECTION Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes professionnel DU NIVEAU DE PUSSANCE SAMSUNG. Ce mode d’emploi contient de nombreux conseils et LAMPE BOUTON DE SÉLECTION instructions d’utilisation : DU TEMPS DE CUISSON...
  • Page 21 Précautions d’emploi Avant de cuire des aliments ou des liquides dans votre four à micro- 8. Faites TOUJOURS très attention lorsque vous chauffez des liquides ou des aliments pour bébé. ondes, vous devez prendre les précautions suivantes. • Attendez au moins 20 secondes après avoir arrêté le four, pour bien répartir la chaleur.
  • Page 22 Précautions d’emploi (suite) Installez votre four à micro-ondes Ce four à micro-ondes peut être installé à l’endroit de votre choix 12. Un “cliquettement” peut se faire entendre pendant le fonctionnement du four, (plan de travail de cuisine, chariot, table). et plus particulièrement pendant la décongélation. Raison: ce bruit indique un changement de puissance.
  • Page 23 Cuisez/réchauffez un plat Assurez-vous que le four est branché sur une prise de terre et que Si vous appuyez une fois sur en cours de cuisson, le four s’arrête. Pour redémarrer la cuisson, appuyez sur Pour annuler le l’indicateur d’alimentation ”ON” s’affiche. programme sélectionné, appuyez une seconde fois sur Lorsque le Ouvrez la porte (La lampe du four s’allume.).
  • Page 24 Vous pouvez • de retourner ou de remuer les aliments, choisir entre cinq niveaux. • de les laisser reposer. CM1919 CM1619 CM1319 Pour arrêter la cuisson... alors... Power Level Pour- Puissa-...
  • Page 25 Ajustez le temps de cuisson Utilisez la fonction de décongélation Comme avec la cuisson traditionnelle, il se peut que vous ajustiez La fonction de décongélation vous permet de décongeler des aliments, légèrement les temps de cuisson selon les caractéristiques des aliments tels que de la viande, de la volaille, du poisson, des plats préparés, etc...
  • Page 26 Codes erreur Type d’erreur Code Signal sonore Cause Solution Erreur de un bip long La fréquence n’est pas de 50 Hz. Débranchez le cordon d’alimentation et vérifiez si la fréquence est de 50 Hz. fréquence pendant 2 sec. (50/60 Hz) Branchez le cordon d’alimentation sur une prise délivrant une fréquence de 50 Hz.
  • Page 27 Entretenez votre four à micro-ondes Nettoyage du four à micro-ondes Nettoyage du filtre à air 1. Débranchez le four de la prise électrique avant de le nettoyer. Nettoyez le filtre à air régulièrement conformément aux instructions 2. Nettoyez l’intérieur du four. Essuyez toute éclaboussure avec un chiffon suivantes.
  • Page 28 Superposez un four sur un autre Remplacez la lampe Important Important 1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale avant de superposer 1. Retirez la vis fixant la protection de la lampe. un four sur un autre. Il n’est pas nécessaire de retirer le panneau extérieur pour remplacer la lampe.
  • Page 29 Guide des récipients Pour cuire des aliments dans le four à micro-ondes, ces dernières Verre doivent pénétrer la nourriture sans être réfléchies ou absorbées par le • Résistant à la Utilisable, à condition de ne pas plat utilisé. chaleur présenter de décorations métalliques. Veillez donc à...
  • Page 30 Conseils de cuisson C : congelé F : frais Recette Méthode Niveau de Temps Repos Recette Méthode Niveau de Temps Repos puissance puissance 1850W 1600W 1300W 1850W 1600W 1300W PAIN ET PÂTISSERIES EN-CAS ET ENTRÉES Décongélation Cuisson Pain viennois 9" C DÉCON- 0'45"...
  • Page 31 Conseils de cuisson (suite) C : congelé F : frais Recette Méthode Niveau de Temps Repos Recette Méthode Niveau de Temps Repos puissance 1850W 1600W 1300W puissance 1850W 1600W 1300W PLATS DE RÉSISTANCE DESSERTS Réchauffage Réchauffage Pouding à la Couvrez - 4'00"...
  • Page 32 Conseils de cuisson (suite) C : congelé F : frais Recette Méthode Niveau de Temps Repos Recette Méthode Niveau de Temps Repos puissance puissance 1850W 1600W 1300W 1850W 1600W 1300W LÉGUMES FRAIS FRESH VEGETABLES Cuisson 500g Cuisson 500g Haricots verts, Ajouter 60 ml ÉLEVÉ...
  • Page 33 1. Nettoyez l’extérieur avec un chiffon doux et de l’eau savonneuse tiède. Rincez • appelez le service après-vente SAMSUNG le plus proche. et séchez. 2. Retirez les éclaboussures ou autres traces tenaces sur les parois ou sur l’anneau de guidage à...
  • Page 34 Spécifications techniques Notes Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce mode d’emploi sont données à titre d’information et sans engagement. Soucieux de la qualité de ses produits, SAMSUNG se réserve le droit d’effectuer des modifications sans préavis. Modèle CM1919 CM1619 CM1319 Source d’alimentation...
  • Page 35 Notes...

Ce manuel est également adapté pour:

Cm1319Cm1919