Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LC - 30HV4E
LCD COLOUR TELEVISION
LCD-FARBFERNSEHGERÄT
TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN
À CRISTAUX LIQUIDES (LCD)
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sharp AQUOS LC-30HV4E

  • Page 1 LC - 30HV4E LCD COLOUR TELEVISION LCD-FARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES (LCD) OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 2 Table des matières Table des matières …………………………………………… 1 Utilisation d’appareils externes …………………………… 39 Cher client de SHARP ………………………………………… 2 Pour regarder l’image d’un décodeur ………………… 40 Précautions de Sécurité Importantes ……………………… 2 Raccordement d’un décodeur …………………… 40 Accessoires fournis …………………………………………… 4 Affichage d’un programme ………………………...
  • Page 3 Cher client de SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce Téléviseur Couleur LCD SHARP. Par mesure de sécurité et pour assurer un fonctionnement sans problème pendant de nombreuses années, veuillez lire attentivement les Précautions de Sécurité Importantes avant de l’utiliser.
  • Page 4 Précautions de Sécurité Importantes • Nettoyage—Débranchez le cordon secteur de la prise secteur avant de nettoyer l’appareil. Utilisez un chiffon mouillé pour le nettoyer. N’utilisez pas de détergents liquides ou en aérosols. • Eau et humidité—N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à...
  • Page 5 Accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l’appareil. Serre-câbles (g1) Télécommande (g1) Pile alcaline LR6 (Format “AA”) (g2) Page 9 Page 9 Page 7 Ensemble du socle Câble système (g1) Cordon secteur (g2) (pour le système AVC) (g1) La forme de l’appareil peut être différente dans certains pays.
  • Page 6 Préparation Où mettre le système en place Le "système" fait référence à l’écran et au système AVC. Sélectionnez tout d’abord l’emplacement où mettre le système en place. Sélection de l’emplacement du système • Sélectionnez un emplacement bien aéré et éloigné de la lumière directe du soleil.
  • Page 7 Préparation Mise en place du système Après avoir mis l’écran et le système AVC en place, branchez les câbles système et les cordons secteur. Utilisez le serre-câbles pour assembler les câbles. Retrait du couvercle des prises Ecran (vue arrière) Appuyez sur les deux crochets supérieurs pour sortir le couvercle vers vous.
  • Page 8 Préparation Fixation du serre-câbles sur le pied de l’écran Assemblage des câbles avec le serre-câbles Ecran (vue arrière) Fermeture du couvercle des prises Les câbles sortent par la petite ouverture. Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 9 • L’installation du téléviseur couleur LCD demande des qualifications particulières et ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié. Nous vous conseillons de ne pas effectuer vous-même ce travail. SHARP décline toute responsabilité en cas de montage défectueux pouvant provoquer un accident ou des blessures.
  • Page 10 Préparation Mise en place des piles Avant d’utiliser le système pour la première fois, mettez en place les deux piles alcalines LR6 (format “AA”) (fournies). Lorsque les piles sont épuisées et que la télécommande ne fonctionne plus, remplacez les piles par des piles alcalines LR6 neuves (format “AA”).
  • Page 11 Nomenclature Ecran Touches de volume Touche Touche d’alimentation principale ( il/k ) d’entrée (MAIN POWER) (INPUT) Touche d’attente/marche (B) Touches des canaux (CHs/r) Capteur de télécommande Indicateur du capteur de télécommande Capteur OPC Indicateur OPC* Indicateur d’attente/marche *OPC: Optical Picture Control: (Commande d’image optique) (Voir page 36 e 38.) Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 12 Nomenclature Système AVC Ecouteurs Vue avant (Le son provenant des haut-parleurs est Prise d’entrée INPUT 4 Prise d’entrée PC INPUT coupé lorsque des écouteurs sont (VIDEO) (AUDIO) branchés.) Prises d’entrée INPUT 4 (AUDIO) Indicateur d’attente/ Prise d’entrée PC INPUT (ANALOG marche RGB) Prise d’entrée INPUT 4...
  • Page 13 Nomenclature B (ATTENTE/MARCHE) Télécommande Pour mettre sous et hors tension. (Voir page 14.) du (ARRET/MAINTIEN POUR TELETEXTE) Mode d’entrée TV/externe : Change le mode d’image fixe. Mode TELETEXTE : Immobilise des pages multiples à l’écran alors que les autres pages sont automatiquement mises à jour. Appuyez de nouveau sur d pour revenir à...
  • Page 14 Pour regarder la télévision Opérations simples pour regarder un programme télévisé Raccordements de base Raccordement à une antenne Pour obtenir des images plus nettes, utilisez une antenne externe. Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial. Fiche standard DIN45325 (IEC169-2) Câble coaxial de 75 ohms (câble rond) (en vente dans le commerce)
  • Page 15 Pour regarder la télévision Mise sous tension Ecran Appuyez sur MAIN POWER sur l’écran. • L’indicateur d’attente/marche sur l’écran clignote en rouge. Touche d’attente/marche Appuyez sur POWER sur le système AVC. Touche d’alimentation principale (MAIN POWER) • Le système se met sous tension. •...
  • Page 16 Pour regarder la télévision Auto installation initiale Réglage de la langue de l’affichage sur L’auto installation initiale a lieu lorsque le système est écran mis sous tension pour la première fois après l’achat. 1 Appuyez sur a/b/c/d pour Vous pouvez régler automatiquement la langue, le sélectionner la langue désirée sur la pays et les canaux par opérations successives.
  • Page 17 Pour regarder la télévision Recherche automatique des canaux Tri automatique des canaux La recherche automatique des canaux recherche tous Lorsque la’désignation automatique des canaux est les canaux visibles dans votre région. terminée, le système commence à trier les canaux désignés. MENU TV Installation MENU TV...
  • Page 18 Pour regarder la télévision Affichage des canaux Opérations sur une touche pour L’affichage des canaux change de la manière suivante changer de canal après 3 secondes environ. Vous pouvez changer de canal de plusieurs SAT.1 façons. Utilisation de CHa a a a a /b b b b b sur la télécommande •...
  • Page 19 Pour regarder la télévision Utilisation de e de la télécommande Opération sur une touche pour e coupe la sortie de son en cours. changer le volume/son Changer le volume Vous pouvez changer le volume sur l’écran ou sur la télécommande. il l l l l /k k k k k Appuyez sur e.
  • Page 20 Pour regarder la télévision Utilisation de h sur la télécommande h produit un effet SRS, FOCUS à partir des haut- parleurs. A chaque pression sur h, le mode passe de SRS à FOCUS, FOCUS e SRS et ARRET. Options son SRS •...
  • Page 21 Pour regarder la télévision Utilisation de SOUND de la télécommande Dans le mode TV des émissions télévisées IGR TV Lors de la réception d’un signal stéréo A chaque pression sur SOUND, le mode passe de STÉRÉO à MONO. Mode stéréo BBC2 STEREO Dans les émissions télévisées NICAM TV...
  • Page 22 Réglages de base Rubriques du menu du mode d’entrée AV Rubriques du menu du mode d’entrée PC Liste des rubriques du menu AV pour vous Liste des rubriques du menu PC pour vous aider avec les opérations aider avec les opérations Image Image Contraste ........
  • Page 23 Réglages de base Auto installation Appuyez sur a/b pour sélectionner “Autoinstallation”, et appuyez ensuite sur Vous pouvez lancer de nouveau l’auto installation, ENTER. même après l’installation des canaux préréglés. MENU TV Installation Options Autoinstallation Installation programme Verrouil. Enfant Position [Arret] Mode 4:3 [Normal] Mode plein écran...
  • Page 24 Réglages de base Installation du programme Appuyez sur a/b pour sélectionner “Recherche auto”, et appuyez ensuite sur Vous pouvez de nouveau lancer la procédure d’auto ENTER. installation à tout moment, en accédant au menu Installation, puis Installation de programme. Les MENU TV canaux peuvent être accordés automatiquement ou Installation...
  • Page 25 Réglages de base Menu “Manuel” d’Installation programme Réglage manuel de chaque canal MENU TV Vous pouvez régler manuellement certaines rubriques Installation des canaux. Ces rubriques sont Fin (Fréquence TV), Installation programme “Manuel” Syst. couleur, Syst. son, Station (Nom de la station), Omission, Décodeur et Verrou.
  • Page 26 Réglages de base Réglage manuel de chaque canal (suite) Accord fin Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à éditer, et appuyez ensuite sur ENTER. • Les informations sur le canal sélectionné sont affichées. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Fin”, et appuyez ensuite sur ENTER.
  • Page 27 Réglages de base Réglage manuel de chaque canal (suite) Appuyez sur a/b pour sélectionner le système son optimum, et appuyez ensuite Système couleur sur ENTER. REMARQUE • Si vous procédez à ce réglage, vérifiez les informations sur le système couleur. (Reportez-vous à la colonne de gauche.) Désignation des canaux Lorsqu’un canal télévisé...
  • Page 28 Réglages de base Réglage manuel de chaque canal (suite) Appuyez sur a/b pour sélectionner “Décodeur”, et appuyez ensuite sur ENTER. Omission des canaux • La prise entre les affichages d’information. Menu Décodeur MENU TV Installation Installation programme “Manuel” [179.25] Syst. couleur [AUTO] Syst.
  • Page 29 Réglages de base Déplacez-le dans la position désirée en appuyant sur a/b/c/d, et appuyez ensuite Les positions des canaux peuvent être librement triées. sur ENTER. Répétez les étapes 6 et 7 jusqu’à ce que tous les canaux désirés soient triés. Menus de tri MENU TV Installation...
  • Page 30 Réglages de base Réglage de la langue pour l’affichage Mode d’entrée PC sur écran Appuyez sur MENU pour afficher l’écran Sélectionnez parmi 12 langues : Anglais, Allemand, MENU PC. Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Grec, Finlandais, Russe et Turc. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
  • Page 31 Réglages de base Réglages de l’image Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV (MENU PC). Ajustez l’image selon vos préférences avec les réglages de l’image suivants. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. • Le menu Image est affiché. Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique.
  • Page 32 Réglages de base C.M.S. (Système de gestion des couleurs) Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. La tonalité des couleurs est gérée en utilisant le réglage d’accord du système de six couleurs. MENU TV Image Avancé [UTILISATEUR] C.M.S.
  • Page 33 Réglages de base Température de couleur Noir Règle la température des couleurs pour obtenir la Vous permet de sélectionner un niveau pour le réglage meilleure image blanche. automatique des zones noires de l’image afin de convenir aux conditions de visionnement. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV.
  • Page 34 Réglages de base Noir et blanc Mode film Pour regarder une vidéo en monochrome. Détecte automatiquement une source sous forme de film (codée à l’origine 24 vues/seconde), l’analyse et recrée chaque image fixe du film pour une qualité d’image haute définition. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV.
  • Page 35 Réglages de base Réglage I/P Réduction bruit (Réduction numérique des parasites) Le réglage de l’image et du signal d’entrée peut vous donner une plus belle image. Procure une image vidéo plus nette. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”.
  • Page 36 Réglages de base Réglage audio Ambiophonie Vous pouvez également obtenir des effets SRS et Réglage du son FOCUS à partir du réglage “Audio”. Vous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV (MENU PC).
  • Page 37 Réglages de base Commande d’alimentation Rubrique Description sélectionée Le réglage de commande d’alimentation vous permet L’écran s’assombrit légèrement pour de réduire la luminosité de l’écran pour économiser Sauvegarder1 économiser la consommation d’énergie. de l’énergie. L’écran s’assombrit plus profondément Sauvegarder2 pour économiser la consommation d’énergie.
  • Page 38 Réglages de base Aucun signal arrêt Pas d’opération arrêt Lorsque le réglage est sur “Activer”, l’appareil se met Si le réglage est sur “Activer”, l’alimentation est coupée automatiquement hors tension si aucun signal n’est automatiquement si aucune opération n’est effectuée entré...
  • Page 39 Réglages de base Commande d’alimentation pour source PC La commande d’alimentation vous permet de réduire la luminosité de l’écran et d’économiser de l’énergie. Économie d’alim. Lorsque cette fonction est réglée sur “Sauvegarder1”, “Sauvegarder2” ou “Auto”, la consommation d’énergie est réduite en diminuant la luminosité du rétroéclairage.
  • Page 40 Utilisation d’appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d’appareils externes, comme par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur DVD, un ordinateur, une console de jeu et un caméscope sur votre système. Pour regarder des images d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée avec b de la télécommande ou INPUT sur l’écran.
  • Page 41 Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un décodeur Raccordement d’un décodeur Vous pouvez utiliser la prise INPUT 1 pour raccorder un décodeur et un autre appareil audiovisuel. Système AVC (vue arrière) Câble Péritel (en vente dans le commerce) Décodeur Affichage d’un programme Pour regarder l’image d’un décodeur, sélectionnez “Entrée 1”...
  • Page 42 Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un magnétoscope Raccordement d’un magnétoscope Vous pouvez utiliser la prise INPUT 2 pour raccorder un magnétoscope et d’autres appareils audiovisuels. Si votre magnétoscope supporte les systèmes TV-magnétoscopes avancés “AV Link” (voir page 42), vous pouvez le brancher sur la prise INPUT 2 du système AVC en utilisant le câble Péritel à...
  • Page 43 Utilisation d’appareils externes Utilisation de la fonction AV Link Ce Système intègre quatre fonctions AV Link types pour assurer de bonnes connexions entre le Système AVC et les autres appareils audiovisuels. REMARQUE • Ne fonctionne que lorsque l’appareil audiovisuel est raccordé à la prise INPUT 2 du système AVC avec AV Link par câble Péritel à...
  • Page 44 Utilisation d’appareils externes Pour regarder une image DVD Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser la prise INPUT 3 pour raccorder un lecteur DVD et un autre appareil audiovisuel. Système AVC (vue arrière) Câble Péritel (en vente dans le commerce) Pour utiliser un câble d’appareil externe, sélectionnez “APPAREIL”...
  • Page 45 Utilisation d’appareils externes Pour jouer sur une console et regarder les images d’un caméscope Raccordement d’une console de jeu ou d’un caméscope Une console de jeu, un caméscope et un autre appareil audiovisuel peuvent être raccordés en utilisant les prises INPUT 4. REMARQUE •...
  • Page 46 Utilisation d’appareils externes Pour regarder l’image d’un ordinateur Raccordement d’un ordinateur Utilisez les prises d’ordinateur pour brancher un ordinateur. REMARQUE • Les prises d’entrée du PC sont compatibles DDC1/2B. • Reportez-vous en page 67 pour la liste des signaux d’ordinateur compatibles avec le système. Système AVC (vue avant) Câble RVB (en vente dans le commerce)
  • Page 47 Utilisation d’appareils externes Retrait des haut-parleurs Cet appareil est équipé de deux haut-parleurs amovibles. Vous pouvez retirer les haut-parleurs du système et utiliser des haut-parleurs/amplificateurs externes. Avant de retirer (ou de mettre en place) les haut-parleurs, débranchez le cordon secteur de la prise secteur. Avant de fixer/retirer les haut-parleurs •...
  • Page 48 Réglages pratiques Position de l’image (pour mode REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs d’entrée TV/AV) préréglées d’usine, appuyez sur a/b pour sélectionner "Réinitial.", et appuyez ensuite sur ENTER. Pour régler la position horizontale et verticale d’une •...
  • Page 49 Réglages pratiques Déplacement de l’image à l’écran Vous pouvez déplacer l’image sur l’écran. Appuyez sur a/b/c/d pour déplacer l’image à l’écran sur la position désirée. Appuyez sur ENTER pour revenir à la position initiale de l’image. REMARQUE • En appuyant sur a/b/c/d, une image à l’écran, “Position de réglage”...
  • Page 50 Réglages pratiques Réglage de Sync.Automat. (Mode Réglage de Sync.fine (Mode d’entrée d’entrée PC uniquement) PC uniquement) Pour régler automatiquement l’image de l’ordinateur. En temps normal, vous pouvez régler facilement l’image s’il est nécessaire de changer la position de l’image avec Sync. Automat. Dans certains cas, toutefois, un réglage manuel est nécessaire pour optimaliser l’image.
  • Page 51 Réglages pratiques Source de signal d’entrée Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le type de signal que vous désirez régler et Sélection d’entrée appuyez ensuite sur ENTER. Peut être utilisée pour sélectionner la source d’entrée • Si le type de signal sélectionné est incorrect, l’image n’est pas affichée ou aucune image couleur n’est affichée.
  • Page 52 Réglages pratiques Réglage du système couleur (pour Sélection du mode AV mode d’entrée TV/AV) Le mode AV vous offre cinq options pour sélectionner celle convenant le mieux à l’environnement du Vous pouvez changer le système couleur et en adopter système, qui peut varier selon la luminosité de la pièce, un qui est compatible avec l’image à...
  • Page 53 Réglages pratiques Mode Grand écran (pour mode Mode Grand écran d’entrée TV/AV) Normal Sélection manuelle Plein 14:9 Zoom 14:9 Appuyez sur f. Panorama • Le menu Mode Grand écran s’affiche. • Le menu présente la liste des options du mode Plein Grand écran sélectionnables pour le type de signal vidéo en cours de réception.
  • Page 54 Réglages pratiques Mode Grand écran (pour mode Signal d’entrée d’entrée PC) (640m480) Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. Mode Grand écran REMARQUE Normal • Branchez l’ordinateur avant de procéder aux réglages. Plein (Voir page 45.) • La taille de l’image sélectionnable peut varier selon le type Pt par Pt de signal.
  • Page 55 Réglages pratiques Signal d’entrée (Mode d’entrée PC Appuyez sur MENU pour afficher l’écran uniquement) MENU PC. • Certains signaux d’entrée devront peut-être être enregistrés manuellement pour être correctement affichés. Appuyez sur c/d pour sélectionner • Les paires de signaux d’entrée (résolutions) dans la liste “Installation”.
  • Page 56 Réglages pratiques Signalisation Grand écran (WSS) Rapport hauteur/largeur de l’image (pour mode d’entrée TV/AV) (pour mode d’entrée TV/AV) Le mode WSS permet au téléviseur de passer Le signal WSS possède une commutation automatique automatiquement parmi les différents formats d’écran. 4 : 3 qui vous permet de sélectionner entre Normal et Panorama.
  • Page 57 Réglages pratiques Mode plein écran Sélection de l’affichage en Mode Plein écran “Mode 1” Plein écran “Mode 2” plein écran (pour mode d’entrée TV/ Sélectionnez le type d’affichage en Mode plein écran. Rubrique Description sélectionnée Projette uniformément une image Mode 1 comprimée en 16:9 sur la totalité...
  • Page 58 Réglages pratiques Rotation Vous pouvez régler l’orientation de l’image. Mode d’entrée AV Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. • Si le mot de passe est déjà réglé, vous êtes invité à le saisir. Suivez les étapes indiquées Mode d’entrée PC dans “Autoinstallation”.
  • Page 59 Réglages pratiques Sortie audio Rubrique Description sélectionnée Vous permet de sélectionner ce qui commande la sortie audio. • Le son des haut-parleurs se règle avec il/k de la télécommande ou de Fixe l’écran. • Le son de la prise AV OUTPUT n’est pas réglable et sort en permanence.
  • Page 60 Réglages pratiques Climat Froid Améliore la réponse LCD lorsque vous regardez des images se déplaçant rapidement. L’effet est plus accentué à basse température ambiante (à 15°C/59°F ou moins). Mode d’entrée AV Mode d’entrée PC Appuyez sur MENU pour afficher l’écran Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU TV.
  • Page 61 Réglages pratiques Réglage du mot de passe pour le Entrez le même nombre à 4 chiffres qu’à verrouillage enfant (pour mode l’étape 5 pour confirmer. d’entrée TV/AV) • “Un nouveau mot de passe est enregistré.” s’affiche. Vous permet d’utiliser un mot de passe pour éviter à certains réglages d’être accidentellement modifiés.
  • Page 62 Fonctions pratiques Fonction de double écran Appuyez sur b pour sélectionner une autre source d’entrée sur l’écran actif. Vous permet d’afficher deux images à l’écran à la fois. • L’image sélectionnée s’affiche. Double écran Appuyez sur c pour sortir du double écran. Vous pouvez afficher deux images de même taille, sauf en cas d’entrée par la prise PC INPUT.
  • Page 63 Fonctions pratiques Image et image fixe Vous pouvez afficher deux images de la même taille – l’une mobile et l’autre fixe-lors de l’entrée par une source AV. Appuyez sur d. • Une image mobile apparaît sur l’écran gauche et une image fixe sur l’écran droit. L’image fixe est une vue prise sur une image mobile au moment où...
  • Page 64 Fonctions pratiques Fonction Télétexte Qu’est-ce que le Télétexte ? Le Télétexte transmet des pages d’informations et de jeux aux téléviseurs dotés d’un équipement spécial. Votre écran reçoit les signaux Télétexte émis par des stations de télévision et les décode en format graphique pour les visionner.
  • Page 65 Fonctions pratiques Affichage des sous-pages Affichage de la vue d’ensemble TOP Vous pouvez afficher plusieurs sous-pages lorsqu’elles Lors de la réception du Télétexte TOP, vous pouvez sont transmises. lire une vue d’ensemble du texte TOP. Appuyez sur m pour afficher le Télétexte. Appuyez sur l pour afficher Vue d’ensemble TOP comme indiqué...
  • Page 66 Fonctions pratiques Affichage de l’heure Vous pouvez afficher l’information de l’heure comprise dans le Télétexte. Suivez les étapes ci-dessous pour afficher l’heure. Sélectionnez un canal télévisé fournissant des informations Télétexte. (L’information de l’heure est automatiquement captée.) REMARQUE • L’heure n’est pas saisie lorsqu’un canal sélectionné n’a pas d’information Télétexte.
  • Page 67 Annexe Guide de dépannage Problème Solution possible • Pas d’alimentation. • Vérifiez si l’écran et le système AVC sont raccordés correctement. (Voir page 6.) • Vérifiez si vous avez appuyé sur B de la télécommande. (Voir page 14.) Si l’indicateur de l’écran s’allume en rouge, appuyez sur B. •...
  • Page 68 Annexe Tableau des ordinateurs compatibles Résolution Fréquence Remarques 640g400 85 Hz 720g400 70 Hz 85 Hz 640g480 60 Hz Macintosh 13 (67 Hz) 65 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz 800g600 56 Hz 60 Hz 72 Hz 75 Hz 85 Hz 832g624 74,5 Hz...
  • Page 69 Annexe Spécifications du port RS-232C Commande du système par ordinateur • Lorsqu’un programme est réglé, l’affichage peut être commandé à partir de l’ordinateur en utilisant la prise RS-232C. Le signal d’entrée (ordinateur/vidéo) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d’autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique.
  • Page 70 Annexe Format de code de réponse Réponse normale Code de retour (0DH) Réponse au problème (erreur de communication ou commande incorrecte) Code de retour (0DH) Commandes Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Rubrique de commande Commande Paramètre Contenu de la commande Arrêt (Attente) Mode Grand écran...
  • Page 71 Annexe Attribution des broches de connexion pour prise Péritel Plusieurs appareils audio et vidéo peuvent être branchés par les prises Péritel. 1 3 5 7 9 111315171921 2 4 6 8 101214161820 Péritel (INPUT 1) 8. Commande audio-vidéo 15. Entrée rouge Sortie audio droite (Sortie moniteur TV) 9.
  • Page 72 (m2), Pile alcaline LR6 (Format “AA”) (m2), Ensemble du socle (m1), Serre- câble (m1) • SHARP se réserve le droit de procéder à des modifications de la conception et des spécifications sans préavis, dans le cadre de sa politique d’amélioration continue. Les chiffres des performances indiqués dans les spécifications sont des valeurs nominales des unités de production.
  • Page 73 Schémas dimensionnels Ecran Unité: mm 84,5 117,5 117,5 1002 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 74 Schémas dimensionnels Système AVC Unité: mm Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 75 COMMENT REGLER SUR LES PREREGLAGES D’USINE Appuyez et maintenez CLEAR enfoncée sur le système AVC lorsqu’il est en mode d’attente. Appuyez ensuite sur la touche d’attente/marche sur l’écran ou sur B de la télécommande pour mettre le système sous tension. Toutes les rubriques de réglages (sauf les canaux de télévision) reviennent aux préréglages d’usine.
  • Page 76 REMARQUE Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 77 REMARQUE Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Page 78 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...