Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

True Manufacturing Co., Inc.
TSCI-1200R-G-PH~TSL01
AVERTISSEMENT !
Veillez à lire et à comprendre le présent document
dans son intégralité
fonctionner cet appareil, de même qu'avant de
procéder à sa maintenance ou de l'entretenir.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner
un dysfonctionnement de l'appareil, des dégâts
matériels, des blessures graves, voire mortelles.
Les dysfonctionnements de l'appareil, blessures ou
dégâts matériels résultant d'une installation incorrecte
ne sont pas couverts par la garantie.
True Manufacturing Co., Inc.
2001 East Terra Lane • O'Fallon, Missouri 63366-4434
(636) 240-2400 • FAX : (636)-272-2408
FAX international : (636)-272-7546 • (800)-325-6152
Service Pièces : (800)-424-TRUE (424-8783)
o
Service Pièces N
FAX : (636)-272-9471
Amérique du Nord – Canada et Caraïbes
Téléphone garantie +1 855-878-9277
Fax garantie +1 636-980-8510
E-mail garantie warrantyinquiries@truemfg.com
Téléphone technique +1 855-372-1368
E-mail technique service@truemfg.com
7h – 18h CST du lundi au vendredi,
8h – 12h le samedi
TEC_TM_197 | RÉV. B | FR
avant d'installer, de faire
Mexique
Téléphone : +52 555-804-6343/44
service-mexicocity@truemfg.com
9h – 17h30 L–V
Amérique Latine
Téléphone : +52 555-804-6343/44
servicelatam@truemfg.com
9h – 17h30 L–V
GUIDE D'INSTALLATION
SÉRIES SCIENTIFIQUES
TSCI-150PR-SWG-R-WW_1A
ACTION DE L'UTILISATEUR !
TRUE suit l'historique de votre appareil
Pour plus de commodité, inscrivez le nom complet du modèle de
votre appareil et son numéro de série ci-dessous. Cette information
figure sur l'étiquette de série. L'emplacement de l'étiquette de série
varie en fonction de l'appareil.
Nom du modèle :
Numéro de série :
GUIDE D'INSTALLATION
SÉRIES SCIENTIFIQUES
Royaume-Uni, Irlande,
Moyen-Orient, Afrique et Inde
Téléphone : +44 (0) 800-783-2049
Service-emea@truemfg.com
8h30 – 17h L–V
Australie
Téléphone : +61 2-9618-9999
service-aus@truemfg.com
8h30 – 17h L–V
04/8/2024
par son numéro de série.
Traduction des instructions d'origine
Union européenne et Communauté
des États indépendants
Téléphone : +41 61 563 0705
service-emea@truemfg.com
8h – 17h L–V
843812-B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour True Manufacturing Company SCIENTIFIQUES Serie

  • Page 1 GUIDE D’INSTALLATION True Manufacturing Co., Inc. SÉRIES SCIENTIFIQUES TSCI-150PR-SWG-R-WW_1A TSCI-1200R-G-PH~TSL01 ACTION DE L’UTILISATEUR ! AVERTISSEMENT ! par son numéro de série. TRUE suit l’historique de votre appareil Veillez à lire et à comprendre le présent document Pour plus de commodité, inscrivez le nom complet du modèle de avant d’installer, de faire dans son intégralité...
  • Page 2 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com M ER CI P O U R VOT R E AC H AT Félicitations ! L’objectif principal du présent document est d’aider à l’installation, à la maintenance et à l’entretien de votre appareil TRUE. Ce document contient des informations importantes concernant la sécurité, le fonctionnement, la maintenance et l’entretien.
  • Page 3 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Préface Les mises en garde, directives et recommandations figurant dans le présent document sont destinées à prévenir les dommages sur l’appareil, ainsi que les blessures ou les décès. Veuillez lire attentivement toutes les mises en garde, directives et recommandations avant toute intervention afin de garantir en permanence un fonctionnement et une maintenance en toute sécurité...
  • Page 4 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Informations importantes sur la sécurité Informations importantes sur la sécurité Consignes générales de sécurité et mises en garde de fonctionnement Respectez les consignes générales de sécurité, y compris celles qui suivent, afin de réduire le risque de lésions corporelles, de choc électrique, d’incendie ou de décès.
  • Page 5 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Informations importantes sur la sécurité (suite) Mises en garde contre les lésions corporelles Seuls des techniciens qualifiés sont habilités à installer et à entretenir l’appareil. Pour vous aider à trouver un technicien qualifié, veuillez consulter notre localisateur d’entreprises de maintenance à l’adresse truemfg.com/support/service-locator. TRUE est uniquement le fabricant de l’appareil et n’est pas responsable de son installation.
  • Page 6 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Informations importantes sur la sécurité (suite) Mises en garde contre les réfrigérants à base d’hydrocarbures Les appareils TRUE utilisent un réfrigérant à base d’hydrocarbures (R-290/513A/600a). Vérifiez l’étiquette de série pour identifier le réfrigérant utilisé dans l’appareil. L’emplacement de l’étiquette de série diffère en fonction des modèles. DANGER ! Risque d’incendie ou d’explosion ! Réfrigérant utilisé...
  • Page 7 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Informations importantes sur la sécurité (suite) Consignes de sécurité électrique AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique, de brûlure ou d’incendie ! • Il est de la responsabilité du propriétaire de l’appareil de veiller à ce que le raccordement électrique soit conforme à toutes les dispositions en vigueur du code de la construction.
  • Page 8 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com À propos des exigences pour votre appareil et votre installation À propos des exigences pour votre appareil et votre installation • L’appareil n’est pas adapté à une zone où un nettoyeur à ACTION DE L’UTILISATEUR ! haute pression ou un tuyau peut être utilisé. TRUE ne saurait être tenue responsable des •...
  • Page 9 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com À propos des exigences pour votre appareil et votre installation (suite) Installation électrique et sécurité Exigences électriques Configuration des prises NEMA ACTION DE L’UTILISATEUR ! UTILISATION DE 60 HZ UNIQUEMENT ! Vous trouverez une copie du schéma de câblage avec Votre appareil TRUE utilise la prise NEMA illustrée sur la fig.
  • Page 10 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration Installation et configuration Déballage AVERTISSEMENT ! ACTION DE L’UTILISATEUR ! Seuls des techniciens qualifiés sont habilités à installer et à entretenir l’appareil. Pour vous aider à • En présence de dommages sur l’appareil, notez trouver un technicien qualifié, veuillez consulter notre tous les dommages sur le bordereau de livraison, localisateur d’entreprises de maintenance à...
  • Page 11 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) PROCÉDURE 1. Enlevez l’emballage extérieur (carton et papier bullé ou coins en polystyrène expansé et plastique transparent). Voir fig. 1. AVIS › NE RETIREZ PAS le support d’expédition de la porte en verre (voir fig. 2) avant l’installation de l’unité à son emplacement définitif.
  • Page 12 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration Déballage (sous comptoir) PROCÉDURE 1. Enlevez l’emballage extérieur (carton et papier bullé ou coins ACTION DE L’UTILISATEUR ! en polystyrène expansé et plastique transparent). Voir fig. 1. • En présence de dommages sur l’appareil, notez 2.
  • Page 13 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Fig. 2. Emplacement des supports et des cales d’expédition pour les portes. Fig. 3. Emplacements des boulons de transport. Retirez-les, mais ne les jetez pas. Fig. 4. Lorsque vous soulevez l’appareil, n’utilisez pas les comptoirs, les portes, les tiroirs ou les grilles comme point de levage.
  • Page 14 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Emplacement de l’appareil Procédure – Vis de nivellement Si les vis de nivellement ne sont pas installées en usine, posez-les • Assurez-vous que le(s) flexible(s) de purge soit/soient dans les trous filetés dans le fond de l’appareil ou dans le rail du positionné(s) dans le bac.
  • Page 15 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Procédure – Pieds de mise à niveau de 6" (152 mm) Procédure – Roulettes ACTION DE L’UTILISATEUR ! 1. Accédez au fond de l’appareil. 2. Le cas échéant, retirez les vis de nivellement. Posez les roulettes avec des freins à...
  • Page 16 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Mise de niveau de l’appareil Fixation de l’appareil au sol ACTION DE L’UTILISATEUR ! AVERTISSEMENT ! Les sols en asphalte sont sensibles aux produits Après avoir mis l’appareil à Risque de basculement ! chimiques.
  • Page 17 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Batterie de secours ACTION DE L’UTILISATEUR ! Le système de batterie de secours est expédié avec le bouton Marche/arrêt basculé sur (arrêt). Allumez le système de batterie de secours pendant l’installation. Veillez à contrôler les piles AA au moins une fois tous les trois (3) mois pour être certain que le système de batterie de secours soit toujours chargé.
  • Page 18 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Bidon de glycol et sonde de température AVERTISSEMENT ! de réaliser Le propriétaire de l’appareil est chargé une évaluation des risques en matière d’équipement de protection individuelle (EPI) et de garantir une protection adéquate pendant les interventions de maintenance et de nettoyage.
  • Page 19 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Installation des étagères AVERTISSEMENT ! La surcharge, l’installation incorrecte ou le chargement inapproprié des étagères peut entraîner une défaillance et avoir des des étagères répercussions négatives sur Fig. 1. Installation de la languette Fig. 2. La languette inférieure du clip le fonctionnement de l’appareil, provoquant un supérieure du clip d’étagère.
  • Page 20 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Accessoires scientifiques en option PROCÉDURE Surveillance supplémentaire (non fournie par True) Le port de la sonde à l’arrière de l’appareil permet d’installer un 1. À l’aide d’un outil de coupe approprié, découpez une petite système de surveillance supplémentaire.
  • Page 21 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Port d’accès (montage usine uniquement) Orifice d’accès dans l’appareil avec couvercle pour faire passer les conduits, les cordons ou déplacer les béchers, etc. Voir fig. 3. Colonne de chromatographie (montée en usine ou sur site) Une tige en acier inoxydable de série 300 s’étend à...
  • Page 22 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Emplacement des contacts d’alarme à distance Les contacts d’alarme à distance permettent aux utilisateurs de connecter leur propre système de surveillance à l’appareil TSCI. Lorsque l’appareil passe en situation d’alarme, un relais auquel les fils sont connectés bascule de l’état ouvert à l’état fermé. À...
  • Page 23 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Installation et configuration (suite) Sous comptoir Les contacts d’alarme à distance sont des fils noirs/gris attachés par un collier de serrage réutilisable derrière le capot arrière. Voir fig. 3 et 4. Fig. 3. Emplacement des vis du capot arrière. Fig. 4.
  • Page 24 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Fonctionnement de l’appareil Fonctionnement de l’appareil Démarrage AVERTISSEMENT Le propriétaire est seulement ACTION DE L’UTILISATEUR ! responsable de garantir le maintien de niveaux de température sûrs pour Avant de charger un produit, observez la procédure tous les articles. Le non-respect de de démarrage recommandée par True (voir p.
  • Page 25 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Fonctionnement de l’appareil (suite) Contrôle de la température et emplacement de l’interrupteur d’éclairage Le symbole de l’ampoule montre l’emplacement approximatif de l’interrupteur d’éclairage. Affichage du contrôle électronique de la température À l’intérieur de la protection anti-pluie (arrière) ˚F / ˚C Affichage du contrôle électronique de la température À...
  • Page 26 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Fonctionnement de l’appareil (suite) Séquence de fonctionnement Lorsque l’appareil est branché… 1. Les lumières s’allument. a. L’écran s’allume. b. L’éclairage intérieur illumine les modèles à porte en verre uniquement. Les lumières de l’appareil à porte solide sont contrôlées par l’interrupteur de la porte.
  • Page 27 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Remarques TEC_TM_197 | RÉV. B | FR 04/8/2024 Page 27 sur 48...
  • Page 28 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température Contrôle électronique de la température L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage...
  • Page 29 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température (suite) L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage ˚F / ˚C Activation du 2e paramètre...
  • Page 30 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température (suite) L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage ˚F / ˚C Activation du 2e paramètre...
  • Page 31 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température (suite) L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage ˚F / ˚C Activation du 2e paramètre...
  • Page 32 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température (suite) L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage ˚F / ˚C Activation du 2e paramètre...
  • Page 33 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température (suite) L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage ˚F / ˚C Activation du 2e paramètre...
  • Page 34 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température (suite) L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage ˚F / ˚C Activation du 2e paramètre...
  • Page 35 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Contrôle électronique de la température (suite) L É G E N D E D U C O N T R Ô L E L A E Compresseur en service Ventilateur de l’évaporateur en service Info Flèche haut Appareil en dégivrage ˚F / ˚C Activation du 2e paramètre...
  • Page 36 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien Maintenance et entretien AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ou de brûlure ! • sont habilités à Seuls des techniciens qualifiés installer et à entretenir l’appareil. Pour vous aider • La mise hors tension d’un contrôle électronique à...
  • Page 37 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) ACTION DE L’UTILISATEUR ! • Pour obtenir des instructions d’entretien supplémentaires, veuillez consulter le centre média à l’adresse truemfg.com. • Tous les réglages de l’appareil doivent être faits qu’il ait été vérifié que l’appareil était de APRÈS niveau et correctement supporté.
  • Page 38 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) Maintenance recommandée Reportez-vous aux interventions de maintenance et aux fréquences recommandées ci-dessous. En fonction de votre installation, certaines interventions devront peut-être être effectuées plus fréquemment. Interventions de maintenance Tous les mois Tous les trimestres Tous les ans Vérifiez que l’appareil maintient bien la température des produits.
  • Page 39 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) Modèle : Numéro de série : Jan. Févr. Mar. Avr. Juin Jui. Août Sept. Oct. Nov. Déc. TEC_TM_197 | RÉV. B | FR 04/8/2024 Page 39 sur 48...
  • Page 40 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) Nettoyage du serpentin du condenseur (à la verticale) 4. Une fois la saleté retirée de la surface du serpentin, utilisez AVERTISSEMENT ! une lampe torche pour vérifier que vous voyez à travers le serpentin et observez la rotation des lames du ventilateur du condensateur.
  • Page 41 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) Nettoyage du serpentin du condenseur (sous comptoir) 4. Une fois la saleté retirée de la surface du serpentin, utilisez AVERTISSEMENT ! une lampe torche pour vérifier que vous voyez à travers le serpentin et observez la rotation des lames du ventilateur du condensateur.
  • Page 42 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) Entretien et nettoyage général des surfaces INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Si vous avez la moindre question, veuillez contacter votre Service à AVERTISSEMENT ! la clientèle local de TRUE Manufacturing. Regardez le capot avant pour connaître les emplacements et les coordonnées. •...
  • Page 43 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) Entretien et nettoyage de l’acier inoxydable Nettoyage et restauration de l’acier inoxydable ACTION REQUISE DE LA PART DE L’UTILISATEUR Les produits utilisés pour nettoyer l’acier inoxydable doivent être exempts de phosphates, de chlore, de chlorure et d’ammoniac. de laine d’acier, de produits abrasifs N’UTILISEZ PAS ou à...
  • Page 44 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) 8 conseils pour éviter la rouille sur l’acier inoxydable Maintien de la propreté de votre équipement Rinçage Évitez l’accumulation de taches dures en nettoyant fréquemment. En cas d’utilisation de nettoyants chlorés, rincez et essuyez Utilisez des produits nettoyants à...
  • Page 45 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Maintenance et entretien (suite) Remplacement des verrous et des cames AVERTISSEMENT ! chargé de réaliser Le propriétaire de l’appareil est une évaluation des risques en matière d’équipement de protection individuelle (EPI) et de garantir une protection adéquate pendant les interventions de maintenance et de nettoyage.
  • Page 46 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com Informations sur la garantie (États-Unis et Canada uniquement) TRUE SCIENTIFIC (TSCI) USA & CANADA WARRANTY STATEMENT THREE-YEAR LABOR WARRANTY TRUE warrants to the original purchaser of every new TRUE product, all parts thereof, to be free from defects in material or workmanship, under normal and proper use and maintenance service as specified by TRUE and upon proper installation and start-up in accordance with the instructional information supplied with each TRUE unit.
  • Page 47 SÉRIES SCIENTIFIQUES truemfg.com REMARQUES TEC_TM_197 | RÉV. B | FR 04/8/2024 Page 47 sur 48...
  • Page 48 EMPLACEMENT DU PAQUET DE CLÉS Keys are included inside the envelope. Keep keys out of reach of children. Las llaves están incluidas en el sobre. Mantenga las llaves fuera del alcance de los niños. Clés incluses dans l'enveloppe. Tenir hors de portée des enfants. Schlüssel sind im Umschlag enthalten.