Télécharger Imprimer la page
Daikin D2CND028A4AB Manuel D'installation
Daikin D2CND028A4AB Manuel D'installation

Daikin D2CND028A4AB Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour D2CND028A4AB:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'installation
Chaudière murale à condensation
D2CND028A1AB
D2CND028A4AB
D2CND035A1AB
D2CND035A4AB
Manuel d'installation
D2TND028A4AB
Français
Chaudière murale à condensation
D2TND035A4AB

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Daikin D2CND028A4AB

  • Page 1 Manuel d'installation Chaudière murale à condensation D2CND028A1AB D2CND028A4AB D2CND035A1AB D2CND035A4AB Manuel d'installation D2TND028A4AB Français Chaudière murale à condensation D2TND035A4AB...
  • Page 2 2P475131-1C...
  • Page 3 Consignes lors du raccordement d'options à la par le non-respect de ces instructions ne relèvent pas de la chaudière ..............15 responsabilité de Daikin. 4.8.6 Schéma de câblage ............ 16 ▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les 4.8.7...
  • Page 4 Référence PIN À propos de l'unité Type de produit Cette unité Daikin est une chaudière murale au gaz à condensation Symboles sur l'emballage qui peut fournir de la chaleur aux systèmes de chauffage central, ainsi que fournir de l'eau chaude sanitaire. En fonction des réglages, Ceci est un équipement fragile: veuillez fournir un espace...
  • Page 5 3 À propos de l'unité de 13°C et elle active le brûleur lorsque la température d'eau chute Modèle Type Alimentation en eau Boucle de en deçà de 8°C. L'unité continue à fonctionner jusqu'à ce que la chaude sanitaire remplissag température atteigne 20°C. Pour activer cette fonction, l'unité doit être raccordée à...
  • Page 6 3 À propos de l'unité Vue de dessous des modèles D2CND028A1AB et D2CND035A1AB 37.5 Vue de dessous des modèles D2CND028A4AB et D2CND035A4AB 37.5 Vue de dessous des modèles D2TND028A4AB et D2TND035A4AB 182.5 Manuel d'installation D2CND028+035A1/4AB + D2TND028+035A4AB Chaudière murale à condensation...
  • Page 7 3 À propos de l'unité Composants Composants des modèles D2CND028A1AB, D2CND028A4AB, Composants des modèles D2TND028A4AB et D2TND035A4AB D2CND035A1AB et D2CND035A4AB Purgeur d'air automatique (échangeur de chaleur) Capteur de température de départ Purgeur d'air automatique (échangeur de chaleur) Vase d'expansion (10 litres) Capteur de température de départ...
  • Page 8 3 À propos de l'unité Spécifications techniques Spécifications techniques Unité D2CND028A*AB D2CND035A*AB D2TND028A4AB D2TND035A4AB Plage d'apport thermique (Qn) 4,8~27,0 4,8~34,0 4,8~27,0 4,8~34,0 Plage de charge thermique nominale (Pn) à 80-60°C 4,6~26,3 4,6~33,2 4,6~26,3 4,6~33,2 Plage de charge thermique nominale (Pn) à 50-30°C 5,2~28,2 5,2~35,0 5,2~28,2...
  • Page 9 4 Installation Spécifications des produits liés à l'énergie (ErP) Symbole Unité D2CND028A*AB D2CND035A*AB D2TND028A4AB D2TND035A4AB Profil de charge déclaré — — — Consommation électrique quotidienne 0,153 0,204 — elec Consommation électrique annuelle — Rendement énergétique de chauffage d'eau η — Catégorie de rendement énergétique de chauffage d'eau —...
  • Page 10 4 Installation Espacements d'installation minimaux Paroi verticale et plate ▪ Vous pouvez installer la chaudière à l'extérieur dans un emplacement partiellement protégé. emplacement partiellement protégé correspond à un endroit où la chaudière Espacements admissibles minimaux n'est pas exposée à l'influence directe et à la pénétration des précipitations atmosphériques (pluie, neige, grêle, etc.).
  • Page 11 4 Installation MISE EN GARDE Rangez les éléments restants de l'emballage (carton, plastique, etc.) dans un endroit hors de la portée des enfants. Le fabricant décline toute responsabilité pour tout accident et/ou dommage qui pourrait se produire de cette manière. Montage de l'unité...
  • Page 12 Retrouvez ci-dessous les raccords de tuyauterie de l'unité. dans la chaudière ou des dommages à la chaudière et aux autres éléments du circuit de chauffage central. Daikin n'assume aucune responsabilité pour de tels dommages ou l'inefficacité causée par l'utilisation d'un additif inadéquat.
  • Page 13 Assurez-vous que les joints nécessaires soient en place. Assurez-vous que les joints nécessaires soient en place. Note  : Vous pouvez utiliser le kit de connexion optionnel Daikin et Note  : Vous pouvez utiliser le kit de connexion optionnel Daikin et nous vous recommandons de l'utiliser.
  • Page 14 4 Installation ▪ Le système doit être dépourvu d'air afin de protéger la chaudière. La chaudière est équipée de deux purgeurs d'air automatiques, un sur l'échangeur de chaleur et l'autre sur la pompe. Veillez à ce que l'air soit complètement déchargé à chaque remplissage d'eau. Purgez les radiateurs si nécessaire.
  • Page 15 Capteur NTC solaire Les trous sur la tôle inférieure qui sont réservés aux passe-câbles sont recouverts de matériau d'isolation. Le matériau d'isolation doit Thermostat d'ambiance Daikin être foré en cas d'utilisation de passe-câbles. Capteur extérieur Note  : L'unité doit être ouverte pour monter les passe-câbles.
  • Page 16 4.8.6 Schéma de câblage DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Débranchez l'alimentation électrique pendant plus de 10 minutes avant d'effectuer l'entretien Les modèles D2CND028A1AB, D2CND028A4AB, D2CND035A1AB et D2CND035A4AB Les modèles D2TND028A4AB et D2TND035A4AB Manuel d'installation D2CND028+035A1/4AB + D2TND028+035A4AB Chaudière murale à condensation 3P469346-5N – 2019.11...
  • Page 17 La tuyauterie du condensat peut être raccordée à une terminaison Ext2 Interface de production pour des différentes manières indiquées ci-dessous: ordinateur personnel Ext3 Thermostat d'ambiance Daikin Ext4 Sortie d'alimentation extérieure (230 V c.a.) Ext5 Réservé, pas en usage X4-X11-X12 Barrette de raccordement à...
  • Page 18 4 Installation Terminaison dans une cheminée de ventilation et une colonne 4.8.9 Consignes pour le raccordement de la de renvoi chaudière au système d'évacuation de gaz de combustion DANGER Il y a un risque d'empoisonnement dû au gaz de combustion qui pourrait s'échapper à l'intérieur de pièces fermées insuffisamment aérées.
  • Page 19 4 Installation La longueur de ventouse 80/125 peut être augmentée jusqu'à DANGER 99 mètres en réglant le paramètre C3 sur 5. Reportez-vous aux Le conduit de combustion doit être incliné de 3° en consignes d'entretien pour cette opération. s'écartant de l'unité afin de permettre au condensat de Soustrayez une valeur de longueur de coudes équivalente de la revenir dans la chaudière et de quitter l'évacuation du valeur de longueur de ventouse admissible.
  • Page 20 1,5 m la chaudière et l'arbre, et le raccordement entre la chaudière et le système d'admission d'air doivent être obtenus par l'intermédiaire de Coude 60/100 mm de 45° 1,0 m Daikin. Coude 60/100 mm de 30° 1,0 m Coude 80/125 mm de 90° 1,5 m Coude 80/125 mm de 45°...
  • Page 21 4 Installation ▪ Les terminaux pour l'alimentation en air comburant et pour l'évacuation de produits de combustion ne peuvent être installés sur les parois opposées du bâtiment. ▪ Le flux de condensat est admis dans l'unité. Type C53x (système de ventouse à deux tuyaux) L'alimentation en air et le refoulement du gaz de combustion en provenance de / vers l'atmosphère dans des endroits de pression différente.
  • Page 22 CE séparée. Le raccordement entre la chaudière et l'arbre, et le raccordement entre la chaudière et le système d'admission d'air doivent être obtenus par l'intermédiaire de Daikin. Dans les unités de type C83x, le flux de condensat n'est pas admis dans l'unité.
  • Page 23 Les kits de ventouse et/ou les pièces supplémentaires nécessaires Soustrayez une valeur de longueur de coudes équivalente de la peuvent être commandés auprès de Daikin à l'aide des numéros de valeur de longueur de ventouse admissible. référence mentionnés dans le tableau ci-dessous: Type B53 (système de ventouse ouverte)
  • Page 24 0,8 bar. 11 Isolez l'appareil du réseau électrique. Remplissage du système avec de Méthode 2 l'eau (Pour les modèles D2CND028A4AB et D2CND035A4AB) MISE EN GARDE Le remplissage d'eau doit s'effectuer pendant que la chaudière se trouve en mode attente. Méthode 1 (Pour les modèles D2TND028A4AB et D2TND035A4AB)
  • Page 25 - ne fuit pas. Le conversion de gaz naturel en gaz propane ne peut être 12 Isolez la chaudière du réseau électrique. effectué que par le Daikin Belux Service Department. Méthode 3 Veuillez contacter le Daikin Belux Service Department afin d'organiser un rendez-vous sur site.
  • Page 26 5 Mise en service 4 Montez le couvercle avant et raccordez l'unité à l'alimentation électrique principale. 4.10.2 Modification des réglages pour la Rapport gaz-air: Réglage non conversion de gaz nécessaire 1 Entrez dans la partie du menu à partir de l'interface utilisateur. Sélectionnez les réglages locaux à...
  • Page 27 5 Mise en service 2 Avant d'activer le mode ramoneur, le dispositif d'analyse du gaz doit être monté à sa place dans le conduit. 3 Pour activer le mode ramoneur, maintenez les boutons "Annuler" et "Menu" appuyés ensemble pendant 5 secondes. Grâce au mode ramoneur, la chaudière peut être utilisée à...
  • Page 28 6 Remise à l'utilisateur Remise à l'utilisateur Une fois l'installation et la mise en service du système terminées, l'installateur devra passer cela au propriétaire. ▪ Remettez le manuel d'utilisation au propriétaire et informez-le de ses responsabilités en vertu des réglementations nationales pertinentes.
  • Page 32 DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 3P469346-5N 2019.11 Verantwortung für Energie und Umwelt...

Ce manuel est également adapté pour:

D2cnd028a1abD2cnd035a1abD2cnd035a4abD2tnd028a4abD2tnd035a4ab