Manual de Instrucción
XPP-5460GCX
¡GRACIAS POR SELECCIONAR EL NIGHTSTICK XPP-5460GCX, UNA
HEADLAMP (LINTERNA PARA LA CABEZA) INTRÍNSICAMENTE SEGURA!
POR FAVOR, GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Por favor, lea estas instrucciones antes de usar su Nightstick XPP-5460GCX
Headlamps intrínsicamente seguras. Estas incluyen importante información de
seguridad e instrucciones de manejo.
LA XPP-5460GCX ESTÁ APROBADA PARA SU USO
Bayco Products, Inc.
Wylie, TX 75098
Ex ia FLASHLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
E 467756
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G
ID 4003544
CLASS I ZONE 0 GRP IIC T4
INTRINSICALLY SAFE
CLASS II ZONE 20 IIIC T135ºC
SECURITE INTRINSEQUE
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
0359
Replace batteries in a non-hazardous location.
Use only Energizer Model E92 or EN92 batteries.
AVERTISSEMENT:
Remplacer les piles dans une zone non dangereuse.
Utiliser uniquement les piles Energizer AAA - modèle E92 ou EN92.
ADVERTENCIAS - INTRÍNSICAMENTE SEGURAS
y Advertencia: Utilice únicamente las baterías no recargables aprobadas que se
enumeran a continuación.
y Advertencia: NO intente utilizar pilas AAA recargables con esta luz.
y Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra el
bisel del lente en un ambiente peligroso. Esta tarea SOLO debe realizarse en un
área considerada no peligrosa.
y Advertencia: Al cambiar las pilas, utilice sólo ENERGIZER E92 or PILAS EN92.
y Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, las pilas AAA
sólo deben cambiarse en un área considerada no peligrosa.
y Advertencia: Para reducir el riesgo de explosión, no mezcle pilas nuevas
no recargables con baterías no recargables usadas, y no mezcle pilas no
recargables de diferentes fabricantes.
y Advertencia: La sustitución de componentes puede afectar la seguridad
intrínseca.
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LA SEGURIDAD INTRÍNSECA
y Por su seguridad personal, siempre confirme la calificación de cualquier ubicación
peligrosa o potencialmente peligrosa conocida donde la luz se va a utilizar.
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
ADVERTENCIA: A fin de mantener la clasificación de seguridad intrínseca
del XPP-5460GCX, las únicas pilas AAA certificadas para su uso son las
ENERGIZER E92 o PILAS EN92.
y No intente utilizar cualquier otra marca o modelo de pilas AA con esta luz.
y No intente utilizar ningún tipo de pilas AAA recargables con esta luz.
Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra la
puerta del compartimiento de la batería en un ambiente peligroso. Esta tarea
sólo debe hacerse en un área considerada no peligrosa.
y Afloje el tornillo de bloqueo situado en la parte de atrás de la puerta del
compartimiento de la batería. NOTA: NO intente retirar por completo el
tornillo de bloqueo. Si lo hace, no es necesario y puede dañar las roscas. El
tornillo simplemente necesita ser aflojado lo suficiente como para permitir
que la puerta del compartimiento de la batería se abra.
y Utilizando 3 - PILAS AAA ENERGIZER E92 o PILAS EN92 (asegúrese
de que todas las 3 baterías son del mismo modelo), instale las baterías
en la parte posterior del compartimiento de la batería prestando especial
atención a las marcas del interior del compartimiento de la batería para la
correcta alineación de polaridad del terminal.
y Cierre la puerta del compartimiento de la batería.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
XPP-5460
Ex ia IIC T4 Ga
DEMKO 17 ATEX 1824
IECEx UL 17.0003
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell / E92 or EN92
WARNINGS:
y Apriete el tornillo de seguridad. PRECAUCIÓN: NO apriete demasiado. Si lo
hace, puede dañar las roscas y afectar la seguridad intrínseca de la luz.
FUNCIONAMIENTO
Dos interruptores en la parte de enfrente de la lámpara de cabeza controlan
todas las funciones.
INTERRUPTOR DEL PROYECTOR
y Primero Presione = el alto brillo del proyector
y Segundo Presione = el bajo brillo del proyector
y Tercero Presione = off
INTERRUPTOR DEL REFLECTOR
y Primero Presione = el alto brillo del reflector
y Segundo Presione = el bajo brillo del reflector
y Tercero Presione = off
MODO DE DOBLE LUZ
y Presione cada interruptor una vez para encender las dos luces en modo de
alto brillo.
y Para apagar el modo de Doble Luz, presione cada interruptor dos veces más
hasta que cada luz se apague.
LA XPP-5460GCX TIENE UNA FUNCIÓN DE AJUSTE DE INCLINACIÓN:
Simplemente ajuste el ángulo de inclinación de la luz para iluminar el área
deseada.
LA XPP-5460GCX ENCAJA EN CUALQUIER SOMBRERO DURO QUE TIENE
UN SOMBRERO DURO DE LINTERNA CON SOPORTE CONECTADOS.
SOPORTE DE FARO NS-HMC4 DE NIGHTSTICK
y Asegúrese de que la superficie de montaje esté limpia y libre de aceite (use
una toallita con alcohol si fuera necesario)
y Antes de la instalación, determine la ubicación de montaje que permita que el
faro se incline por completo sin interferir con el ala del casco.
y Retire el refuerzo adhesivo.
y Presione firmemente el soporte en su lugar durante 30 segundos con el lado
plano hacia arriba (vea la imagen).
Mientras sujeta el soporte, deslice el clip del faro dentro de la ranura del soporte.
(Nota: el adhesivo alcanza la resistencia máxima en 24 horas)
PARA CONECTAR AL SOPORTE DE LA LINTERNA DE SOMBRERO DURO
Deslice el clip en la parte posterior del XPP-5460GCX en la ranura del borde
superior del soporte de la Linterna del Sombrero Duro y presione firmemente hasta
que el clip esté completamente enganchado en el soporte.
PARA QUITAR DEL SOPORTE DE LA LINTERNA DE SOMBRERO DURO
Sujete la XPP-5460GCX y tire hacia arriba hasta que el clip se deslice fuera
del soporte de la Linterna de Sombrero Duro.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano
de obra y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida
limitada incluye los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores,
los interruptores, la electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un
período de dos años con un comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y
los fallos normales, que son causados por accidentes, mal uso, abuso, instalación
defectuosa y daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como
defectuoso. Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier
garantía de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.nightstick.com/
nightstick-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
INS-XPP-5460GCX-17
08-29-2018