Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
LED TV
Serie
TX-75LX*88*
Detailliertere Anleitung siehe [eHELP]
(integrierte Bedienungsanleitung).
So verwenden Sie [eHELP]
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes
sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf.
Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen" in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
Die Bilder in dieser Anleitung dienen lediglich als Illustrationen.
Wenn eine Kontaktaufnahme mit Ihrem Panasonic-Fachhändler erforderlich wird,
beziehen Sie sich dazu bitte auf die dem Gerät beiliegende Pan-Europäische
Garantie.
F0522HN0
(S. 20)
Deutsch
Italiano
Français
OIB_1
72-75LXW8-T32Z2
Deutsch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic TX-75LX 88 Serie

  • Page 1 So verwenden Sie [eHELP] (S. 20) ≥ Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt von Panasonic erworben haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf. Bitte das Kapitel „Sicherheitsmaßnahmen“ in diesem Handbuch aufmerksam lesen.
  • Page 2 Modell-Nr. TX-75LXT886 TX-75LXF887 TX-75LXN888 TX-75LXX889 Inhaltsverzeichnis Bitte unbedingt lesen Wichtiger Hinweis ················································ 3 Sicherheitsmaßnahmen ········································ 5 Mitgeliefertes Zubehör ·········································· 9 Aufstellung des Fernsehers ··································· 9 Wandhalterungsmontage ·····································10 Anschlüsse ·······················································11 Anordnung der Bedienelemente ····························16 Ersteinrichtung ···················································18 Betrachten von Fernsehprogrammen ······················19 Verwendung von eHELP ······································20 Häufig gestellte Fragen ········································20 Pflege und Instandhaltung ····································21 Technische Daten ···············································22...
  • Page 3 Fortbestand dieser Dienstleistungen. Dieses Produkt entspricht der Technischen Spezifikation der UHD Alliance: UHDA spezifizierter Referenzmodus, Panasonic garantiert nicht den Betrieb und die Leistung Version 1.0. FILMMAKER MODE™ Logo ist ein von Peripheriegeräten anderer Fabrikate. Wir Warenzeichen der UHD Alliance, Inc. in den Vereinigten übernehmen keinerlei Haftung für Schäden, die durch...
  • Page 4 Panasonic keine Verantwortung für Fehlfunktionen, nicht berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, die durch unsachgemäßen Gebrauch des Produkts wird Ihnen diese Erlaubnis nicht erteilt und Panasonic verursacht werden, sowie für andere Probleme oder weist ausdrücklich das Recht, die Fähigkeit oder die Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkts...
  • Page 5 Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß ≥ Netzkabel nicht in der oder fremdes Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Nähe eines heißen Sie Ihren Panasonic-Fachhändler mit der Aufstellung Gegenstands. oder Anbringung der zugelassenen Wandhalterung. • Ziehen Sie nicht am Setzen Sie den Bildschirm keiner starken äußeren ≥...
  • Page 6 Den Standfuß nicht verwenden, falls er verzogen, die das Klettern auf Möbelstücke mit sich bringt, gerissen oder gebrochen ist. Bitte wenden Sie sich in um das Fernsehgerät oder seine diesem Fall unverzüglich an Ihren Panasonic- Bedienelemente zu erreichen. Fachhändler. • Verlegen Sie die an das Fernsehgerät Bei der Befestigung sicherstellen, dass alle ≥...
  • Page 7 ∫ Integriertes Wireless-LAN ∫ Ventilation Vorsicht Vorsicht Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit Lassen Sie genügend Platz (mindestens 10 cm) rund um ≥ einem drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für den Fernseher, um übermäßige Hitze zu vermeiden, die das Sie keine Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke zu frühzeitigem Versagen von elektronischen Bauteilen dieser Art können in den Suchergebnissen aufgeführt führen könnte.
  • Page 8 Wenn Sie ein Trommeln in den Ohren hören, ≥ reduzieren Sie die Lautstärke oder verwenden Sie Hersteller: vorübergehend keinen Kopfhörer. Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. ∫ Batterien für die Fernbedienung 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japan Warnung Montiert in der Republik Polen Bewahren Sie die Batterien außerhalb der Reichweite...
  • Page 9 Mitgeliefertes Aufstellung des Zubehör Fernsehers A Standfuß (L) Standardzubehör Fernbedienung (S. 16) N2QBYA000051 ≥ Standfuß (S. 9) Netzkabel (S. 12) B Standfuß (R) Batterien (2) (S. 17) ≥ Bedienungsanleitung Pan-Europäische Garantie C Montageschraube (4) Möglicherweise sind nicht alle Zubehörteile ≥ zusammen verpackt.
  • Page 10 Wandhalterungsmontage Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. Löcher für die Befestigung einer Wandhalterung ≥ Rückseite des Fernsehers 400 mm 300 mm (Seitenansicht) Länge der Befestigungsschraube Minimum: 13 mm Maximum: 31 mm...
  • Page 11 Anschlüsse Warnung Wenn Sie andere Wandhalterungen benutzen oder ≥ selbst eine Wandhalterung anbringen, besteht das Risiko, dass Personen verletzt werden oder das Gerät Die in den nachstehenden Abbildungen gezeigten ≥ beschädigt wird. Bitte beauftragen Sie unbedingt Ihren Zusatzgeräte und Anschlusskabel gehören nicht zum Fachhändler oder einen Fachmann mit der Montage Lieferumfang dieses Fernsehers.
  • Page 12 ∫ Satellitenschüssel Grundlegende Anschlüsse ≥ Bitte konsultieren Sie Ihren Panasonic-Fachhändler, um sicherzustellen, dass Ihre Satellitenschüssel ∫ AV-Geräte richtig installiert wird. Konsultieren Sie außerdem die (DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, Settopbox, usw.) Anbieter der empfangenen Satellitenprogramme für ≥ Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach weitere Einzelheiten.
  • Page 13 ∫ [HDMI Auto-Einstellung] (Menü Weitere Anschlüsse [Einstellungen]) Sorgt für eine präzise Bilddarstellung mit erweitertem ∫ DVD-Player / Camcorder / Spielkonsole Farbbereich, wenn ein 4K-kompatibles Gerät (VIDEO Gerät) angeschlossen ist. Wählen Sie den Modus, abhängig vom Gerät. [Modus1]: (Bildwiedergabe) Für eine bessere Kompatibilität. Wählen Sie [Modus1], wenn das Bild oder der Ton, zugeführt über den HDMI-Eingang, nicht ordnungsgemäß...
  • Page 14 ∫ USB Festplatte (für Aufnahme) Verbinden von Bluetooth -Geräten ® Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 ≥ Registrieren von Bluetooth -Geräten ® Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach Zweck > ≥ Aufzeichnen). Dieses Fernsehgerät unterstützt die Bluetooth -Kommunikation. ®...
  • Page 15 ∫ Wenn die Registrierung fehlschlägt Wenn die Registrierung (Kopplung) nicht ordnungsgemäß abgeschlossen wird, versuchen Sie die Registrierung erneut. Rufen Sie das Menü auf und wählen Sie [Einstellungen] aus. Einstellungen 1 Auswählen 2 Bestätigen [Fernsteuerung] auswählen. [Gerätekopplung starten] auswählen. Der Registrierungsbildschirm wird angezeigt. ≥...
  • Page 16 Anordnung der 4 MY APP Anzeige von [mein Startbildschirm]. ≥ Bedienelemente Hier kann eine eine bevorzugte Anwendung ≥ zugewiesen werden. Nach Festlegung können Sie die Anwendung einfach mit MY APP starten. Weitere Einzelheiten siehe [eHELP] (Suche nach ≥ Zweck > HOME > Apps). Fernbedienung 5 Farbige Tasten (rot-grün-gelb-blau)
  • Page 17 19 Off Timer Sprachsteuerung Dient zum Einstellen der Abschaltautomatik des ≥ Fernsehers. Das Fernsehgerät erkennt Sprache, wenn Sie in das Mikrofon der Sprachsteuerung sprechen, so dass Sie 20 Programmassistent Vorgänge wie das Wechseln von Fernsehkanälen, das Anzeige des Electronic Programme Guide. ≥...
  • Page 18 Ersteinrichtung Anzeige- / Bedienfeld Beim ersten Einschalten wird automatisch die Suche nach verfügbaren Fernsehkanälen gestartet und es werden Optionen zur Einrichtung des Fernsehers angeboten. Dieses Verfahren braucht nicht ausgeführt zu werden, ≥ wenn die Einrichtung Ihres neuen Fernsehers bereits vom Fachhändler vorgenommen wurde. Bitte stellen Sie alle Verbindungen her (S.
  • Page 19 Betrachten von WLAN und Google-Konto einrichten Wenn Sie für die Einrichtung ein Android-Smartphone ≥ Fernsehprogrammen verwenden, wählen Sie [Weiter] aus. Sie können anschließend die WLAN-Einstellungen und das Google-Konto auf Ihren Fernseher übertragen. Wenn Sie kein Android-Smartphone für die ≥ Einrichtung verwenden, wählen Sie [Überspringen] Einschalten aus.
  • Page 20 Verwendung von Häufig gestellte eHELP Fragen [eHELP] ist die im Fernseher integrierte detaillierte Bevor Sie im Störungsfall den Kundendienst in Anspruch Hilfefunktion, die die einzelnen Funktionen und deren nehmen, überprüfen Sie bitte die folgenden Hinweise, die Einsatz erläutert und Hinweise zur Bedienung gibt. in vielen Fällen eine einfache Abhilfemaßnahme bieten.
  • Page 21 Für weitere Auskünfte Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem ≥ Netzstecker Panasonic-Fachhändler auf. Reiben Sie den Netzstecker in regelmäßigen Abständen Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der mit einem trockenen Tuch ab. Feuchtigkeit und Staub Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir...
  • Page 22 Technische Daten Stromversorgung 220–240 V Wechselspannung, 50/60 Hz ∫ TV Panel Modell-Nr. Flüssigkristallanzeige mit LED-Hintergrundbeleuchtung TX-75LXT886, TX-75LXF887, TX-75LXN888, TX-75LXX889 Lautsprecherausgang Abmessungen (B × H × T) 20 W (10 W × 2) Kopfhörer 1 673 mm × 1 036 mm × 365 mm (mit Standfuß) 3,5 mm Stereo-Klinkenbuchse ×...
  • Page 23 [eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > Lizenzinformationen). Temperatur Besuchen Sie für weitere Produktinformationen bitte ≥ 0 °C - 35 °C EPREL: Luftfeuchtigkeit https://eprel.ec.europa.eu. 20 % bis 80 % rel. Feuchtigkeit (ohne EPREL Registriernummer ist verfügbar auf Kondensatbildung) https://eprel.panasonic.eu/product. Deutsch...
  • Page 24 Anleitung gemeinsam mit der Quittung als permanenten Kaufnachweis für den Fall eines Diebstahls bzw. Verlustes des Gerätes sowie einer Inanspruchnahme der Garantieleistung sorgfältig auf. Modellnummer Seriennummer Deutsch 72-75LXW8-T32Z2A Web Site: http://www.panasonic.com Gedruckt in China © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 25 Come utilizzare [eHelp] (p. 20) ≥ Complimenti per l’acquisto del presente prodotto Panasonic. Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le seguenti istruzioni e conservarle per eventuali consultazioni future. Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale.
  • Page 26 Modello n. TX-75LXT886 TX-75LXF887 TX-75LXN888 TX-75LXX889 Indice Leggere con attenzione Avviso importante ················································ 3 Precauzioni per la sicurezza ·································· 5 Accessori ··························································· 9 Installazione del televisore ···································· 9 Installazione della staffa di montaggio a parete ·········10 Collegamenti ·····················································11 Identificazione dei comandi ··································16 Setup iniziale ·····················································18 Visione dei programmi TV ····································19 Come utilizzare eHelp ·········································20...
  • Page 27 Per la disponibilità dei servizi DVB-C con questo registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. Qualsiasi televisore, rivolgersi al proprio fornitore di servizi via utilizzo di tali marchi da parte di Panasonic Holdings cavo. Corporation viene concesso in licenza. Questo televisore potrebbe non funzionare ≥...
  • Page 28 Si prega di confermare anticipatamente i termini e le condizioni, ecc. del fornitore. • Panasonic non avrà alcuna responsabilità in merito Questo simbolo indica che il dispositivo funziona in alla raccolta o all’uso delle Informazioni sul Cliente modalità...
  • Page 29 Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio ≥ alimentazione. non approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic • Non mettere il cavo di locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di montaggio a parete approvate.
  • Page 30 Non utilizzare il piedistallo qualora presenti deformazioni o rotture. In questo caso, rivolgersi • Collegare SEMPRE cavi elettrici e cavi alla TV, immediatamente al rivenditore Panasonic locale. in modo che nessuno possa inciamparvi, tirarli o afferrarli. Durante il montaggio, accertarsi che tutte le viti siano ≥...
  • Page 31 ∫ LAN wireless incorporata ∫ Ventilazione Precauzioni Precauzioni Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la Lasciare uno spazio sufficiente (almeno 10 cm) intorno al ≥ connessione a una rete wireless (SSID*) per la quale televisore per evitare un eccessivo accumulo di calore, non si dispone dei diritti di utilizzo.
  • Page 32 Dichiarazione di conformità UE (DoC) Precauzioni Questo televisore continua a consumare della corrente Con il presente documento, Panasonic Entertainment anche quando è spento, per tutto il tempo che la spina & Communication Co., Ltd. dichiara che questo del cavo di alimentazione rimane attaccata alla presa di televisore è...
  • Page 33 Accessori Installazione del televisore Accessori standard Telecomando (pág. 16) A Piedistallo (L) N2QBYA000051 ≥ Piedistallo (pág. 9) Cavo di alimentazione (pág. 12) Batterie (2) (pág. 17) B Piedistallo (R) ≥ Istruzioni per l’uso Garanzia pan-europea Gli accessori potrebbero non essere posizionati tutti ≥...
  • Page 34 Installazione della staffa di montaggio a parete Contattare il rivenditore Panasonic locale per acquistare la staffa di montaggio a parete raccomandata. ≥ Fori per l’installazione della staffa di montaggio a parete Parte posteriore del televisore 400 mm 300 mm (Vista laterale) Profondità...
  • Page 35 Collegamenti Avvertenza L’utilizzo di staffe di montaggio a parete diverse o ≥ l’installazione di una staffa di montaggio a parete per conto proprio comporta il rischio di lesioni personali e ≥ I dispositivi esterni e i cavi mostrati non sono forniti di danneggiamento del prodotto.
  • Page 36 ∫ Parabola satellitare Collegamenti di base ≥ Per installare correttamente la parabola satellitare, rivolgersi al rivenditore locale. Per informazioni ∫ Dispositivi AV dettagliate, rivolgersi anche alle emittenti delle (Registratore DVD / Registratore Blu-ray, Decoder, ecc.) trasmissioni satellitari. ≥ Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio ≥...
  • Page 37 ∫ [Impostazione auto HDMI] (menu Altre connessioni [Impostazioni]) Riproduce l’immagine con maggiore precisione con la ∫ Lettore DVD / Videocamera / Console di gamma di colori espansa quando si collega gioco all'apparecchiatura compatibile 4K. Selezionare la (apparecchiatura VIDEO) modalità a seconda del’apparecchiatura. [Modalità1]: (Visione) Per una migliore compatibilità.
  • Page 38 ∫ Hard disk USB (per registrazione) Connessione di dispositivi Bluetooth ® Usare la porta USB 1 per la connessione dell'hard disk ≥ USB. Registrazione di dispositivi Bluetooth ® Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per criterio > ≥ Registrazione). Questo televisore supporta le comunicazioni Bluetooth ®...
  • Page 39 ∫ Se la registrazione non va a buon fine Se la registrazione (abbinamento) non viene completata correttamente, provare nuovamente la registrazione. Visualizzare il menu e selezionare [Impostazioni] Impostazioni 1 selezione 2 accesso Selezionare [Controllo remoto] Selezionare [Avvio accoppiamento] Viene visualizzata la schermata di registrazione, ≥...
  • Page 40 Identificazione dei 4 LA MIA APP Visualizza [my Home Screen]. ≥ comandi Assegna un’applicazione preferita. Dopo ≥ l’impostazione, avviare l’applicazione facilmente premendo questo pulsante. Per informazioni, vedere [eHelp] (Ricerca per ≥ criterio > Home > App). Telecomando 5 Tasti colorati (rosso-verde-giallo-blu) Utili per selezionare, scorrere e utilizzare varie ≥...
  • Page 41 19 Timer spegnimento Controlli vocali Imposta il tempo dopo il quale il televisore ≥ automaticamente si spegne. Il televisore riconosce il parlato quando si parla nel microfono del controllo vocale, permettendo di eseguire 20 Guida TV operazioni come cambiare i canali TV, regolare il Per visualizzare la Guida elettronica dei ≥...
  • Page 42 Setup iniziale Indicatore / Pannello di controllo La prima volta che viene acceso, il televisore esegue automaticamente la ricerca dei canali disponibili e mostra le opzioni di impostazione. L’esecuzione di questi passaggi non è necessaria se ≥ la sintonizzazione è stata eseguita dal rivenditore. ≥...
  • Page 43 Visione dei Impostare la propria rete Wi-Fi e il proprio account Google programmi TV ≥ Se si sta usando un telefono Android per il setup, selezionare [Continua]. È possibile trasferire facilmente la rete Wi-Fi del proprio telefono Android e il proprio account Google al proprio televisore. Se non si usa un telefono Android per il setup, ≥...
  • Page 44 Come utilizzare Domande e risposte eHelp Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste semplici istruzioni per risolvere il problema. Per informazioni, vedere [eHelp] (Supporto > ≥ [eHelp] contiene le istruzioni per l’uso integrate nel Domande e risposte). televisore e fornisce una spiegazione più dettagliata per capire meglio ciascuna funzione.
  • Page 45 Ciò non è sintomo di un malfunzionamento. Come richiedere informazioni Spina del cavo di alimentazione Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic ≥ Pulire a intervalli regolari la spina del cavo di per richiedere assistenza. alimentazione con un panno asciutto. L’umidità e la...
  • Page 46 Dati tecnici Alimentazione elettrica CA 220-240 V, 50 / 60 Hz ∫ TV Pannello Modello n. Display a cristalli liquidi con retroilluminazione a LED TX-75LXT886, TX-75LXF887, TX-75LXN888, Audio TX-75LXX889 Uscita diffusore Dimensioni (L × A × P) 20 W (10 W × 2) Cuffie 1 673 mm ×...
  • Page 47 Condizioni di funzionamento dell’uso > Licenza). Per ulteriori informazioni sul prodotto, visitare EPREL: ≥ Temperatura https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C - 35 °C Il numero di registrazione EPREL è disponibile qui Umidità https://eprel.panasonic.eu/product. 20 % - 80 % di umidità relativa (senza condensa) Italiano...
  • Page 48 Modello No. Numero di serie Italiano 72-75LXW8-T32Z2C Web Site: http://www.panasonic.com Stampato in Cina © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...
  • Page 49 Comment utiliser [AIDE] (p. 20) ≥ Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Panasonic. Veuillez lire soigneusement ce mode d’emploi avant d’utiliser ce produit, puis conservez-le en lieu sûr. Veuillez lire soigneusement les “Mesures de sécurité” de ce manuel avant utilisation.
  • Page 50 Numéro de modèle TX-75LXT886 TX-75LXF887 TX-75LXN888 TX-75LXX889 Table des matières Sections à lire impérativement Note importante ····························································· 3 Mesures de sécurité ······················································ 5 Accessoires ··································································· 9 Installation du téléviseur ················································ 9 Installation de l’applique de support mural ·················· 10 Raccordements ··························································· 11 Identifier les commandes ············································...
  • Page 51 à Bluetooth SIG, Inc. et Ce téléviseur peut ne pas fonctionner correctement ≥ toute utilisation de ces marques par Panasonic Holdings avec un signal qui ne correspond pas aux normes Corporation se fait sous licence. DVB-T / T2, DVB-C ou DVB-S.
  • Page 52 Voir http://www.mpegla.com. les conditions générales, etc. du prestataire au préalable. • Panasonic ne peut être tenu responsable pour la collecte ou l’utilisation des informations client via une Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une application fournie par un tiers sur ce téléviseur ou sur tension de courant alternatif (CA).
  • Page 53 Veillez à confier l’installation et la près d’un objet à haute configuration des appliques de fixation au mur température. approuvées à votre revendeur Panasonic. ≥ N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne • Ne tirez pas directement lui faites pas subir de choc.
  • Page 54 N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si cela se produit, contactez immédiatement • Acheminez TOUJOURS les fils et les câbles votre distributeur Panasonic le plus proche. branchés à votre téléviseur de manière à ce que personne ne puisse trébucher dessus, les Lors de l’installation, veillez à...
  • Page 55 ∫ Réseau local sans fil intégré ∫ Ventilation Attention Attention N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous Laissez suffisamment d’espace (au moins 10 cm) autour ≥ connecter à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel du téléviseur pour empêcher la génération d’une chaleur vous ne disposez pas de droits d’utilisation.
  • Page 56 Téléviseur LED utilisation Déclaration de conformité (DoC) UE Attention Par le présent document, Panasonic Entertainment & Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est en conformité...
  • Page 57 Accessoires Installation du téléviseur Accessoires standard Télécommande (p. 16) A Pied (L) N2QBYA000051 ≥ Piédestal (p. 9) Cordon d’alimentation (p. 12) Piles (2) (p. 17) B Pied (R) ≥ Mode d’emploi Garantie Pan Européenne Il est possible que les accessoires ne soient pas tous ≥...
  • Page 58 Installation de l’applique de support mural Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour acheter l’applique du support mural recommandée. ≥ Orifices pour l’installation de l’applique du support mural Arrière du téléviseur 400 mm 300 mm (Vue latérale) Profondeur de vissage...
  • Page 59 Raccordements Avertissement En utilisant d’autres appliques de support mural ou en ≥ effectuant l’installation vous-même, vous courez le risque de vous blesser ou d’endommager le produit. ≥ Les appareils externes et les câbles illustrés ne sont Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pas fournis avec ce téléviseur.
  • Page 60 ∫ Antenne parabolique Raccordements de base ≥ Pour vous assurer que votre antenne parabolique est bien installée, consultez votre revendeur local. Pour ∫ Appareils AV plus de détails, informez-vous également auprès des (Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.) diffuseurs satellite. ≥...
  • Page 61 ∫ [Configuration auto HDMI] (menu Autres raccordements [Paramètres]) Permet une reproduction plus précise de l’image avec la ∫ Lecteur DVD / Caméscope / Console de jeu gamme de couleurs étendue lors de la connexion de (équipement VIDEO) l'équipement compatible 4K. Sélectionnez le mode en Téléviseur fonction de l’équipement.
  • Page 62 ∫ Disque dur USB (pour l’enregistrement) Connexion des appareils Bluetooth ® Utilisez le port USB 1 pour connecter le disque dur USB. ≥ Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] ≥ Enregistrement des appareils Bluetooth ® (Rechercher par objet > Enregistrement). ∫...
  • Page 63 ∫ En cas d'échec de l'enregistrement Si l'enregistrement (jumelage) n'est pas effectué correctement, réessayez à nouveau. Affichez le menu et sélectionnez [Paramètres] Paramètres 1 sélectionner 2 accéder Sélectionnez [Télécommande] Sélectionnez [Démarrage du couplage] L'écran d'enregistrement étant affiché, suivez donc ≥ les instructions qui apparaissent à...
  • Page 64 Identifier les 4 MON APPLICATION Permet d’afficher [mon écran d’accueil]. ≥ commandes Attribue une application favorite. Après le réglage, ≥ démarre facilement l’application en appuyant sur ce bouton. Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE] ≥ (Rechercher par objet > Accueil > Applications). Télécommande 5 Touches de couleur (rouge-vert-jaune-bleu)
  • Page 65 19 Minuteur d’arrêt Commandes vocales Permet de définir le temps avant l’arrêt ≥ automatique du téléviseur. Le téléviseur reconnaît votre voix lorsque vous parlez dans le microphone de commande vocale, ce qui vous 20 Guide TV permet d'effectuer des manipulations telles que le Affiche le guide électronique des programmes.
  • Page 66 Configuration initiale Témoin / Panneau de commande Lors de la première mise en marche du téléviseur, il recherche automatiquement les chaînes télévisées disponibles et donne des options pour configurer le téléviseur. Ces étapes ne sont pas nécessaires si votre ≥ revendeur a procédé...
  • Page 67 Regarder la Configurez votre réseau Wi-Fi et votre compte Google télévision ≥ Si vous utilisez un téléphone Android pour effectuer la configuration, sélectionnez [Continuer]. Vous pourrez alors transférer facilement le réseau Wi-Fi de votre téléphone Android et votre compte Google vers votre téléviseur.
  • Page 68 Utilisation AIDE [AIDE] donne les instructions d’utilisation détaillées Avant de demander de l’aide, essayez d’abord de régler intégrées dans le téléviseur et vous aide à mieux le problème en vous reportant à ces instructions simples. comprendre les procédures de chaque fonction. Pour plus de détails, reportez-vous à...
  • Page 69 Concernant les demandes Fiche du cordon d’alimentation ≥ Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation pour obtenir une assistance. avec un chiffon sec. Humidité et poussière peuvent être Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit à...
  • Page 70 Caractéristiques Source d’alimentation CA 220 à 240 V, 50 / 60 Hz ∫ Téléviseur Panneau Numéro de modèle Écran à cristaux liquides à rétroéclairage LED TX-75LXT886, TX-75LXF887, TX-75LXN888, TX-75LXX889 Sortie haut-parleurs Dimensions (L × H × P) 20 W (10 W × 2) Casque 1 673 mm ×...
  • Page 71 Pour de plus amples informations sur les produits, ≥ veuillez consulter le site EPREL: Température https://eprel.ec.europa.eu. 0 °C à 35 °C Le numéro d'immatriculation de EPREL est disponible Humidité HR 20 % à 80 % (pas de condensation) https://eprel.panasonic.eu/product. Français...
  • Page 72 Numéro de modèle Numéro de série Français 72-75LXW8-T32Z2D Web Site: http://www.panasonic.com Imprimé en Chine © Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022...