Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Dornbracht
Montageanleitung
Installation instructions
Montagehandleiding
Instructions de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Installation instructions
Monteringsanvisning
Montážní návod
Instrukcja montażu
Инструкция по монтажу
安装指导
32 800 680-FF / 32 800 680-FF 0010 / 32 805 680-FF/ 32 805 680-FF 0010 /
32 843 680-FF / 32 843 680-FF 0010

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dornbracht 32 800 680-FF 0010

  • Page 1 Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Installation instructions Monteringsanvisning Montážní návod Instrukcja montażu Инструкция по монтажу 安装指导 32 800 680-FF / 32 800 680-FF 0010 / 32 805 680-FF/ 32 805 680-FF 0010 / 32 843 680-FF / 32 843 680-FF 0010...
  • Page 2 32 843 680-FF 32 800 680-FF 32 805 680-FF 32 800 680-FF 0010 32 805 680-FF 0010 32 843 680-FF 0010...
  • Page 3 For questions or uncertainties regarding Bei Fragen oder Unsicherheiten bezüglich installation or operation, please contact the Montage oder Bedienung kontaktieren Sie Technical Service of Dornbracht. bitte Dornbrachts Technischen Service. You can find relevant contact details on the Sie finden entsprechende Kontaktdaten auf back of this manual and on the website of der Rückseite dieser Anleitung und auf der...
  • Page 4 U vindt de contactgegevens op de Dornbracht. achterpagina van deze handleiding en op de website van Dornbracht: Vous trouverez les coordonnées du service www.dornbracht.com à contacter au verso de ces instructions et sur le site Internet de Dornbracht : www.dornbracht.com...
  • Page 5 Servicio Técnico de Dornbracht. I dati di contatto sono riportati sul retro delle presenti istruzioni e sulla homepage di Encontrará los datos de contacto Dornbracht: www.dornbracht.com corres pondientes en el dorso de estas instrucciones y en la página web de Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 6 For questions or uncertainties regarding ska montera eller använda produkten är installation or operation, please contact the du välkommen att kontakta Dornbrachts Technical Service of Dornbracht. tekniska service. You can find relevant contact details on the Vår kontaktinformation hittar du på baksidan back of this manual and on the website of av dessa anvisningar samt på...
  • Page 7 Příslušné kontaktní údaje naleznete na skontaktować się z serwisem technicznym zadní straně tohoto návodu a na domovské Dornbracht. stránce společnosti Dornbracht: www.dornbracht.com Odpowiednie dane kontaktowe znajdziecie Państwo na odwrocie niniejszej instrukcji oraz na stronie internetowej Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 8 условиях эксплуатации и о размерах находятся в приложении. При возникновении вопросов или сомнений относительно монтажа или обслуживания обращайтесь в службу технической поддержки компании Dornbracht. Соответствующие контактные данные вы найдете на обороте данного руководства или на вебсайте компании Dornbracht: www.dornbracht.com...
  • Page 9 VORSICHT! CAUTION! Dieses Symbol warnt vor leichten oder This symbol warns of minor or moderate mittelschweren Verletzungen bei Nichtbe­ injury due to non­compliance with the safety achten der Sicherheitshinweise. instructions. CAUTION! OBSERVERA! This symbol warns of minor or moderate Denna symbol varnar lätta eller medelsvåra injury due to non­compliance with the safety personskador om säkerhetsanvisningarna instructions.
  • Page 10 Weitere Informationen. Further information. Verdere informatie. Informations complémentaires. Ulteriori informazioni. Información adicional. Further information. Mer information. Další informace. Dalsze informacje. Дальнейшая информация. 更多信息。 Pflege und Wartung durch den Benutzer. Care and maintenance by the user. Onderhoud en verzorging door de gebruiker. Entretien et maintenance par l’utilisateur.
  • Page 11 Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 32 800 680-FF / 32 800 680-FF 0010 / 32 805 680-FF / 32 805 680-FF 0010 27 714 970 27 784 970...
  • Page 12 Lieferumfang. Parts supplied. Omvang van de levering. Pièces livrées. Entità di fornitura. Volumen de suministro. Parts Supplied. Leveransomfång. Rozsah dodávky. Zakres dostawy. Объем поставки. 供货范围。 3 2 843 680-FF 32 843 680-FF 0010 27 714 970 27 784 970...
  • Page 13 > 5 mm = > 1/4" = < 5 mm = < 1/4" = Ø 35 mm / Ø 1 3/8" Ø 44 mm / Ø 1 6/8" Dornbracht Dornbracht Montageanleitung Montageanleitung Installation instructions Installation instructions Montagehandleiding Montagehandleiding Instructions de montage...
  • Page 14 COLD...
  • Page 15 Ø 44 mm / Ø 1 6/8" Ø 44 mm / Ø 1 6/8"...
  • Page 17 COLD COLD COLD...
  • Page 19 32 800 680-FF / 32 800 680-FF 0010 M 34x1 G 1/2 32 805 680-FF / 32 805 680-FF 0010 M 34x1 G 1/2 Inch = mm x 0,0394...
  • Page 20 32 843 680-FF / 32 843 680-FF 0010 M 34x1 G 1/2 71,5 1 Inch = mm x 0,0394...
  • Page 21 Betriebsbedingungen Voorwaarden voor het gebruik Kaltwassertemperatur 5 – 25 °C Koudwatertemperatuur 5 – 25 °C Warmwassertemperatur 55 – 65 °C Warmwatertemperatuur 55 – 65 °C Empfohlene Warmwassertemperatur 60 °C Aanbevolen warmwatertemperatuur 60 °C Thermische Desinfektion (5:00 Min.) ≤ 70 °C Thermische desinfectie (5:00 min) ≤...
  • Page 22 Condizioni di funzionamento Operating conditions Temperatura dell'acqua fredda 5 – 25 °C Cold water temperature 41 – 77 °F Temperatura dell'acqua calda 55 – 65 °C Hot water temperature 131 – 149 °F Temperatura dell'acqua Recommended hot water calda consigliata 60 °C temperature 140 °F...
  • Page 23 Provozní podmínky Условия эксплуатации Teplota studené vody 5 – 25 °C Температура холодной воды 5 – 25 °C Teplota teplé vody 55 – 65 °C Температура горячей воды 55 – 65 °C Doporučená teplota teplé vody 60 °C Рекомендуемая температура Tepelná dezinfekce (5:00 min) ≤...
  • Page 24 Dornbracht AG & Co. KG Köbbingser Mühle 6, D-58640 Iserlohn Tel. +49(0)2371433-0, Fax +49(0)2371433-232 mail@dornbracht.de, dornbracht.com 01 03 02 680 00 / 07.2021...