Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wind Top AP1941
All-in-One (AIO) PC
MS-A952 Système

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour MSI Wind Top AP1941

  • Page 1 Wind Top AP1941 All-in-One (AIO) PC MS-A952 Système...
  • Page 2 Préface Préface Table des matières Remarque concernant les droits d’auteur ������������������������������������������������������iii Marque de commerce ������������������������������������������������������������������������������������iii Révisions ��������������������������������������������������������������������������������������������������������iii Mise à niveau et garantie ������������������������������������������������������������������������������ iv Achat des éléments remplaçables ���������������������������������������������������������������� iv Support technique ����������������������������������������������������������������������������������������� iv Fonctions du produit écologique ������������������������������������������������������������������� iv Politique environnementale ����������������������������������������������������������������������������...
  • Page 3 Marque de commerce Toutes les marques de commerce sont la propriété de leur propriétaire respectif� ■ MSI est une marque déposée de Micro-Star Int'l Co�, Ltd� ■ Intel est une marque déposée d’Intel Corporation� ■...
  • Page 4 Vous pouvez également avoir recours aux ressources d'aide suivantes pour une assistance plus approfondie� ◙ Allez sur le site Internet de MSI pour guide technique, mises à jour BIOS, mises à jour pilotes et d’autres informations sur http://www�msi�com/ser- vice/download/ ◙...
  • Page 5 L’utilisateur peut contacter le distributeur autorisé local pour recycler et déposer les produits complètement usés� ◙ Visitez le site Internet du MSI et localisez le distributeur le plus proche pour plus d’information sur le recyclage� ◙ L’utilisateur peut aussi nous contacter par cso@msi�com pour plus d’information sur le correct Destruction, Reprise, Recyclage, et Désas-...
  • Page 6 Préface Préface Instructions de sécurité Veuillez lire attentivement les instructions de sécurité� Toutes les précautions et alertes sur l'appareil ou sur le mode d'emploi doivent être observées� Conservez le mode d'emploi livré dans l'emballage pour référence fu- ture� Conservez cet équipement à l’abri de l’humidité et des températures éle- vées�...
  • Page 7 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Ne versez jamais aucun liquide dans les ouvertures, cela pourrait endom- mager l’appareil et vous pourriez vous électrocuter� Placez le cordon d'alimentation de telle façon qu'on ne puisse pas y mar- cher dessus� Ne placez rien sur le cordon d'alimentation�...
  • Page 8 Préface Préface Conformité CE Micro-Star International CO�, LTD déclare ici que ce périphérique est conforme aux exigences essentielles de sécurité et d’autre four- niture relative mise en place dans les Directives Européennes� Déclaration FCC-B sur les interférences de radiofréquence Cet appareil a subi des tests de contrôle et a été déclaré conforme aux restrictions imposées aux appareils numériques de classe B, par la section 15 de la réglementation FCC�...
  • Page 9 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Déclaration WEEE (English) Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect on August 13, 2005, products of “electrical and electronic equipment” cannot be discarded as municipal waste anymore and manufacturers of covered electronic equipment will be obligated to take back such products at the end of their useful life�...
  • Page 10 Préface Préface (Greek) (Ελληνικά) Σύμφωνα με την Οδηγία 2002/96/ΕΚ της Ευρωπαϊκής Ένωσης («ΕΕ») περί Απόρριψης Ηλεκτρικού και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (WEEE), η οποία λαμβάνει ισχύ στις 13 Αυγούστου 2005, τα προϊόντα «ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού» δεν είναι δυνατόν να απορριφθούν πλέον ως κοινά απορρίμματα και οι κατασκευαστές κεκαλυμμένου...
  • Page 11 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 (Indonesia) (Bahasa Indonesia) Sesuai dengan Regulasi Uni Eropa (“UE”) perihal WEEE (Limbah Peralatan Listrik dan Elektronik), Directive 2002/96/EC, yang berlaku sejak 13, 2005, produk “peralatan listrik dan elektronik” tidak lagi dapat dibuang sebagai sampah umum dan pabrik peralatan elektronik diwajibkan untuk mengambil kembali produk terse- but pada saat masa pakainya habis�...
  • Page 12 Préface (Danish) (Dansk) I henhold til direktiv fra den europæiske union (EU) vedrørende elektrisk og elektronisk affald , Direktiv 2002/96/EC, som træder i kraft den 13� august 2005, må produkter som “elektrisk og elektronisk udstyr” ikke mere bortskaffes som kommunalt af- fald�...
  • Page 13 Chapitre 1 Vue d’ensemble Ce système est un design intégré ; elle a une apparence stylée avec un capot métallique, expression de la simpli- cité de l’individualisme moderne et du confort domesti- que� Avec l’écran tactile, capacité merveilleuse d’audio/ vidéo, et l’interface intuitive d’utilisateur, il joint la tech- nologie à...
  • Page 14 Vue d’ensemble Vue d’ensemble Contenu Cordon d’alimentation Séries Wind Top Adaptateur AC/DC secteur Balayette pour nettoyer Manuel de l’utilisateur et Disques pilotes/utilitaires l’affichage LCD Guide rapide Clavier (en option) Souris (en option) Stylet (en option) * Veuillez nous contacter immédiatement si un des éléments est endommagé ou man- quant�...
  • Page 15 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Vue d’ensemble du système  Vue de façade Microphone Le microphone intégré peut être utilisé lors de vos discussions en ligne� Webcam La Webcam intégrée avec microphone peut être utilisée pour prendre des pho- tos, enregistrer des vidéos, tenir des vidéoconférences ou exécuter toute autre...
  • Page 16 Vue d’ensemble Vue d’ensemble  Vue arrière Important Nous vous suggérons de connecter d'abord l'adaptateur CA/CC sur votre PC AIO puis de connecter le cordon d'alimentation à la prise murale pour des raisons de sécurité�...
  • Page 17 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Ventilateur Le ventilateur sur le boîtier sert à la circulation de l'air et à éviter la surchauffe de l'appareil� Ne couvrez pas le ventilateur� Scole Utilisez ce socle pour placer votre système sur une surface plate et stable�...
  • Page 18 Vue d’ensemble Vue d’ensemble Port USB 2�0 Le port USB (Universal Serial Bus) sert à brancher des appareils USB tels que clavier, souris ou d’autres appareils compatibles USB� Il supporte jusqu’à 480Mbit/s (Haute-vitesse) pour transférer les données� Prise Microphone Ce connecteur est fournit pour un microphone� Prise Ligne-Out Ce connecteur est fournit pour un casque ou un haut-parleur�...
  • Page 19 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941  Vue de côté LED alimentation système Le voyant LED d’alimentation s’allume lorsque le système est allumé, et s’éteint lorsque le système est mis hors tension� En termes d’économie d’énergie, le voyant LED clignote en mode S3 (Suspension à la RAM) et s’éteint en mode S4 (Suspension au Disk)�...
  • Page 20 Vue d’ensemble Vue d’ensemble Bouton Menu Appuyez ce bouton pour voir et commuter entre le menu de luminosité et celui de volume� Bouton Augmentation de Luminosité / Volume Appuyez ce bouton pour augmenter la luminosité / la volume� Bouton Baisse de Luminosité / Volume Appuyez ce bouton pour baisser la luminosité...
  • Page 21 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Spécifications du système Processeurs ■ Intel Atom™ D2000 series processeurs ® Jeu de puces ■ Puces Intel NM10 ® Mémoire ■ 2 emplacements DDR3 SO-DIMM ■ Supporte au maximum 4GB ■ LAN filaire : supporté par Realtek RTL8111E Gigabit Ethernet contrôleur...
  • Page 22 Vue d’ensemble Vue d’ensemble Stockage ■ Lecteur de disque dur : 3�5”, SATAII ■ Lecteur de disque optique : Slim DVD Super Multi (Blu-ray est en option) ■ Lecteur de cartes : XD/ SD/ mini SD/ Micro SD/ MMC/ MS lecteur Haut-parleur stéréo ■...
  • Page 23 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Remplacement des composants et mises à niveau Veuillez noter que, selon le modèle acheté, certains composants préinstallés dans le produit peuvent être mise à niveau ou remplacés à la demande de l'uti- lisateur� 1-11 1-11 Pour en savoir plus sur les limites de la mise à...
  • Page 25 Chapitre 2 Pour commencer Ce chapitre vous fournit des informations sur la procé- dure d’installation du matériel� Lorsque vous connectez des périphériques, manipulez les éléments avec soin et portez un bracelet de mise à la terre pour éviter toute décharge d’électricité statique�...
  • Page 26 Pour commencer Pour commencer Conseils en matière de sécurité et de confort Le PC AIO est une plateforme portable vous permettant de travailler n’importe où� Cependant, il est important de choisir un bon espace de travail si vous voulez travailler avec votre PC pendant un long moment� 1�...
  • Page 27 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Installation du matériel  Placer votre PC AIO 1� Placez votre PC AIO sur une surface plate et stable, comme une table ou un bureau� 2� Tirez sur le pied pour l’ouvrir et inclinez le moniteur� Pour stabiliser le sys- tème, veuillez vous assurer que le pied est bien tiré...
  • Page 28 Pour commencer Pour commencer  Connexion de l’alimentation 1� Branchez le cordon d’alimentation secteur sur l’adaptateur CA/CC� 2� Branchez l’extrémité CC de l’adaptateur sur le PC AIO� 3� Branchez l’extrémité mâle du cordon sur la prise électrique� Important Nous vous suggérons de connecter d'abord l'adaptateur CA/CC sur votre PC AIO puis de connecter le cordon d'alimentation à...
  • Page 29 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941  Allumer le PC AIO Appuyez sur le bouton d’alimentation de façon à démarrer votre ordinateur�...
  • Page 31 Chapitre 3 Fonctionnement du système Ce chapitre vous donne les informations essentielles concernant le fonctionnement du système, comme par exemple la configuration du démarrage du système, la création d’un disque de secours, la connexion réseau etc� Important Il est vivement recommandé de créer un disque de ré- •...
  • Page 32 Fonctionnement du système Fonctionnement du système Première installation de démarrage du système Lors de la première utilisation, vous devez suivre les étapes ci-dessous pour commencer à utiliser votre Hetis H61 Série� L'installation complète du démarrage vous prendra environ 30 minutes� 1�...
  • Page 33 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Création du disque de récupération du système Pour la première utilisation, il est vivement recommandé de créer un disque de récupération du système en tant que solution de sauvegarde en cas de défaillan- ce catastrophique du disque ou d’autres accidents� Avant de continuer, assurez- vous que l'installation de démarrage de votre système est terminée�...
  • Page 34 Fonctionnement du système Fonctionnement du système 3� Sélectionnez [Create and burn a recovery disc] (Créer et graver un disque de récupération) puis cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer� Sinon, choisis- sez [Advanced] (Avancé) pour accéder aux options avancées� 4� L’image de disque de récupération apparaît� Il faut un peu de temps pour mener le processus à...
  • Page 35 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 5� Suivez les instructions à l'écran pour préparer un nombre suffisant de DVD vierges� Insérez le DVD vierge dans l'unité de disque optique et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer� 6� Windows Disc Image Burner s'ouvre� Cliquez sur [Burn] (Graver) pour lancer...
  • Page 36 Fonctionnement du système Fonctionnement du système 7� Une fois la création du disque terminée, cliquez sur [Close] (Fermer) pour quitter et sortez le disque� Suivez les instructions à l'écran pour créer tous les disques de récupération� 8� Tous les disques de récupération ont été créés avec succès� Veuillez ranger soigneusement les disques et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer�...
  • Page 37 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 9� Cochez la case suivante si vous voulez supprimer les fichiers temporaires� Cliquez sur [Finish] (Terminer) pour terminer le processus de création du disque de récupération�...
  • Page 38 Fonctionnement du système Calibration d’écran tactile (seulement pour le mode de simple clic) Wind Top Séries PC AIO possède la fonction d’écran tactile� Si le curseur de souris ne suit pas le déplacement, vous pouvez utiliser l’outil IdeaCom TSC in- stallé...
  • Page 39 Wind Top AP1941 3� Au niveau des paramètres avancés, cliquez [IdeaCom TSC] pour lancer l’utilité de réglage� Trois modes de calibration sont founis : 4 points, 9 points, et 25 points� Nous vous suggérons de choisir le 9 points pour ajuster l’écran tactile�...
  • Page 40 Fonctionnement du système Fonctionnement du système Connexions réseau sous Windows  LAN filaire 1� Allez dans [Start] (Démarrer) > [Control Panel] (Panneau de configuration)� 3-10 3-10 2� Sélectionnez [Connect to the Internet] (Connexion à Internet) sous [Network and Internet] (Réseau et Internet)�...
  • Page 41 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 3� Sélectionnez [Broadband (PPPoE)] (Bande large (PPPoE) pour vous connecter par le biais d'une connexion DSL ou câble nécessitant un nom d'utilisateur et un mot de passe� 4� Tapez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI) et cliquez sur [Connect] (Connexion) pour établir votre connexion LAN�...
  • Page 42 Fonctionnement du système Fonctionnement du système  LAN sans fil 1� Allez dans [Start] (Démarrer) > [Control Panel] (Panneau de configuration)� 2� Sélectionnez [Connect to the Internet] (Connexion à Internet) sous [Network and Internet] (Réseau et Internet)� 3-12 3-12...
  • Page 43 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 3� Sélectionnez [Wireless] (Sans fil) pour vous connecter par le biais d'un rou- teur sans fil ou d'un réseau sans fil� 4� La liste des connexions WLAN disponibles s'affiche� Choisissez une connex- ion dans la liste ou cliquez sur [Open Network and Sharing Center] (Ouvrir le centre réseau et partage) pour établir une nouvelle connexion�...
  • Page 44 Fonctionnement du système Fonctionnement du système 6� Ensuite, choisissez [Manually connect to a wireless network] (Se connecter manuellement à un réseau sans fil) et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer� 7� Entrez les informations pour le réseau sans fil que vous voulez ajouter et cliquez sur [Next] (Suivant) pour continuer�...
  • Page 45 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 Gestion de l’alimentation La gestion de l’alimentation des ordinateurs individuels (PCs) et des moniteurs offre la possibilité d’économiser une quantité importante d’énergie et d’aider à la protection de l’environnement� Pour être efficace en termes d’énergie, éteignez votre écran et placez votre PC en mode veille après un certain délai d’inactivité...
  • Page 46 Fonctionnement du système Fonctionnement du système ■ Le menu Shut Down Computer (Arrêt de l'ordinateur) propose les options Sleep (Veille) (S3/S4) et Shut Down (Arrêt) (S5) qui permettent de gérer rapidement et facilement l'alimentation de votre système�  Gestion d’alimentation par moniteurs qualifiés ENERGY STAR (en option) La fonctionnalité...
  • Page 47 Important La fonction de récupération du système n’est disponible que sur les systèmes livrés avec le système d’exploitation Windows et les utilitaires MSI par défaut� L'utilisation de la fonction de récupération du système peut être motivée par les raisons suivantes : ■...
  • Page 48 Fonctionnement du système Fonctionnement du système 3� Sélectionnez [MSI Recovery Manager] (Gestionnaire de récupération MSI) pour lancer la Fonction de récupération du système, ou bien sélectionnez [EXIT] (QUITTER) pour redémarrer le système� 4� La fonction de récupération du système redonne à votre système ses paramè- tres par défaut�...
  • Page 49 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941  Récupérer le système avec le disque de récu- pération Si la reprise touche F3 ne fonctionne pas, essayez de récupérer votre système avec les disquettes de récupération que vous avez préalablement créées� Suivez les instructions ci-dessous pour continuer : 1�...
  • Page 50 Fonctionnement du système Fonctionnement du système 5� Le menu de récupération du système s’affiche� [Hard Disk Recovery] (Récu- pération du disque dur) formate l’ensemble du disque dur� Toutes les données sur le disque dur sont effacées tandis que tous les paramètres par défaut du fabricant sont restaurés�...
  • Page 51 Wind Top AP1941 Wind Top AP1941 7� N’éteignez PAS le système pendant l’exécution de la fonction de récupération du système, sous peine de provoquer des dégâts inconnus au système� 8� Le message suivant indique que la récupération du système a réussi� Cliquez sur [OK] pour redémarrer le système et accéder au système d’exploitation...