Page 1
FR Notice d'utilisation | Table de cuisson Y62IS43...
Page 2
NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
Page 4
lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. • AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie.
Page 5
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service après-vente agréé ou un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger. • AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à...
Page 6
• Ne laissez pas le câble d’alimentation • Retirez les emballages, les étiquettes et électrique s’emmêler. les films de protection (le cas échéant) • Assurez-vous qu'une protection contre les avant la première utilisation. chocs est installée. • Assurez-vous que les orifices d'aération •...
Page 7
• Ne laissez pas le contenu des récipients uniquement des pièces de rechange s’évaporer entièrement. d'origine. • Prenez soin de ne pas laisser tomber • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de d’objets ou de récipients sur l’appareil. La ce produit et les lampes de rechange surface risque d’être endommagée.
Page 8
Contactez votre service après-vente. Le ATTENTION! câble de raccordement ne peut être remplacé que par un électricien qualifié. Ne raccordez pas le câble sans gaine d’extrémité du câble. AVERTISSEMENT! Raccordement monophasé Tous les raccordements électriques 1. Retirez la gaine d’extrémité du câble des doivent être effectués par un électricien fils noir et marron.
Page 9
à induction chauffer les éléments rangés dans le tiroir Electrolux - Installation du plan de travail » en durant la cuisson. tapant le nom complet indiqué dans le graphique ci-dessous.
Page 10
4.2 Configuration du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche Fonction Commentaire sensitive En fonctionnement / A l’arrêt Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Touches Verrouil / Dispositif Pour verrouiller ou déverrouiller le bandeau de com‐...
Page 11
Afficheur Description La zone de cuisson est activée. Pause est activé. SenseBoil® est activé. Montée en température automatique est activé. PowerBoost est activé. Une anomalie de fonctionnement s'est produite. + chiffre OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux): continuer la cuis‐ son / maintien au chaud / chaleur résiduelle.
Page 12
Niveaux de Zone de cuisson P 30 puissance Avant Arrière Avant Arrière P 35 gauche gauche droite droite 210mm 180mm 145mm 180mm P 40 P 72 P 45 P 15 P 50 P 20 P 60 P 25 N'utilisez pas plus de 3,5 l d’eau. 6.
Page 13
6.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) Pour activer la fonction, la zone de cuisson doit être froide. AVERTISSEMENT! Pour activer la fonction pour une zone de Tant que l’indicateur est allumé, il existe un risque de brûlures cuisson : appuyez sur s’allume).
Page 14
3. Touchez le bandeau de sélection de l'une Pour activer la fonction : appuyez sur la des zones de cuisson disponibles pour y touche du minuteur pour régler la durée activer la fonction (entre les niveaux de (de 00 à 99 minutes). Lorsque le voyant de la cuisson 1 et 14).
Page 15
Pour désactiver la fonction : appuyez sur Pour désactiver la fonction : appuyez sur puis appuyez sur . L'indicateur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. de la zone de cuisson disparaît. • Minuterie Lorsque vous éteignez la table de Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque la cuisson, cette fonction est également table de cuisson est allumée et les zones de...
Page 16
Lorsque cette fonction est réglée sur l'appareil émet des signaux sonores uniquement lorsque : • vous appuyez sur • Minuterie se termine • Minuteur sablier se termine • vous posez un objet sur le bandeau de commande. 6.14 Gestion alimentation Si plusieurs zones sont actives et que la puissance consommée dépasse la limite de 6.15 Hob²Hood...
Page 17
Éclairage Ébulli‐ Friture 2) Lorsque vous terminez la cuisson et automati‐ tion 1) mettez à l’arrêt la table de cuisson, la ventilation de la hotte pourrait continuer à Mode H1 En fonction‐ A l’arrêt A l’arrêt fonctionner pendant un certain temps. Au nement bout d'un moment, le système désactive En fonction‐...
Page 18
7.1 Récipients de cuisson Reportez-vous au chapitre « Caractéristiques techniques ». Pour les zones de cuisson à induction, un champ électromagnétique puissant 7.2 Bruits pendant le crée très rapidement la chaleur dans le fonctionnement récipient. Si vous entendez : Utilisez les zones de cuisson à induction avec •...
Page 19
7.4 Öko Timer (Minuteur Éco) l’eau (ou de l’eau et des pommes de terre) est compris entre 1 et 5 kg. Pour réaliser des économies d'énergie, la • Si vous souhaitez faire cuire des pommes zone de cuisson se désactive de terre, veillez à...
Page 20
• Ne recouvrez pas le bandeau de compatibles avec cette fonction, reportez- commande de la table de cuisson. vous à notre site Web. Les hottes Electrolux • Ne bloquez pas le signal entre la table de dotées de cette fonction doivent afficher le cuisson et la hotte (par exemple avec la main, la poignée d'un ustensile ou un...
Page 21
8.2 Nettoyage de la table de cuisson calcaire, traces d'eau, taches de graisses, décoloration métallique brillante. Nettoyez • Enlevez immédiatement : le plastique la table de cuisson à l'aide d'un chiffon fondu, les feuilles de plastique, le sel, le humide et d'un détergent non abrasif. sucre et les aliments contenant du sucre, Après le nettoyage, essuyez la table de car la saleté...
Page 22
Problème Cause possible Solution La table de cuisson se met à l’ar‐ Vous avez posé quelque chose sur Retirez l’objet de la touche sensitive. rêt. la touche sensitive Le voyant de chaleur résiduelle La zone de cuisson n’est pas chau‐ Si la zone a eu assez de temps pour ne s’allume pas.
Page 23
(situé dans le coin de la surface en verre) et 10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 10.1 Plaque signalétique Modèle Y62IS43 PNC 949 599 267 00 Type 61 B4A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 à 60 Hz Induction 7.2 kW...
Page 24
Elle change en fonction du matériau et des les diamètres indiqués dans le tableau. dimensions du récipient. 11. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 11.1 Informations produits Identification du modèle Y62IS43 Type de table de cuisson Plan de cuisson intégré Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Induction Diamètre des zones de cuisson circulaires (Ø)
Page 25
• Utilisez la chaleur résiduelle pour garder les aliments au chaud ou pour les faire fondre. 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans .