Télécharger Imprimer la page

LCN 1461RWPAGLBLKRWPA Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

*28011*
28011
110° & 180° Template
Pull Side Mount & Top Jamb Mount
Pull Side Mount
1
Locate proper template, tear along dotted line, peel template and apply.
Center punch all hole locations. For self reaming tapping screws (SRT)
drill 1/8" pilot holes. Remove template before installing closer.
1461
Pull Side Mount
180° TEMPLATE
BOTTOM OF FRAME (Right Hand)
TEAR ALONG DOTTED LINE
TOP EDGE OF DOOR (Right Hand)
TEAR ALONG DOTTED LINE
1461
Pull Side Mount
Customer Service
180° TEMPLATE
1-877-671-7011 www.allegion.com/us
110° Mounting Option
1/8
PRE-DRILL (4) -
Move both parts of
template out 3 or 76mm
* Locate closer & shoe from centerline of
pivot or swing clear hinge pin when used.
Reduce installation torque if using SRT
screws in wood. The use of wood screws
is recommended for wood.
Determine door width,
2
adjust spring power to
match chart.
DOOR
LCN FAST Power Adjust
TM
WIDTH
PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS CAREFULLY. FOR
LCN FAST Power Adjust
SET TO:
for Spring Power
1
Adjustment
30"
2
32"
3
(Used only on
36"
4
non-sized closers)
42"
5
48"
6
4
Secure closer to door with fasteners provided.
0"
0 mm
6
If necessary, adjust closer.
Backcheck
1
Main speed
2
Latch speed
3
7
Snap on cover and shaft cap.
1461 Instructions et gabarit autocollant pour une installation sur le côté à tirer de 110° & 180°.
Repérez le gabarit approprié, détachez-le, retirez
1
la pellicule et appliquez. Marquez le centre de
tous les trous. Percez des trous de guidage de 1/8"
pour les vis tarauds. Retirez le gabarit avant de
poser le ferme-porte.
Installation 180° pour conformité à l'ADA
Pour le 1461 l'installation de la Retenue 110° permet un
délai de retenue additionnel.
Note : Les étapes 2-8 illustrent une main droite. Le sens
est inversé pour une main gauche.
Réduisez le couple de serrage à l'installation des vis tarauds
dans le bois. Les vis à bois sont recommandées pour le bois.
Mesurez la largeur de la porte. Réglez
2
le ressort selon les indications du tableau.
Indicateur rotatif de réglage du ressort.
1461 Instrucciones Pela y Pega para plantilla 110° & 180° montada lado de tirón.
1
Localiza la plantilla apropiada, rompe a lo largo de la
línea de puntos, pela la plantilla y aplícala. Marca el
centro de cada agujero. Barrena agujeros pilotos de
1/8" para los tornillos autorroscantes. Quita la plantilla
antes de instalar el cerrador.
Montar a 180° para cumplir con la norma ADA
Para la Retención del 1461, un montaje de 110° dará un
tiempo de retención adicional.
Nota: Las etapas 2-8 indican un montaje de puerta a la
izquierda
, una puerta a la
derecha
está al lado opuesto.
Si se usan tornillos de rosca cortante en la madera, se deberá
reducir el par de apretado. Con la madera, se recomienda
utilizar tornillos para madera.
Determina la anchura de la puerta. Ajusta la
2
fuerza del resorte según lo indicado en el gráfico.
Indicador rotacional para el ajuste de la fuerza del resorte.
1/8
For 1461 Delay 110° Mounting provides
PRE-DRILL (2) -
HOLES
REMOVE TEMPLATES BEFORE
INSTALLING CLOSER
HOLES
© Allegion 2014
Printed in U.S.A.
27671 Rev. 12/14-k
SRT Screw
3
Secure bracket and
CAUTION
!
forearm with fasteners
provided.
IMPROPER INSTALLATION OR
REGULATION MAY RESULT IN
PERSONAL INJURY OR
QUESTIONS, CALL LCN AT
877 - 671 - 7011
5
1 Attach arm to closer,
insert rod into arm tube.
NOTE: A "Normal" closing time
from 90° open position is 5
to 7 seconds, evenly divided
between main speed and latch speed.
8
210 mm
11
286 mm
Dimensional
Information
Posez la console et le bras à l'aide
3
des attaches fournies.
I
Bras de retenue optionnelle.
Identifiez la direction du boulon de
retenue selon l'ouverture de la porte.
Installation 180° bras de retenue (110°-180°)
Installation 110° bras de retenue (90°-110°)
Fixez le ferme-porte sur la porte avec
4
les attaches fournies.
5
1 Attachez le bras au ferme-porte,
insérez la tige dans le tube du bras.
2 Préchargez le bras à 90°. Fixez-le
avec les vis fournies.
Sujeta el soporte y el antebrazo
3
con los sujetadores incluidos.
I
Brazo de retención opcional.
Identifíca la dirección de la tuerca
de retención según el montaje.
Brazo de retención opcional montado 180°
(110°-180°) Brazo de retención opcional
montado 90° (90°-110°)
Sujete el cerrador a la puerta
4
con los sujetadores ya incluidos.
5
1 Sujeta el brazo al cerrador,
introduce la varilla en el tubo del brazo.
2 Prearma el brazo a 90°. Sujétalo
con el tornillo ya incluido.
1461
Peel-N-Stick
EN 2-5
MOUNT 180° TO MEET ADA.
additional delay time.
MAXIMUM
MAXIMUM
45 ft/lbs
OPENING
=
45 ft/lbs
OPENING
=
61 N-m
TORQUE
61 N-m
TORQUE
RH
LH
CAUTION
!
OPENING OF REGULATION VALVES
TOO FAR MAY RESULT IN LEAKAGE
OF CLOSER, PERSONAL INJURY OR
PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL
INSTRUCTIONS CAREFULLY.
3/32 Hex Wrench
5/32 Hex Wrench
Required
NO MAINTENANCE REQUIRED
8
1/4
*
= 180°
1/4
= 110°
1
25 mm
1
7
1/2
25 mm
191 mm
*
3
1/2
= 180°
89 mm
6
1/2
= 110°
165 mm
RIGHT HAND SHOWN, LEFT HAND OPPOSITE
MAIN DROITE ILLUSTRÉE, MAIN GAUCHE CONTRAIRE
PUERTA DE MANO DERECHA ILLUSTRADA, MANO IZQUIERDA AL OPUESTO
*
= TRIM PERMITTING
6
Au besoin, réglez
1 - résistance d'ouverture
2 - vitesse de fermeture
3 - vitesse de verrouillage
II
Action retardée optionnelle
1 - résistance d'ouverture
2 - vitesse de fermeture
3 - vitesse de verrouillage
4 - vitesse de retenue
7
Placez le couvercle et le
capuchon du pignon.
8
Dimensions
Ajusta si se necesario
6
1 - resistencia de apertura
2 - velocidad principal
3 - velocidad de seguro
II
Acción retardada opcional
1 - resistencia de apertura
2 - velocidad principal
3 - velocidad de seguro
4 - velocidad de retardo
7
Coloca la tapa y el tapón
de tiro.
8
Datos dimensionales
Note: Steps 2-8 show right hand door mount,
left hand door is opposite.
BOTTOM OF FRAME (Left Hand)
TOP EDGE OF DOOR (Left Hand)
Note: Hold open arms must not be
installed on fire-rated doors
I
Optional Hold-open arm. Identify direction
of hold-open nut according to mounting.
180° Mounting Hold-Open (110°-180°)
110° Mounting Hold-Open (90°-110°)
2 Pre-load arm to 90°. Fasten with
1
screw provided.
2
II
4
Optional Delay Action
1
1 - Backcheck
2
2 - Main Speed
3 - Latch Speed
3
4 - Delay Speed
III
1
To adjust Optional
Hold-open arm:
1 Loosen hold open nut.
2 Open door to desired
position and tighten
hold open nut securely.
1
25 mm
* Locate closer & shoe from centerline of
pivot or swing clear hinge pin when used.
NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90°
prend normalement de 5 à 7 secondes, ce
délai est réparti entre la vitesse de fermeture
et la vitesse de verrouillage.
III
Pour régler le bras de retenue
optionnelle, desserrez la vis de
retenue. Ouvrez la porte à la
position désirée et resserrez la vis.
DANGER
!
Une installation ou un réglage
inadéquats peuvent entraîner des
blessures ou des dommages. Veuillez
suivre toutes les instructions avec
soin. Pour plus de renseignements,
composez le
877-671-7011
NOTA: El tiempo de cerrado "Normal" de una
puerta abierta a 90° es de 5 hasta 7 segundos,
dividido igualmente entre la velocidad principal
y la velocidad de seguro.
III
Para ajustar el brazo de retención
opcional: Afloja la tuerca de retención.
Abra la puerta a la posición deseada
y aprietabien la tuerca de retención.
!
ADVERTENCIA
UNA INSTALACIÓN O UN AJUSTE
INCORRECTOS PUEDEN RESULTAR
EN DAÑO PERSONAL O MATERIAL.
SIGA BIEN TODAS LAS INSTRUCCIONES.
PARA MÁS INFORMACIONES,
LLAMA A LCN AL
877-671-7011
Installation Instructions
90°
2
3
4
1
2
Patents Pending include:
Rapidor
Installation System
TM
PROPRIETARY, LCN Division, Schlage Lock Company
DANGER
!
UNE OUVERTURE EXAGÉRÉE DES
SOUPAPES DE RÉGLAGE PEUT
ENTRAÎNER DES FUITES, DES
BLESSURES OU DES DOMMAGES.
VEUILLEZ SUIVRE LES INSTRUCTIONS
AVEC SOIN.
!
ADVERTENCIA
LA APERTURA DEMASIADO GRANDE
DE LAS VÁLVULAS DE AJUSTE PUEDE
OCASIONAR UN DERRAME, DAÑO
PERSONAL O MATERIAL. SIGA BIEN
TODAS LAS INSTRUCCIONES.
APPELEZ LCN À
877-671-7011

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LCN 1461RWPAGLBLKRWPA

  • Page 1 Rapidor Installation System = TRIM PERMITTING PROPRIETARY, LCN Division, Schlage Lock Company 1461 Instructions et gabarit autocollant pour une installation sur le côté à tirer de 110° & 180°. NOTE: la fermeture d'une porte ouverte à 90° Repérez le gabarit approprié, détachez-le, retirez prend normalement de 5 à...
  • Page 2 IMPROPER INSTALLATION OR REGULATION MAY RESULT IN PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE. FOLLOW ALL 1461 INSTRUCTIONS CAREFULLY. FOR QUESTIONS, CALL LCN AT 877 - 671 - 7011 LCN FAST Power Adjust 30" - 750mm for Spring Power 32"...

Ce manuel est également adapté pour:

14611461rwpaglblk1461rwpastatrwpa1461rwpastat1461rwpadkbrzrwpa1461rwpaalrwpa ... Afficher tout