Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM
1-888-669-5672
PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC.
MODEL: PF20GLCN
20 GAUGE L CLEAT NAILER
20 GAUGE L CLEAT NAILER
HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM
1-888-669-5672
PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC.
WARNING:
Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
IMF600800AV 12/15

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Freeman PF20GLCN

  • Page 1 MODEL: PF20GLCN 20 GAUGE L CLEAT NAILER 20 GAUGE L CLEAT NAILER HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC. WARNING: Failure to follow warnings could result in DEATH OR SERIOUS INJURY. HTTP://WWW.FREEMANTOOLS.COM 1-888-669-5672 SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. PRIME GLOBAL PRODUCTS, INC.
  • Page 2 MODEL: PF20GLCN MODEL: PF20GLCN SYMBOLS GENERAL SAFETY RULES ● In this manual, on the labels, packages and all other information provided with this tool. The following UNPACKING signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this tool.
  • Page 3 MODEL:PF20GLCN MODEL: PF20GLCN ● Make sure the hose is free of obstructions ● Keep the tool and its handle dry, clean and ● Do not drop or throw the tool. Dropping or ● Do not actuate the tool unless you intend to or snags.
  • Page 4 MODEL:PF20GLCN MODEL: PF20GLCN FEATURES WARNING: SPECIFICATIONS The warnings and precautions discussed REQUIRES: 4.30 SCFM with 100 fasteners per above cannot cover all possible minute @ 90 psi conditions and situations that may occur. AIR INLET: 1/4 inch NPT It must be understood by the user that...
  • Page 5 MODEL: PF20GLCN MODEL: PF20GLCN DEPTH ADJUSTMENT WARNING: The driving depth of the fasteners are adjustable. Use only those fasteners recommended Latch To adjust the depth, use the drive depth adjustment for use with this tool. Fasteners not wheel (J) on the right side of the tool.
  • Page 6 (ethylene tool may burst, possibly causing injury. 5.Driver is damaged. 5.Replace driver. glycol) as a cold weather lubricant. WARNING: Use only Freeman Authorized Repair Parts. For questions please call 1-888-669-5672 or visit Quick Quick our website at http://www.freemantools.com Filter Oiler...
  • Page 7 Georgia. Any dispute arising out of the sale and/or use of the Freeman Product that is the subject of these limited warranties shall be brought in Cherokee County, Georgia.
  • Page 8 MODELO: PF20GLCN MODELO: PF20GLCN SÍMBOLOS NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Símbolos en este manual, las etiquetas, envases y en toda la información provista con esta ● DESEMPACAR herramienta. Las siguientes palabras de aviso y significados tienen el objetivo de explicar los niveles de CARACTERÍSTICAS...
  • Page 9 MODELO: PF20GLCN MODELO: PF20GLCN USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA Cuando utilices una herramienta de motor uses líquido de freno, gasolina, productos a base Siempre dé por sentado que la herramienta ● ● de petróleo ni solventes para limpiar la contiene sujetadores.
  • Page 10 MODELO: PF20GLCN MODELO: PF20GLCN FUNCIONAMIENTO DESEMPACAR 0.193” 0.252” Use únicamente una fuente de aire ● 6.4mm 4 9mm No coloques fijadores cerca del borde del comprimido de presión regulada para limitar ● material. La pieza de trabajo puede partirse y la presión de aire suministrada a la...
  • Page 11 MODELO: PF20GLCN MODELO: PF20GLCN CAMBIE LA CUBIERTA DE LA PUNTA ADVERTENCIA: La herramienta está repleto de otra tapa la nariz ADVERTENCIA regular con el cual puede ser sustituido. La herramienta puede dispararse al ser Cubierta de punta Conecta siempre la herramienta a la...
  • Page 12 MODELO: PF20GLCN MODELO: PF20GLCN REGULE LA PLACA PARA PISO CÓMO ACTIVAR LA HERRAMIENTA Desconecta la herramienta de la fuente de aire. ⒈ ADVERTENCIA Gire la rueda de profundidad hacia la izquierda Cuando la cubierta de la punta para pisos está...
  • Page 13 MODELO: PF20GLCN MODELO: PF20GLCN CONEXIÓN RECOMENDADA OPERACIÓN EN CLIMAS FRÍOS LUBRICACIÓN PRECAUCIÓN En caso de operación en climas fríos, cerca o La herramienta está diseñada exclusivamente para El compresor de aire debe ser capaz de debajo del punto de congelamiento, la humedad en El compresor de aire debe ser capaz de no necesitar lubricación diaria.
  • Page 14 Esta garantía de las pistolas de clavos Freeman se extiende únicamente al comprador original de la de servicio autorizado. pistola de clavos Freeman por un período de siete (7) años a partir de la fecha de compra original. PGP Inc.) garantiza expresamente que la pistola de clavos Freeman no Prime Global Products, Inc.
  • Page 15 Producto Freeman que sea objeto de estas garantías limitadas se debe traer al condado Cherokee, Georgia. La compra o uso de un Producto Freeman le otorga los beneficios y las limitaciones de estas garantías limitadas. Por ello, cualquier escrito, decisión judicial o cumplimiento obtenido de una jurisdicción, condado, subdivisión de condado, corte estatal o federal u otro país, que no sea del foro identificado...
  • Page 16 MODÈLE :PF20GLCN MODÈLE :PF20GLCN SYMBOLES È É É É É R GLES DE S CURIT G N RALES Dans le présent manuel, sur les étiquettes, les emballages et tous les autres documents d'information ● É D BALLAGE fournis avec cet outil, les symboles et leur signification décrivent les niveaux de risque associés à cet É...
  • Page 17 MODÈLE :PF20GLCN MODÈLE :PF20GLCN UTILISATION ET ENTRETIEN DE L'OUTIL complet si vous produisez de la limaille ou N’utilisez jamais d’essence ou d’autres Ne laissez pas tomber l’outil et ne le lancez ● ● des copeaux de bois. liquides inflammables pour nettoyer l’outil.
  • Page 18 MODÈLE :PF20GLCN MODÈLE :PF20GLCN UTILISATION D BALLAGE É CARACT RISTIQUES É N’utilisez aucun type de gaz réactifs, ● notamment l’oxygène et les gaz N’enfoncez pas d’attaches près du bord ● Cet outil a été expédié entièrement combustibles comme source d’énergie.
  • Page 19 MODÈLE :PF20GLCN MODÈLE :PF20GLCN CHARGEMENT DES ATTACHES UTILISATION AVERTISSEMENT: Raccordez l’outil à la source d’alimentation RÉGLAGE DE L’ÉVENT ⒈ N’utilisez que les fixations recommandées en air. L’évent réglable sur le couvercle de l’outil pour une utilisation avec cet outil. Appuyez sur le bouton du verrou (G). Tirez ⒉...
  • Page 20 MODÈLE :PF20GLCN MODÈLE :PF20GLCN DÉGAGER LES BLOCAGES RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR RÉGLAGE DE LA PLAQUE DE PLANCHER Parfois, une attache se coince dans le mécanisme La profondeur de clouage des attaches peut AVERTISSEMENT: être ajustée. Pour régler la profondeur, utilisez de déclenchement de l'outil, rendant celui-ci...
  • Page 21 MODÈLE :PF20GLCN MODÈLE :PF20GLCN LUBRIFICATION FONCTIONNEMENT PAR TEMPS FROID DÉCLENCHEMENT DE L'OUTIL Utilisez toujours des tuyaux d’alimentation en ⒊ air avec une pression d’air minimale ( MODE DE DÉCLENCHEMENT UNIQUE PAR SÉQUENCE) La conception unique de l'outil fait en sorte qu'il n'a Par gel ou température proche du gel, l'humidité...
  • Page 22 Freeman après une défaillance partielle ou avec des accessoires inappropriés. 9.Fuite du capuchon d'étanchéité. Le produit Freeman est conçu pour une utilisation par des individus; il ne convient pas à une utilisation sur L’outil fonctionne au 1.L'outil n'est pas suffisamment lubrifié.
  • Page 23 PGP Inc. pour le produit Freeman. Toute question liée à la vente ou à l’utilisation du produit Freeman faisant l’objet de ces garanties limitées ou à l’interprétation et à l’application des termes de ces garanties limitées sera soumise aux lois de l’État de Géorgie.