Télécharger Imprimer la page

lafuente EE0187 Guide Rapide page 2

Publicité

E
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
1. Retirar el guarnecido del maletero y las tapas desmontables de los
laterales.
2. Desmontar el paragolpes, tiene 2 tornillos en el paso de rueda, 2
tornillos en la parte inferior y 5 tuercas en cada lado de los pilotos.
3. Desconectar la manguera de los sensores de marcha atrás.
4. Retirar el paragolpes interior metálico, que se desechará.
5. Descolgar los tubos de escape y retirar la chapa anticalórica.
6. Retirar las pegatinas interiores del maletero y por debajo del
vehículo, donde se encuentra un punto de anclaje.
7. Introducir el enganche con los tornillos (b).
8. Colocar la bola con los tornillos (a).
9. Una vez que se hayan colocado los tornillos se aprietan según la
tabla de par de apriete.
10. Revisar el par de apriete de los tornillos cada 6 meses / 1000 km.
de uso.
Nº Rev: 00 Aprobado: 9-02-04
UK
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Remove the upholstery of the boot and the side detachable
covers.
2. Dismantle the bumper; this has 2 screws in the wheel area, 2
screws in the lower part and 5 nuts at each side of the tail
lights.
3. Disconnect the reverse gear sensor cable.
4. Take off the metal interior bumper which will be thrown
away.
5. Remove the exhaust pipes and take off the heat-protection
plate.
6. Take off the inner stickers of the boot and of the underneath of
the vehicle, where the fixing point is to be found.
7. Assemble the towbar with the screws (b).
8. Mount the ball using screws (a).
9. Tighten all bolts according to the torque table.
10. Check the tightness of the bolts at 6 months or after 1000 km.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ee1187