Garantie ............................28 Numéro de cadre........................29 Formulaire, entretien et modifications ...................30 Coordonnées du fabricant Van Raam Guldenweg 23 7051 HT Varsseveld Pay-Bas Numéro de téléphone : +31 (0)315 257370 E-mail : info@vanraam.com Site Internet : www.vanraam.com Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Conformité Van Raam déclare en tant que fabricant que le Balance, comme décrits dans le mode d'emploi, est été produits conformément aux règles en vigueur 93/42/CEE, classe risque 1, et 2006/42/UE. La déclaration de conformité est disponible sur le site de Van Raam.
Ne laissez pas le vélo en plein soleil : la température de certaines éléments peut atteindre les 41ºC. Tout contact avec la peau peut dans ce cas entraîner une certaine hypersensibilité. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 5
être effectuées par le concessionnaire, sans quoi la garantie n'est plus valable et vous serez tenu responsable de tout éventuel dommage. Toute pièce liée à la sécurité du vélo doit toujours être remplacée par une pièce neuve! Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Ne pas dépasser la marque indiquée sur la tige de selle. Sans quoi la tige ne sera pas assez enfoncée dans le tube et risque de MIN INSERT se briser, ce qui peut causer de très graves blessures. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 7
2. Réglez le guidon sur la position souhaitée et resserrez les vis fermement. 3. Desserrez un peu les vis [C] avec une clef Allen, réglez le guidon sur la position souhaitée (position horizontale) et resserrez les vis fermement. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Si le vélo est rangé, le phare s'éteindra automatiquement au bout d'un moment. Ajustez le phare à un angle tel que le centre du faisceau de lumière se projette à environ 10 mètres du vélo. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 9
à atteindre. 2. Retirez le couvercle arrière en appuyant avec votre pouce et index sur le creux situé sur le côté du couvercle avant. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 10
« On/Off ». En position « Automatique » le feu arrière s'allume et s'éteint automatiquement grâce aux détecteurs de lumière et de mouvements. Si au bout d'un moment aucun mouvement n'est enregistré, l'éclairage s'éteindra automatiquement. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 11
Remplacez les piles alcalines (1,5 V - 1500 mA) et remontez le couvercle. Les piles sont cause de pollution pour l'environnement. Veuillez les jeter selon les règles locales en vigueur. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 12
Le port USB se trouvant sur le phare n’a aucune fonction. Vitesses Votre vélo est équipé en série de huit vitesses. Vous pouvez changer les vitesses en utilisant la poignée tournante sur le guidon. Ne pas pédaler lorsque vous passez les vitesses. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 13
Vous pouvez rouler sur des petits obstacles à une vitesse adaptée. Évitez tous les obstacles de plus de 5cm de haut. Veillez à réguler votre vitesse dans les descentes. Freinez à temps et faites un cycle à une vitesse modérée. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Pour couper le moteur: appuyez sur le bouton ON/OFF pendant 2 secondes. Une fois le système mis en route, le moteur est activé en position 1. Si le système n'est pas utilisé, il s'éteindra automatiquement au bout d'un moment. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 15
Assistance supplémentaire pour monter une côte. Lors de la montée d'une côte vous pouvez mettre l'assistance sur la position 3. Appuyer à plusieurs reprises pendant 5 secondes sur l'assistance au démarrage pour une assistance maximale. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 16
Le boitier de commande à affichage intelligent a une fonction de réduction d'intensité lumineuse automatique. Grâce à un capteur de lumière, l'intensité de la lumière de l'écran se règlera automatiquement dès qu’il se trouvera dans l’obscurité. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 17
7. Dès que la batterie est totalement rechargée, le témoin lumineux LED vert est allumé en continu. Retirez tout d’abord la prise de la prise de courant. 8. Retirez ensuite le connecteur de chargement de la batterie du connecteur du chargeur. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 18
11. Fermez ensuite la poignée et verrouillez la batterie. La batterie peut être aussi rechargée directement dans l'habitacle. Il est préférable de recharger la batterie de temps en temps plutôt que d'attendre que celle-ci soit complètement vide. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 19
Ne garez jamais le vélo avec une batterie vide! Nous vous conseillons de recharger la batterie dans les plus brefs délais dès que celle-ci est vide. Le meilleur niveau de conservation de la batterie est quand de trois à cinq LED sont allumés. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 20
Même si la batterie n'est pas utilisée, sa capacité diminuera. Il est possible d'utiliser une batterie usée, mais prenez en compte le fait que le rayon d'action sera limité. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 21
Ne chargez pas les piles qui semblent chaudes. La batterie peut être à la température ambiante maximale pour être chargée. Arrêtez la charge si la batterie devient anormalement chaude (> 40 ° C). Attention! Le chargeur peut chauffer pendant la charge > 50 ° C. Premièrement, Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 22
S'il vous plaît contactez Van Raam. Vous ne devez jamais ouvrir le chargeur vous-même! Chargez toujours le chargeur et la batterie pendant la charge. Lorsque la batterie est pleine, retirez la fiche de la prise et la fiche de la batterie. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Google Play Store ou sur l'App Store d'Apple. Pour plus d’informations concernant l’appli Van Raam, veuillez consulter le site internet de Van Raam : www.vanraam.com. L'utilisation d'un téléphone portable lors de la conduite à vélo peut entraîner des situations dangereuses. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Porte-canne Vous pouvez transporter deux cannes. Placez la canne dans le support par le bas [A] puis appuyez sur la béquille pour l'attacher [B]. Attachez toujours la(les) canne(s) avec la bande velcro. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Roue avant 24“ Roue arrière 24“ Poids (kg) circa 22 Poids maximum pour le panier à bagages / porte-bagages (kg) Poids maximum de l'utilisateur (kg) Freins avant Frein jante Freins arrière Frein jante * standard Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
» situé à la fin du présent mode d'emploi. Le premier contrôle doit avoir lieu après les premiers 200 kilomètres ou après 2 mois. En cas de panne ou de défauts, vous devez immédiatement emmener le vélo chez votre concessionnaire pour réparation. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
à moins bien fonctionner, ou la jante pourrait même casser, ce qui peut avoir des conséquences dangereuses. Les réparations, l'entretien et les modifications doivent uniquement être effectuées avec des pièces originales de Van Raam. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Si votre batterie est défectueuse ou si vous ne l'utilisez plus, vous devez la faire recycler. Contactez votre revendeur, qui est responsable du respect de l'obligation de recyclage, pour connaître les conditions ou consultez les règles de recyclage de votre lieu de résidence / pays. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Van Raam. Enfin toute modification effectuée par une tierce personne entraînera la nullité de la déclaration UE. L'absence du certificat UE peut causer problèmes pour assurer votre vélo et éventuellement en cas de dommage ou de responsabilité. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Numéro de cadre Vous trouverez le numéro de cadre sur l'autocollant. Cet autocollant est apposé au cadre (voir image). Exemple d'autocollant: Position de l'autocollant: Derrière sur le tube de selle Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Attention! Si les modifications ont été faites par une personne autre qu'un concessionnaire agréé de Van Raam et que les pièces ou accessoires utilisés ne sont pas des pièces originales Van Raam, la garantie ne sera plus valable. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 32
Vous disposez ici d'un espace pour vos notes ou pour garder trace de l'entretien de votre vélo. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 33
Vous disposez ici d'un espace pour vos notes ou pour garder trace de l'entretien de votre vélo. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Page 34
Vous disposez ici d'un espace pour vos notes ou pour garder trace de l'entretien de votre vélo. Manuel d'utilisation | Balance 20.01...
Type de vélo Van Raam: Numéro de cadre : Numéro de clef: Livré à : Par le concessionnaire : Lieu : Date : Signature de l’acquéreur du vélo : Signature du concessionnaire: Si applicable, tampon du concessionnaire : Manuel d'utilisation | Balance 20.01...