Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Vrieskist – Chest Freezer
Gefriertruhe – Cangélateur Coffre
Gebruiksaanwijzing
User Manual
EDVK7502
Gebrauchsanleitung
Mode dé Emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Edy EDVK7502

  • Page 1 EDVK7502 Vrieskist – Chest Freezer Gefriertruhe – Cangélateur Coffre Gebrauchsanleitung Gebruiksaanwijzing Mode dé Emploi User Manual...
  • Page 2 Inhoudsopgave WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINFORMATIE -- 1-4 NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN ----------------------8 GEBRUIKSWIJZE------------------------------------------------------5 TEMPERATUURREGELING EN ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE --------6 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT -------------------------9 IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET ----------- 7-8 VERWIJDERING VAN HET APPARAAT -------------------------10 Dit apparaat is in overeenstemming met de volgende EU-richtlijnen: 2006/95/EC en 2004/108/EC en 2009/125EX en EC.643/2009 WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINFORMATIE Voor een correct gebruik van het apparaat, lees deze...
  • Page 3 ● Spat nooit rechtstreeks water op het product en maak ● Er is een risico op verstikking, houd alle verpakking uit deze niet met water schoon want dit kan een kortsluiting de buurt van kinderen. of elektrische lek veroorzaken. ● Als u het apparaat afdankt, trek de stekker dan uit het ●...
  • Page 4 ● Installeer het apparaat in een ruimte waar de vloer stevig genoeg is om het gewicht van het apparaat te dragen. Als de vloer niet stevig genoeg is of de Opgelet: Brandgevaar! installatie is verkeerd uitgevoerd, is het mogelijk dat het apparaat omvalt, waarbij de omvallende schappen en producten persoonlijk letsel kunnen veroorzaken.
  • Page 5 ● Houd het apparaat uit de buurt van hete luchtbronnen. ● Haal het snoer uit het stopcontact alvorens het apparaat Het koelvermogen neemt af als het apparaat in de te verplaatsen en zorg dat het snoer tijdens het transport nabijheid van warmtebronnen, zoals hete platen of niet wordt beschadigd.
  • Page 6 GEBRUIKSWIJZE CONTROLES Om de veiligheid te waarborgen, voer na het schoonmaken de volgende controles uit: ● Is het snoer op een juiste manier in een geschikt stopcontact gestoken? Controleer of de stekker niet abnormaal heet is. ● Controleer het snoer op barsten en schade. Als u een onregelmatigheid waarneemt, neem contact op met de handelaar waar u dit apparaat hebt gekocht of met onze klantendienst.
  • Page 7 ONTDOOIEN/EERSTE GEBRUIK EN INSTALLATIE Ontdooi het vriesvak twee- tot driemaal per jaar of wanneer het ijs ongeveer 4 mm dik is. Om te ontdooien, voer onderstaande procedure uit: ● Stel de thermostaat minimum 12 uur alvorens het ontdooien op "Colder" in. ●...
  • Page 8 IN GEVAL HET VOLGENDE ZICH VOORDOET Waarschuwing! Schakel het apparaat uit voordat u Belangrijk! storingen gaat zoeken. Alleen een bevoegd elektricien of Laat reparaties aan het apparaat alleen door bevoegde bevoegd persoon dient het zoeken van storingen uit te reparateurs uitvoeren. Verkeerde reparaties verhogen voeren die niet in de handleiding vermeld staan.
  • Page 9 Controleer het volgende als er zich problemen met het apparaat voordoen. Als het probleem niet is opgelost na het uitvoeren van de gepaste acties, haal de stekker uit het stopcontact. Transfereer de items die in de diepvriezer zijn opgeborgen naar een koeler of andere bak. Neem vervolgens contact op met de handelaar waar u het apparaat hebt gekocht en geef de nodige informatie zoals vermeld in onderstaande paragraaf "BENODIGDE INFORMATIE”.
  • Page 10 NAAM EN FUNCTIE VAN ONDERDELEN EDVK7502 Deur Deurhendel Snoerklem Temperatuurregelaar Snoer met stekker Zijdeksel Voetje...
  • Page 11 TEMPERATUURREGELING EN BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT TEMPERATUURREGELING Het gebruik van adapters, verbindingsstukken of verlengkabels is niet aanbevolen. ● Om de temperatuur binnenin het vriesvak te regelen, stel de temperatuurregeling aan de voorzijde van de Sluit het apparaat aan op een 220-240 volt 50Hz AC voeding diepvrieskist op de gewenste positie in.
  • Page 12 Verwijdering van het apparaat Het is verboden dit apparaat weg te gooien met het algemeen huishoudelijk afval. Verpakkingsmateriaal Verpakkingsmateriaal voorzien van een recyclagesymbool kan gerecycleerd worden. Deponeer de verpakking in een geschikte inzamelcontainer om het te recycleren. Alvorens het apparaat af te danken. 1.
  • Page 13 GARANTIE BEPALINGEN U heeft 2 jaar garantie op technische defecten na aankoop datum. Wat niet onder garantie valt :  Het gebruik; voor niet normaal huishoudelijk gebruik (het apparaat is bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik)  Een oorzaak die aan het apparaat vreemd is, zoals; Schade die opgelopen werd bij het transport of ingevolge een verkeerde behandeling zoals deuken, krassen, afgebroken onderdelen.
  • Page 14 Table des matières INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS 1-4 NOM DES PIECES ET FONCTION -------------------------------9 UTILISATION ------------------------------------------------------------5 RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET DÉGIVRAGE/PREMIERE MISE EN ROUTE ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL -----------------------------------10 INSTALLATION ---------------------------------------------------------6 MISE AU REBUT DE L’APPAREIL --------------------------------11 SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT ------------------- 7-8 Cet appareil est conforme aux directives européennes 2006/95/EC 2004/108/EC et 2009/125EX et EC.643/2009 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 15 ● N’immergez jamais le produit directement dans l’eau et ● Il existe un risque de suffocation, placez tous les n’utilisez jamais d’eau pour le nettoyer pour éviter tout emballages hors de portée des enfants. court-circuit ou fuite électrique. ● Si vous souhaitez vous débarrasser de l’appareil, ●...
  • Page 16 ● Installez l’unité dans un endroit où le sol est suffisamment robuste pour supporter l’appareil. Si Attention: Risque d'incendi ! le sol n’est pas assez solide ou si l’installation n’est pas effectuée correctement, l’unité pourrait tomber entrainant les étagères et les produits et provoquer des blessures corporelles.
  • Page 17 ● Débranchez le prise du cordon électrique de la prise proximité de sources de chaleur telles que les plaques murale avant de déplacer l’appareil et assurez-vous électriques ou gazinières et si elle est exposée à la lumière directe du soleil. que le cordon électrique n’est pas endommagé...
  • Page 18 UTILISATION ● N’utilisez pas l’unité pour conserver de l’eau ou des aliments qui nécessitent de l’eau comme moyen de conservation. Ne placez jamais de fruits de mer contenant de l’eau directement dans l’appareil. VÉRIFICATIONS Pour assurer la sécurité, effectuez les vérifications suivantes après avoir nettoyé...
  • Page 19 DÉGIVRAGE/PREMIERE MISE EN ROUTE ET INSTALLATION Le congélateur doit être dégivré deux ou trois fois par an lorsque l’épaisseur de la glace atteint environ 4 cm. Pour dégivrer, suivez ces étapes : ● Mettez le thermostat sur « Colder » 12 heures au moins avant le dégivrage.
  • Page 20 SI L’UN DES CAS SUIVANTS SURVIENT Avertissement ! Avant de recherchez la panne, Important ! débranchez l’alimentation électrique. Seul un technicien Les réparations sur l’appareil ne peuvent être effectuées qualifié ou personne compétente peut effectuer la que par des ingénieurs de maintenances compétents. recherchE d’une panne qui n’est pas référencé...
  • Page 21 Vérifiez ce qui suit en cas de problèmes. Si le problème persiste âpres avoir pris les bonnes mesures, débranchez le cordon électrique de la prise murale. Videz le contenu du réfrigérateur dans un carton au autre réfrigérateur. Contactez ensuite votre revendeur et donne-lui les « INFORMATIONS NECESSAIRES »...
  • Page 22 NOM DES PIECES ET FONCTION EDVK7502 Poignée de la porte Porte Serre fil électrique Bouton du thermostat Cordon d’alimentation électrique et prise Couvercle de coté Pieds...
  • Page 23 REGLAGE DE TEMPÉRATURE ET DESCRIPTION DE L’APPAREIL REGLAGE DE LA TEMPÉRATURE L’utilisation d’adaptateurs, multiprises ou rallonges électriques n’est pas recommandée. ● Pour ajuster la température à l’intérieur du compartiment congélation, ajustez le cadran du thermostat sur la L’appareil doit être branché à une alimentation électrique base avant du congélateur bahut.
  • Page 24 Mise au rebut de l’appareil Il est strictement interdit de se débarrasser cet appareil électroménager avec les déchets domestiques. Le matériel d’emballage L’emballage contenant le symbole recyclable, sont recyclables un symbole permettant le recyclage de celui-ci. Veuillez dépose son emballage dans les conteneur de produits recyclables. Avant de mettre l'appreil au rebut 1.
  • Page 25 GARANTIE Vous avez 2 ans de garanties concernant les défaults techniques après achat des appareils. Pas inclus dans la garantie:  Autre qu’une utilisation domestique normale (cet appareil est pour une utilisation seule domestique).  Les causes qui ne sont pas liées à l’appareil, Les dommages causés lors du transport ou à...
  • Page 27 This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 28 The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance, a natural gas with a a high level of environmental compatibility, which is nevertheless flammable.
  • Page 29 Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 30 This appliance is intended to be used in household and similar applications such as - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments; -catering and similar non-retail applications 220-240 chest freezer...
  • Page 31 Colder Colder...
  • Page 32 chest freezer...
  • Page 34 EDVK7502...
  • Page 37 WARRANTY You have 2 years warranty on technical defects after purchase Not included in warranty :  Other than normal domestic use (this appliance is for normal domestic use only).  Causes not being related directly to the appliance such as; Damage occurring during transport or because of wrong usage such as dents, scratches, broken parts.
  • Page 38 INHALT INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT UND WARNUNGEN IN CASE THE FOLLOWING OCCURS ----------------------- 7-8 TEILENUMMER UND FUNKTION ---------------------------------9 ANWENDUNG ----------------------------------------------------------5 TEMPERATUREINSTELLUNG UND ABTAUEN/ERSTE INBETRIEBNAHME UND SOLLTE BESCHREIBUNG DES GERÄTS ----------------------------------10 FOLGENDES PASSIEREN ------------------------------------------6 ENTSORGUNG DES GERÄTS -------------------------------------11 Dieses Gerät entspricht den folgenden EU-Richtlinien: 2006/95/EC und 2004/108/EC und 2009/125/EC und EC.643/2009.
  • Page 39 SICHERHEIT FÜR KINDER UND MENSCHEN MIT ● Spritzen Sie niemals Wasser direkt auf das Produkt oder GEBRECHEN waschen es mit Wasser, da dies zu einem Kurzschluss und elektrischen Verlusten führen kann. ● ● Vermeiden Sie Beschädigungen, Veränderungen, übermäßige Verbiegungen, Zug, Verdrehungen oder Verknotungen des Stromkabels.
  • Page 40 ● Stellen Sie das Gerät an einem Ort auf, an dem der Boden stabil genug ist, um das Gerät zu tragen. Ist Vorsicht: Brandgefahr! der Boden nicht stabil genug oder wird der Aufbau nicht korrekt ausgeführt, kann das Gerät umkippen Der Kühlkreislauf des Gerates enthalt das Kühlmittel Isobutan (R600a).
  • Page 41 ● Muss das Gerät zwischengelagert werden, stellen ● Fassen Sie niemals den Stromkabelstecker oder andere Sie sicher, dass das Gerät an einem Ort steht, elektrische Komponenten mit nassen Händen an oder wo aufgrund der potenziellen Verletzungsgefahr betätigen damit den Schalter. Dies kann zu elektrischem Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden und die Tür Stromschlag führen.
  • Page 42 ANWENDUNG Ist der Stromstecker fest in die entsprechende ● ● Wandsteckdose eingesteckt? Stellen Sie sicher, dass der Stecker nicht ungewöhnlich warm ist. ● Untersuchen Sie das Stromkabel auf Brüche oder ● Schäden. Sollten Sie die kleinste Unregelmäßigkeit entdecken, nehmen Sie Kontakt mit dem Händler ●...
  • Page 43 ABTAUEN/ERSTE INBETRIEBNAHME UND INSTALLATION Sie sollten ein Gefrierfach zwei oder drei Mal im Jahr abtauen, wenn das Eis ungefähr 4 mm dick ist. Zum Abtauen befolgen Sie diese Schritte: ● Setzen Sie das Thermostat auf "Colder" für mindestens 12 Stunden vor dem Abtauen. ●...
  • Page 44 SOLLTE FOLGENDES PASSIEREN Warnung! Unterbrechen Sie vor der Fehlerbehebung die Wichtiger Hinweis! Stromversorgung. Nur ein qualifizierter Elektriker oder eine Reparaturen am Gerät dürfen nur von kompetenten kompetente Person darf eine Fehlerbehebung durchführen, Service-Technikern vorgenommen werden. Unsachgemäße die nicht in dieser Anleitung beschrieben ist. Reparaturen können zu großen Gefährdungen für den Nutzer führen.
  • Page 45 Bitte überprüfen Sie folgendes, wenn Sie Probleme mit dem Gerät haben. Sollte das Problem auch nach Durchführung der Abhilfemaßnahmen bestehen, ziehen Sie den Stromstecker aus der Wandsteckdose. Legen Sie die im Kühlgerät gelagerten Artikel in einer Kiste oder einem Container. Nehmen Sie dann Kontakt mit dem Händler auf, von dem Sie das Gerät gekauft haben und 'halten Sie die Informationen wie unten in "ERFORDERLICHE INFORMATIONEN"...
  • Page 46 TEILENUMMER UND FUNKTION EDVK7502 Tür Türknopf Stromkabelklemme Temperaturregelknopf Stromkabel mit Anschlussstecker Verschiebbare Abdeckung Fuß...
  • Page 47 TEMPERATURREGELUNG UND BESCHREIBUNG DES GERÄTS TEMPERATURREGELUNG Der Einsatz von Adaptern, Mehrfachsteckverbindern oder Verlängerungskabeln wird nicht empfohlen. ● Drehen Sie am Temperaturregler auf der unteren Das Gerät muss an eine 220-240 Volt 50Hz Vorderseite der Tiefkühltruhe, um die Temperatur im Wechselstromversorgung mithilfe eines Dreifachsteckers, Innern des Gefrierfachs einzustellen.
  • Page 48 ENTSORGUNG DES GERÄTS Dieses Gerät darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Verpackungsmaterial Verpackungsmaterial mit dem Recycling-Symbol ist recycelbar. Entsorgen Sie die Verpackung in dem dafür vorgesehenen Sammelcontainern für das Recycling. Vor der Geräteentsorgung. 1. Stecken Sie den Hauptstromschalter von der Hauptstromsteckdose. 2.
  • Page 49 GARANTIEBESTIMMUNGEN Sie haben eine Garantie von 2 Jahren für technische Defekte nach dem Ankaufsdatum. Ausgeschlossen ist die Garantie:  Bei Gebrauch, der über den normalen Haushaltsgebrauch hinausgeht (das Gerät ist für den normalen Haushaltsgebrauch gedacht).  Bei einer gerätefremden Ursache, wie z.B.: Schäden durch den Transport oder durch eine falsche Behandlung, wie Dellen, Kratzer, abgebrochene Teile.