www.jaga-moscow.ru
DBEC.11
Installatiehandleiding / Instructions d'installation / Installationsanleitung / Installation instructions
DBEC.11 control-unit
Unité de contrôle DBEC.11
1
DBEC.11 Steuerung
DBEC.11 control unit
Kamertemperatuursensor
Sensor Température ambiante
2
Raumtemperatur sensor
Roomtemperaturesensor
DBE systeem overzicht / DBE system aperçu / DBE system Übersicht DBE system summary
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
7
PUSH FOR BOOST
Gebruikershandleiding / Manuel utilisateur / Bedienungsanleitung / User manual
AUTO MODE: Standby / Comfort mode
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
• de kamertemperatuur = o.k.
• la température ambiante = o.k.
• die Raumtemperatur = o.k.
• the room temperature = o.k.
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
• de kamertemperatuur is te laag (watertemperatuur moet min. 28°C zijn)
• la température ambiante est trop faible (température de l'eau min. 28°C)
• Raumtemperatur ist zu niedrig (Die Wassertemperatur muss mindestens 28C sein)
• the room temperature is too low (the water temperature must be at least 28C)
PUSH FOR BOOST
Handleiding / Manual /
Install video:
Anleitung
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
ООО «БСП»
Standaard onderdelen / Pièces standard / Standardteile / Standard parts
DBEC.11
3
4
5
COMFORT
BOOST
min. 25 cm
COMFORT
BOOST
6
8
COMFORT
BOOST
Hoe gebruiken / Mode d'emploi / Wie gebrauchen / How to use
COMFORT
BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
COMFORT
BOOST
COMFORT
BOOST
COMFORT
BOOST
Software:
COMFORT
BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
Москва, ул. Народного Ополчения, д. 34, стр. 3
Watertemperatuursensor
• max. 6 DBE Units per voeding
Sensor température de l'eau
• gebruik alleen de meegeleverde Jaga voeding
Wasser-Temperatur sensor
• 6 unité DBE max. par adaptateur
Water temperaturesensor
• utiliser uniquement l"adaptateur Jaga fourni
5-polige kabel (krulsnoer)
• max. 6 DBE einheiten pro Adapter
Câble à 5 pôles (cordon enroulé)
• Nur den mitgelieferten Jaga Adapter gebrauchen
5-Poliges Kabel (Spiralkabel)
• max. 6 DBE units per adapter
5-Pin cable (coil cord)
• use only included Jaga adapter.
Control panel
Panneau de commande
Kontrollpaneel
DBE Ventilatorunit
Control panel
DBE Ventilatorunit
DBE Ventilatoreinheit
DBE Fan unit
5
DBE Aansluitkabel ventilatorunit
DBE Câble de connexion ventilatorunit
DBE Anschlußkabel Ventilatoreinheit
DBE Connection cable fan unit
4
1
8
3
2
Boost > in werking
• max. afgifte gedurende 15 minuten, schakelt automatisch terug naar COMFORT of STANDBY MODE
• om BOOST manueel te stoppen: druk op toets
Boost > opérationel
• emission calorafique max. pendant 15 minutes, retourne automatiquement à la fonction COMFORT ou
STANDBY
• pour arretre la fonction BOOST manuelle, appuyer sur le bouton
Boost > in betrieb
• Maximalwärmeleistung für 15 Minuten, schaltet automatisch in KOMFORT oder STANDBY MODE zurück
• um die BOOST Funktion manuell afzuhören lassen: die Taste eindrücken
Boost > operational
• max. output for 15 minutes, returns automatically to COMFORT or STANDBY MODE
• to stop BOOST function manually, push button
3 LED'S knipperen / 3 LED clignotantes / 3 LEDs blinken / 3 LEDs flashing
• de watertemperatuur is te laag: open het thermostatisch ventiel of wacht tot het water de temperatuur
van 28°C bereikt heeft.
• la température de l'eau est trop basse: ouvrir la vanne thermostatique ou attendre jusqu' à la le
température de l'eau est 28°C.
• die Wassertemperatur ist zu niedrig: das Thermsotatventiel öffnen oder warten bis die Wassertempera-
tur 28°C erreicht.
• the roomtemperature is too low: open the thermostatic valve head or wait untill the water temperature
reaches 28°C.
Zomerstand / Position d' été / Sommerstand / Summer Position
(499) 519-03-69
NBN EN 60335-1 based on EN 60335-1:2012 + A11:2014
NBN EN 60335-2-80 based on EN 60335-2-80:2003 + A1:2004 + A2:2009
DBE241 Adapter / Adaptateur (12V
DBEU
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Lees deze handleiding aandachtig voor een correcte installatie van het product.
Het toestel dient door een erkende installateur, volgens de geldende nationale
en lokale normen en voorschriften geïnstalleerd te worden. Gebruik altijd per-
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
soonlijke beschermingsmiddelen.
Lire attentivement la totalité de la notice avant l' installation.
Le personnel est tenu de respecter les réglementations locales ou nationales
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
en vigueur lors de l'installation de l'appareil. Toujours utiliser des équipements
de protection individuelle.
Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
durch.
Der Installateur ist verpflichtet, alle zum Zeitpunkt der Aufstellung gültigen lo-
kalen und nationalen Bestimmungen einzuhalten. Wenden Sie immer persönli-
che Schutzausrüstung an.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Please read this manual carefully before installing.
The unit must be installed according to national or local standards in force at the
time of installation. Always use personal protective equipment.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Boost mode
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
5"
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
- 0218 - Jaga N.V.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
DC)
6
DBE241
UK > DBE242
7
8
1
DBEC 11