Page 3
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 47 GARANTIE LIMITÉE LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT POUR ÉTATS-UNIS LʼUTILISATION POUR CANADA AVERTISSEMENTS MISES EN GARDE APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit 12 INSTALLATION Avant l’installation Choix de l’emplacement adéquat Retrait et assemblage des poignées Retrait et assemblage des portes et des tiroirs Raccordement de la conduite d’eau Nivellement et alignement de la porte...
Page 4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
Page 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation. • N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il s’agit d’un type d’appareil recommandé par le fabricant. • Ne placez pas d’animaux à l’intérieur de l’appareil. • Ne placez pas d’objets lourds ou fragiles, de contenants emplis de liquide, de produits combustibles ou d’objets inflammables (comme des bougies et des lampes) sur l’appareil.
Page 7
CONSIGNES DE SÉCURITÉ responsable d’une fuite de frigorigène ou jetez la mousse isolante, vous pourriez être passible d’une amende ou d’un emprisonnement en vertu des lois environnementales applicables. La mousse isolante contient des gaz agissant comme agents de gonflement. • Lorsque vous mettez l’appareil au rebut, retirez le joint d’étanchéité de la porte en laissant les tablettes et les paniers en place, et tenez les enfants à...
Page 8
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne placez pas trop d’articles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela pourrait endommager les balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des balconnets avec force. •...
Page 9
APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Extérieur Réfrigérateur Conserve les aliments frais.
Page 10
10 APERÇU DU PRODUIT Intérieur * Pièces en option: non incluses dans tous les modèles. Éclairage intérieur à DEL Éclaire l’intérieur du réfrigérateur. Water Filter (filtre à eau)* Purifie l’eau. Remplacez le filtre à eau tous les six mois. Pour plus de détails, consultez la section « Remplacement du filtre à...
Page 11
APERÇU DU PRODUIT Tiroir Glide N’ Serve Permet de conserver les aliments à une température qui n’est pas la même que celle des autres sections du réfrigérateur. Machine à glaçons automatique (congélateur)* Produit et stocke automatiquement des glaçons dans le compartiment du congélateur. Bac à...
Page 12
12 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Déballage du réfrigérateur Choix de l’emplacement adéquat Retrait et assemblage Raccordement de la conduite d’eau Nivellement et alignement de la porte AVERTISSEMENT •...
Page 13
INSTALLATION Déballage du réfrigérateur REMARQUE • La pression d’eau doit être comprise entre 20 et AVERTISSEMENT 120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et • Au moins deux personnes sont nécessaires pour 8,4 kgf/cm . Si le réfrigérateur est installé à un déplacer et installer le réfrigérateur.
Page 14
14 INSTALLATION Dimensions et dégagements • Vérifiez les dimensions de l’appareil et celles des ouvertures et des portes par lesquelles il passera lors de son installation afin de vous assurer qu’il y a suffisamment d’espace pour le déplacer. • Si une ouverture est trop étroite pour laisser passer le réfrigérateur, retirez les portes. Lisez la section Retrait et assemblage des portes et des tiroirs de ce manuel.
Page 15
INSTALLATION Retrait et assemblage des Placez la poignée sur la porte en l’installant sur les fixations et en serrant les vis avec poignées une clé Allen de 3/32 po. Si vous devez faire passer le réfrigérateur par une ouverture étroite, il est recommandé de retirer les portes.
Page 16
16 INSTALLATION Retrait et assemblage des portes et des tiroirs Si votre porte d’entrée est trop étroite pour permettre le passage du réfrigérateur, retirez les portes du réfrigérateur et déplacez le réfrigérateur latéralement à travers la porte. AVERTISSEMENT • Au moins deux personnes sont nécessaires pour Faites pivoter le levier de la charnière dans installer ou retirer les portes du réfrigérateur et...
Page 17
INSTALLATION Retrait de la porte droite du Retrait des tiroirs du congélateur réfrigérateur Par souci de clarté, le tiroir amovible situé au- dessus du tiroir du congélateur ne figure pas sur Enlevez les vis du couvercle de la charnière les illustrations. supérieure .
Page 18
18 INSTALLATION Montage du tiroir du congélateur Enlevez les vis des rails aux deux extrémités. Tirez les deux rails simultanément jusqu’à extension complète. Saisissez les deux côtés du tiroir et tirez-le pour le retirer des rails. Saisissez le tiroir de chaque côté et accrochez MISE EN GARDE les supports du tiroir sur les onglets des rails •...
Page 19
INSTALLATION Insérez le tiroir dans le cadre et poussez le Fixez la charnière sur le verrou à levier de la tiroir jusqu’à ce que vous entendiez un clic. charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier dans le sens anti-horaire pour fixer la charnière.
Page 20
20 INSTALLATION • Éteignez la machine à glaçons si vous comptez utiliser le réfrigérateur avant d’avoir raccordé la conduite d’alimentation en eau. • N’installez pas les tuyaux de la machine à glaçons dans des zones où la température descend au-dessous de zéro. AVERTISSEMENT •...
Page 21
INSTALLATION Matériel nécessaire REMARQUE • Tuyaux en cuivre ou en XLPE de ¼ po de • Une vanne d’eau à étrier auto-perceuse ne diamètre extérieur, pour relier le réfrigérateur à devrait pas être utilisée. la prise d’eau. Assurez-vous que les deux extrémités des tuyaux sont coupées au carré.
Page 22
22 INSTALLATION tuyaux en cuivre NDA n° 49 595 ou 49 599 ou des tuyaux en polyéthylène réticulé (XLPE). Resserrez la vanne d’arrêt. Collier de serrage • Resserrez la vanne d’arrêt du tuyau d’eau Extrémité de la prise d’eau froide à l’aide du collier de serrage. Vis de serrage REMARQUE •...
Page 23
INSTALLATION Ouvrez l’eau à la vanne d’arrêt. Écrou d’emballage • Serrez tous les raccords qui fuient. Vanne de sortie MISE EN GARDE Bague (manchon) • Vérifiez s’il y a des fuites aux raccords de la conduite d’eau. Vidangez le tuyau. •...
Page 24
24 INSTALLATION Choix de l’emplacement du Ouvrez les deux portes pour vérifier qu’elles ferment facilement. Si les portes ne se réfrigérateur referment pas facilement, inclinez le • Disposez le tuyau enroulé de sorte qu’il ne vibre réfrigérateur un peu plus vers l’arrière en pas contre la partie arrière du réfrigérateur ou tournant les deux pieds de nivellement vers la contre le mur.
Page 25
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Liste de vérification Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. MISE EN GARDE • Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
Page 26
26 FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Le panneau de commande réel peut différer d’un modèle à l’autre. Caractéristiques du panneau de commande Freezer (Congélateur) Indique la température du compartiment du congélateur en Celsius (°C) ou en Fahrenheit (°F). La température par défaut du congélateur est de -18 °C (0 °F).
Page 27
FONCTIONNEMENT REMARQUE • Lorsque le réfrigérateur est placé en Mode d’économie d’énergie, l’écran reste éteint jusqu’à ce qu’une porte soit ouverte ou qu’une touche soit enfoncée. Une fois allumé, l’écran reste allumé pendant 20 secondes. Mode Sabbat REMARQUE • La machine à glaçons commence à produire des Utilisation du mode Sabbat glaçons environ 48 heures après l’installation initiale du réfrigérateur.
Page 28
28 FONCTIONNEMENT Les sons normaux que vous balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des entendrez balconnets avec force. • Si vous laissez la machine à glaçons en marche • Ne rangez pas de contenants en verre dans le avant qu’elle soit raccordée à...
Page 29
FONCTIONNEMENT et le goût des aliments pourraient être diffusés Aliment Méthode de conservation dans le réfrigérateur et les aliments congelés pourraient sécher. Poisson Congelez le poisson et les crustacés frais s’ils ne sont pas consommés le Emballages recommandés jour même de l’achat. Il est •...
Page 30
30 FONCTIONNEMENT Soulevez l’avant du couvercle avec les REMARQUE deux mains jusqu’à ce qu’il se détache de la paroi arrière de l’enceinte, puis sortez-le. • Si la porte du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur sont ouverts ou fermés trop souvent, l’air chaud peut pénétrer dans le réfrigérateur et élever sa température.
Page 31
FONCTIONNEMENT Détacher et assembler le tiroir Pour remettre la tablette en place, glissez-la dans les guides jusqu’à ce qu’elle s’arrête. Glide N’ Serve Pour retirer le tiroir Glide N’ Serve, tirez le plateau à pleine extension, soulevez le devant et retirez-le. Bacs de la porte Retrait et montage des bacs de la porte...
Page 32
32 FONCTIONNEMENT suffoque, NE laissez PAS les enfants et les animaux domestiques toucher le tiroir ou s'en approcher. Le diviseur permet de séparer l’espace en 2 sections. Il peut être ajusté d’un côté à l’autre pour contenir des éléments de différentes tailles.
Page 33
Chercher l’application LG ThinQ dans Google Play Store & Apple App Store sur un smartphone • Suivez les instructions pour télécharger et installer l’application. Lancer l'application LG ThinQ et suivre les • instructions dans l'application pour enregistrer l'appareil. Smart Diagnosis Cette fonctionnalité...
Page 34
34 ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Pour les appareils avec un extérieur en acier inoxydable normal, frottez dans le sens du grain à l’aide d’un linge en microfibre propre et mouillé. AVERTISSEMENT Essuyez avec du papier essuie-tout pour éviter les marques. Pour éliminer les taches tenaces et les •...
Page 35
• Faites une recherche en tapant les mots « filtre à • L’installation et l’utilisation DOIVENT être eau » sur le site lg.com. conformes à l’ensemble des codes de plomberie • Cartouche de remplacement à utiliser : LT1000P, régionaux et locaux en vigueur.
Page 36
36 ENTRETIEN Retirez le filtre à eau à remplacer. Fermez le couvercle du filtre à eau. Vous • Abaissez ou retirez la clayette supérieure entendrez un clic lorsque le couvercle sera gauche pour permettre au filtre à eau de fermé adéquatement. pivoter jusqu’en bas.
Page 37
ENTRETIEN Fiche technique des performances Modèle : LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS Code de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601 La concentration des substances indiquées présentes dans l’eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI des normes 42, 53 et 401.
Page 38
Pour obtenir de l'information sur les filtres à eau de rechange, rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur ou recherchez les mots « filtre à eau » sur le site lg.com. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre d’information à la clientèle de LG Electronics.
Page 39
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? Le réglage par défaut du congélateur est de 0 °F (-18 °C). Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 °F (3 °C). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé...
Page 40
40 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Problem Possible Cause & Solution Les compartiments Un fusible de votre domicile a peut-être grillé ou le disjoncteur s’est peut-être déclenché. Ou l’appareil est connecté...
Page 41
DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution Accumulation Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps. d’humidité à • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et l’intérieur. humide entre à l’intérieur du compartiment. La température et le niveau d’humidité augmentent ainsi à...
Page 42
42 DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution Du givre ou des La porte est ouverte trop fréquemment ou trop longtemps. cristaux de glace se • Lorsque les portes sont ouvertes trop fréquemment ou trop longtemps, de l’air chaud et forment sur les humide entre dans le compartiment.
Page 43
DÉPANNAGE Eau et glace Problem Possible Cause & Solution La machine à glaçons La demande dépasse la capacité de production de glace. ne produit pas assez • La machine à glaçons peut produire approximativement de 70 à 182 glaçons par période de glace.
Page 44
44 DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution La machine à glaçons Le réfrigérateur a été installé récemment ou la machine à glaçons vient d’être ne produit pas de branchée. glace. • Jusqu’à 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la température désirée et que la machine à...
Page 45
DÉPANNAGE Pièces et caractéristiques Problem Possible Cause & Solution Les portes ne se Des aliments empêchent la fermeture de la porte. ferment pas • Rangez les aliments d’une autre façon pour dégager la porte et ses étagères. complètement ou s’ouvrent toutes Le bac à...
Page 46
46 DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution Cliquetis Des cliquetis peuvent être dus à la circulation du fluide frigorigène, à la conduite d’alimentation en eau à l’arrière de l’appareil, ou aux éléments rangés au-dessus ou autour du réfrigérateur. • Fonctionnement normal Le réfrigérateur n’est pas en position stable sur le sol.
Page 47
POUR ÉTATS-UNIS CONDITIONS Si votre réfrigérateur LG (« produit ») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériaux ou de fabrication malgré un usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée ci-dessous, LG réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion. Cette garantie limitée est valide uniquement pour l’acheteur original du produit et ne s’applique que lorsqu’il est acheté...
Page 48
Composez le 1 800 243-0000 et sélectionnez l’option appropriée dans le menu. Ou visitez notre site Web au http://www.lg.com Ou par courrier : Service à la clientèle de LG Electronics/LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 c/o: CIC...
Page 49
SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre réfrigérateur LG («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci- dessous, LG Electronics Canada Inc.
Page 50
• Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG...
Page 51
écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la...
Page 52
Droit applicable. Les lois de votre province ou territoire d’achat régissent la présente Garantie limitée et tout différend entre vous et LG, sauf dans la mesure où de telles lois sont supplantées par des lois fédérales, provinciales ou territoriales applicables ou qu’elles sont incompatibles avec ces dernières. Si l’arbitrage n’est pas autorisé...
Page 53
GARANTIE LIMITÉE différend ne compromet d’aucune façon la protection accordée en vertu de la Garantie limitée, et vous continuerez à jouir de tous les avantages prévus par la Garantie limitée. Si vous conservez ce produit sans vous prévaloir de l’option de retrait, vous acceptez les conditions générales de la disposition sur l’arbitrage énoncée ci-dessus.
Page 60
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...