EINLEITUNG
Dieses Gerat ist fur Batterie - und Netzbetrieb eingerichtet. Die Umschaitung
von
Batterie auf Netz erfoigt
automatisch mit dem Hineinstecken des Geradtesteckers in die Steckdose bzw. mit dem Herausziehen. Wahrend
des Netzbetriebes
wird den
Batterien
kein Strom
entnommen-und
damit ihre Lebensdauer
betrachtlich
ver-
gréssert. Es empfiehlt sich jedoch, bei standigem
Netzbetrieb die Batterien aus dem Gerat zu entfernen, um
ein Auslaufen
der Batterien
zu verhindern.
VORBEREITUNGEN
ZUR
INBETRIEBNAHME
Das Gerat wird durch Schieben
des Knopfes
C nach rechts gedffnet
(Abb. 3).
Einstellen
der Netzspannung
(Abb. 2)
P
Plattentellerauflage abnehmen,
Plattenteller drehen bis durch eine der Offnungen die Feder A sichtbar wird.
Feder in Pfeilrichtung drucken und gleichzeitig den Plattenteller nach oben abheben. Stimmt die Angabe des
Spannungswahlers
S mit der Ortlichen
Netzspannung
nicht Uberein, so ist der Spannungswahler
mit einer
Munze auf die dichtige Netzspannung einzustellen. Danach Plattenteller wieder einsetzen, Gummimatte wieder
auflegen und das Netzkabel
mit dem Anschluss
B verbinden.
Einsetzen
der Batterien
(Abb. 1)
Deckel des Batteriefaches entfernen und 6 Stuck 1,5 V Babyzellen
(50 x 26 mm) entsprechend der Markierung
einsetzen.
Es ist empfehlenswert,
von
Zeit zu Zeit die Abtastnadel
des Tonkopfes
vom
Fachhandler
prufen
zu lassen
Wenn
der Tonkopf
etsetzt werden
soll, konnen
Sie folgende Typen
verwdenen
GP 224 —
GP 200 —
GP 204 —
GP 205.
INTRODUCTION
INSTALLATION
Ouvrir l'appareil en poussant le bouton C (fig. 3) vers la droite.
Adaptation
a la tension
secteur
(fig. 2)
Retirer le tapis, puis le plateau. Pour cela amener l'un des trous du plateau en face de |'épingle recourbée A
Pousser cette derniére dans le sens de la fléche, et de |'autre main soulever le plateau. Vérifier que le nombre
situé en face du repére correspond
bien a Ja tension locale. Sinon tourner |'adaptateur S, a l'aide d'une piéce
de monnaie
dans la position correcte.
Remettre le plateau, puis le tapis. On peut alors relier le cordon secteur
a la prise B.
Mise en place des piles (fig. 1)
Enlever le couvercle du compartiment a piles et introduire 6 piles de 1,5 volt (50 x 26 mm) en respectant les
polarités
indiquées.
Replacer
la porte du compartiment.
Este aparato funciona tanto con la red como
con pilas. La conmutacién
de pilas a red y viceversa se efectua
automaticamente
al conectar o desconectar
la clavija de red del tomacorrientes.
Cuandc
el aparato esta conectado a la red, no gasta energia de las pilas, lo que prolonga
bastante la vida util
de éstas.
Si no se va a utilizar el aparato con pilas durante bastante tiempo, se aconseja retirar las pilas de su Compar-
timiento
para evitar el riesgo de escapes.
INSTALACION
Abra
el aparato empujando
del botdén C (fig. 3) hacia la derecha.
Ajuste
a la tension
de red
(fig. 2)
Retire la esterilla del plato giradiscos. Gire éste hasta que se vea el resorte doblado A a través de una de las
aberturas.
Empuje este resorte en la direccién
de la flecha, levantando
al mismo
tiempo el plato del aparato.
Compruebe
si el numero
del adaptador de tensiones S que se encuentra
frente a la marca, corresponde a la
tension de red local. En caso contrario, gire el adaptador de tensiones con una moneda a la posicién correcta.
Vuelva a colocar el plato y la esterilla. Ahora el cable de red se puede conectar al enchufe B.
Colocaci6én
de las pilas (fig. 1)
Retire la tapa del compartimiento
de pilas. Coloque seis pilas de 1,5 V (50 x 26 mm)
en el compartimiento.
Vuelva
a colocar la tapa. El aparato no necesita ningun mantenimiento,
pero se recomienda
hacer comprobar
la aguja a intervalos regulares.
La cabeza fonocaptora esta montada ya en el brazo. Para sustituirla, puede utilizarse uno de los tipos siguientes :
GP 224 — GP 200 — GP 204 — GP 205.