Page 5
Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Vorsicht! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Vorsicht! Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Vorsicht! Tragen Sie eine Schutzbrille.
Page 6
Gefahr! (falls vorhanden). • Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um dig ist. • Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- teile auf Transportschäden.
Page 7
• 4. Technische Daten Lassen Sie das Gerät gegebenenfalls über- prüfen. • Schalten Sie das Gerät aus, wenn es nicht Netzspannung:......220-240 V ~ 50 Hz benutzt wird. Leistungsaufnahme: ........450 W • Tragen Sie Handschuhe. Leerlauf-Drehzahl:......0-4000 min Bohrleistung: ........Stahl 10 mm Vorsicht! ............
Page 8
6. Bedienung schalter (4) die Laufrichtung des Gerätes ein: Laufrichtung Schalterposition 6.1 Ein/Ausschalter (Bild 3/Pos. 3) • Rechtslauf Setzen Sie zuerst einen geeigneten Bohrer in (Vorwärts und Bohren) Rechts eigedrückt das Gerät ein (siehe 5). • Linkslauf (Rücklauf) Links eingedrückt Verbinden Sie den Netzstecker mit einer ge- eigneten Steckdose.
Page 9
10. Lagerung wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs- mittel; diese könnten die Kunststoffteile des Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass Lagern Sie das Gerät und dessen Zubehör an kein Wasser in das Geräteinnere gelangen einem dunklen, trockenen und frostfreiem Ort. Die kann.
Page 10
Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
Page 11
Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
Page 12
Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
Page 13
Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anleitung_TC-ED 450_SPK1.indb 13 Anleitung_TC-ED 450_SPK1.indb 13...
Page 14
Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
Page 15
Danger! the end of the guarantee period. When using the equipment, a few safety pre- cautions must be observed to avoid injuries and Danger! damage. Please read the complete operating The equipment and packaging material are instructions and safety regulations with due care. not toys.
Page 16
5. Before starting the equipment Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hea- ring. Before you connect the equipment to the mains supply make sure that the data on the rating plate Total vibration values (vector sum of three direc- are identical to the mains data.
Page 17
8. Cleaning, maintenance and Higher speed (suitable for large/long screws and hard materials) ordering of spare parts Tip: Start drilling holes at low speed. Then increa- Danger! se the speed in stages. Always pull out the mains power plug before star- ting any cleaning work.
Page 18
9. Disposal and recycling The equipment is supplied in packaging to pre- vent it from being damaged in transit. The raw materials in this packaging can be reused or recycled. The equipment and its accessories are made of various types of material, such as metal and plastic.
Page 19
For EU countries only Never place any electric power tools in your household refuse. To comply with European Directive 2012/19/EC concerning old electric and electronic equipment and its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and disposed of in an environment-friendly fashion, e.g.
Page 20
Service information We have competent service partners in all countries named on the guarantee certifi cate whose contact details can also be found on the guarantee certifi cate. These partners will help you with all service re- quests such as repairs, spare and wearing part orders or the purchase of consumables. Please note that the following parts of this product are subject to normal or natural wear and that the following parts are therefore also required for use as consumables.
Page 21
Warranty certifi cate Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Page 22
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection de l’ouïe. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
Page 23
• Danger ! Vérifiez si la livraison est bien complète. • Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter Contrôlez si l’appareil et ses accessoires ne certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des sont pas endommagés par le transport. • blessures et dommages.
Page 24
• 4. Données techniques Ne surchargez pas l’appareil. • Faites contrôler l’appareil le cas échéant. • Mettez l’appareil hors circuit lorsque vous ne Tension du réseau : ....220-240 V ~ 50 Hz l’utilisez pas. Puissance absorbée : ....... 450 W •...
Page 25
6. Commande 6.3 Commutateur de rotation à droite / à gau- che (fi gure 3/pos. 4) • Commuter uniquement à l’arrêt ! 6.1 Interrupteur Marche / Arrêt (fi gure 3/pos. • Réglez le sens de rotation de la perceuse • avec le commutateur de rotation à...
Page 26
8. Nettoyage, maintenance et Astuce ! Pour un bon résul- commande de pièces de tat, nous recommandons les rechange accessoires haut de gamme ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu Danger ! Retirez la fi che de contact avant tous travaux de nettoyage. 9. Mise au rebut et recyclage 8.1 Nettoyage •...
Page 27
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 28
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Page 29
Bon de garantie Chère cliente, cher client, nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
Page 30
Pericolo! - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l’uso Attenzione! Portate cuffi e antirumore. L’eff etto del rumore può causare la perdita dell’udito. Attenzione! Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si può crea- re della polvere nociva alla salute.
Page 31
Pericolo! non presentino danni dovuti al trasporto. • Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare Se possibile, conservate l’imballaggio fino diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesi- alla scadenza della garanzia. oni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Pericolo! Conservate bene le informazioni per averle a L’apparecchio e il materiale d’imballaggio...
Page 32
Livello di pressione acustica L ... 93 dB (A) 2. Danni all’udito nel caso in cui non vengano indossate cuffi e antirumore adeguate. Incertezza K ..........3 dB 3. Danni alla salute derivanti da vibrazioni ma- Livello di potenza acustica L ...
Page 33
6.2 Regolare il numero di giri (Fig. 3/Pos. 3) 6.4.2 Iniziare l’esecuzione di fori • Potete comandare in continuo il numero di giri Nel caso in cui vogliate eseguire un foro profondo durante l’impiego. in un materiale duro (come l’acciaio), vi consi- •...
Page 34
8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio e accessori In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è ne- cessario indicare quanto segue: • Tipo di apparecchio • Numero di articolo dell‘apparecchio • Numero di identificazione dell‘apparecchio • Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info Consiglio! Per un buon risul-...
Page 35
Solo per paesi membri dell’UE Non smaltite gli elettroutensili nei rifi uti domestici! Secondo la direttiva europea 2012/19/CE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle normative nazionali, gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e venire smaltiti in modo ecocompatibile.
Page 36
Informazioni sul Servizio Assistenza In tutti i Paesi indicati nel certifi cato di garanzia disponiamo di competenti partner per il Servizio Assis- tenza (per i relativi dati di contatto si veda il certifi cato di garanzia), che sono a vostra disposizione per tutte le richieste di assistenza come riparazione, fornitura di pezzi di ricambio e parti di usura o vendita di materiali di consumo.
Page 37
Certifi cato di garanzia Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l‘apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all‘indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche telefonicamente al numero del Servizio Assistenza indicato.
Page 38
DK/N Fare! - Læs betjeningsvejledningen for at reducere risikoen for personskade Forsigtig! Brug høreværn. Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage høretab. Forsigtig! Brug støvmaske. Ved bearbejdning af træ og andre materialer kan der dannes sundheds- skadeligt støv. Der må ikke arbejdes i asbestholdigt materiale! Forsigtig! Brug beskyttelsesbriller.
Page 39
DK/N Fare! kader. • Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsfo- Opbevar så vidt muligt emballagen indtil ga- ranstaltninger, der skal respekteres for at undgå rantiperiodens udløb. skader på personer og materiel. Læs derfor bet- jeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne Fare! grundigt igennem.
Page 40
DK/N Lydtryksniveau L ......... 93 dB(A) længere tidsrum eller ikke håndteres og vedli- geholdes forskriftsmæssigt. Usikkerhed K ..........3 dB Lydeff ektniveau L ......104 dB(A) Usikkerhed K ..........3 dB 5. Inden ibrugtagning Brug høreværn. Inden du slutter høvlen til strømforsyningsnettet, Støjudviklingen fra maskinen kan forårsage hø- skal du kontrollere, at dataene på...
Page 41
DK/N 8. Rengøring, vedligeholdelse og omdrejningstal (ved: små skruer, bløde ma- terialer) reservedelsbestilling • Kraftigere tryk på tænd/sluk-knap (3): Højere omdrejningstal (ved: store/lange skruer, hår- Fare! de materialer) Træk stikket ud af stikkontakten inden vedligehol- delsesarbejde. Tip: Borehuller bør bores med lavt omdrejnings- tal.
Page 42
DK/N 9. Bortskaff else og genanvendelse Produktet leveres indpakket for at undgå trans- portskader. Emballagen består af råmaterialer og kan genanvendes eller indleveres på gen- brugsstation. Produktet og dets tilbehør består af forskelligartede materialer, f.eks. metal og plast. Defekte produkter må ikke smides ud som almin- deligt husholdningsaff...
Page 43
DK/N Kun for EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaff ald! I medfør af Rådets direktiv 2012/19/EF om aff ald af elektrisk og elektronisk udstyr og dettes omsættelse i den nationale lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles separat og indleveres til videreanvendende formål på...
Page 44
DK/N Serviceinformationer I alle lande, der er nævnt i garantibeviset, råder vi over kompetente servicepartnere, hvis kontaktdata fremgår af garantibeviset. De står til din rådighed i forbindelse med enhver form for service som f.eks. reparation, anskaff else af reservedele og sliddele eller køb af forbrugsmaterialer. Vær opmærksom på, at følgende dele på...
Page 45
DK/N Garantibevis Kære kunde! Vore produkter er underlagt en streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette, i dette tilfælde beder vi dig kontakte vores kundeservice på adressen, som er anført på dette garantibevis. Du kan naturligvis også ringe til os på det anførte service- nummer.
Page 46
Fara! - Läs igenom bruksanvisningen för att sänka risken för skador Obs! Bär hörselskydd. Buller kan leda till att hörseln förstörs. Obs! Bär dammskyddsmask. Vid bearbetning av trä och andra material fi nns det risk för att hälsovåd- ligt damm uppstår. Asbesthaltiga material får inte bearbetas! Obs! Använd skyddsglasögon.
Page 47
Fara! rantitiden har gått ut. Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra Fara! olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom Produkten och förpackningsmaterialet är denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvis- ingen leksak! Barn får inte leka med plast- ningar.
Page 48
5. Före användning Ljudtrycksnivå L ......... 93 dB(A) Osäkerhet K ..........3 dB Innan du ansluter maskinen måste du övertyga Ljudeff ektnivå L ........ 104 dB(A) dig om att uppgifterna på typskylten stämmer Osäkerhet K ..........3 dB överens med nätets data. Varning! Bär hörselskydd.
Page 49
8. Rengöring, Underhåll och Tips: Använd lågt varvtal i början när du borrar reservdelsbeställning hål. Höj därefter varvtalet stegvis. Fara! Fördelar: Dra alltid ut stickkontakten inför alla rengörings- • Borren är lättare att kontrollera i början och arbeten. glider inte åt sidan. •...
Page 50
9. Skrotning och återvinning Produkten ligger i en förpackning som fungerar som skydd mot transportskador. Denna förpack- ning består av olika material som kan återvinnas. Lämna in förpackningen till ett insamlingsställe för återvinning. Produkten och dess tillbehör består av olika material som t ex metaller och plaster. Defekta produkter får inte kastas i hushållssopor- na.
Page 51
Endast för EU-länder Kasta inte elverktyg i hushållssoporna. Enligt det europeiska direktivet 2012/19/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska produkter och dess tillämpning i den nationella lagstiftningen, måste förbrukade elverktyg källsorteras och lämnas in för miljövänlig återvinning. Återvinnings-alternativ till begäran om återsändning: Som ett alternativ till returnering är ägaren av elutrustningen skyldig att bidraga till ändamålsenlig av- fallshantering för det fall att utrustningen ska skrotas.
Page 52
Serviceinformation I alla länder som nämns i garantibeviset har vi kompetenta servicepartners. Adresserna till dessa part- ners fi nns i garantibeviset. Våra partners står gärna till tjänst för alla slags servicearbeten såsom repara- tion och tillhandahållande av reservdelar, slitagedelar och förbrukningsmaterial. Kom ihåg att följande delar i denna produkt är utsatta för ett bruksmässigt och naturligt slitage samt att följande delar krävs som förbrukningsmaterial.
Page 53
Garantibevis Bästa kund, våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet. Vi står även gärna till tjänst på telefon under servicenumret som anges nedan. Följande punkter gäller för att du ska kunna göra anspråk på...
Page 54
HR/BIH Opasnost! - pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Oprez! Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stva- ranja prašine štetne po zdravlje.
Page 55
HR/BIH Opasnost! Opasnost! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati Uređaj i materijal pakovine nisu igračke za sigurnosnih propisa kako biste spriječili nastanak djecu! Djeca se ne smiju igrati plastičnim ozljeda i šteta. Zato pažljivo pročitajte ove upute vrećicama, folijama i sitnim dijelovima! Pos- za uporabu/sigurnosne napomene.
Page 56
HR/BIH 5. Prije puštanja u pogon Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Prije uključivanja provjerite odgovaraju li podaci Ukupne vrijednosti vibracija (vektorski zbroj triju na tipskoj pločici podacima o mreži. pravaca) određene su prema normi EN 60745. Upozorenje! Prije nego počnete podešavati uređaj izvuci- Bušenje u metalu...
Page 57
HR/BIH 8. Čišćenje, održavanje i naručivanje pogona i o korištenom svrdlu. • Manji pritisak na sklopku za uključivanje/ rezervnih dijelova isključivanje (3): manji broj okretaja (prikladan za: male vijke, meke materijale) Opasnost! • Veći pritisak na sklopku za uključivanje/ Prije svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. isključivanje (3): veći broj okretaja (prikladan za: velike/duge vijke, tvrde materijale) 8.1 Čišćenje...
Page 58
HR/BIH 9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakiran kako bi se tijekom transporta spriječila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može se ponovno upotrijebiti ili predati na reciklažu. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plasti- ke.
Page 59
HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2012/19/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
Page 60
HR/BIH Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene na našem jamstvenom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete naći u jamstvenom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i potrošnih dijelova ili kupnja potrošnih materijala. Treba imati na umu da kod ovog proizvoda sljedeći dijelovi podliježu trošenju uslijed korištenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Page 61
HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne bi besprijekorno funkcionirao, jako nam je žao i molimo Vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamst- venom listu. Također ćemo Vam sa zadovoljstvom pomoći putem telefona na navedenom broju servisa. Za zahtijevanje jamstva vrijedi slijedeće: 1.
Page 62
Opasnost! - pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda Oprez! Nosite zaštitu za sluh. Buka može da utiče na gubitak sluha. Oprez! Nosite zaštitnu masku protiv prašine. Prilikom obrade drveta i drugih materijala nastaje prašina opasna po zdravlje. Azbestni materijali ne smeju se obrađivati! Oprez! Nosite zaštitne naočari.
Page 63
Opasnost! Opasnost! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati Uređaj i materijal za pakovanje nisu dečje bezbednosnih propisa kako biste sprečili povrede igračke! Deca ne smeju da se igraju i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ova uputstva plastičnim kesama, folijama i sitnim delovi- za upotrebu/bezbednosne napomene.
Page 64
5. Pre puštanja u pogon Ukupne vrednosti vibracija (vektorska suma triju pravaca) utvrđene su u skladu s normom EN 60745. Pre uključivanja proverite odgovaraju li podaci na tipskoj pločici podacima o mreži. Bušenje u metalu Upozorenje! Vrednost emisije vibracija a = 9,1 m/s Pre nego počnete da podešavate uređaj, iz- h, D...
Page 65
8. Čišćenje, održavanje i porudžbina korišćene burgije. • Manji pritisak na prekidač za uključivanje/ rezervnih delova isključivanje (3): manji broj obrtaja (prikladan za: male zavrtnje, meke materijale) Opasnost! • Veći pritisak na prekidač za uključivanje/ Pre svih radova čišćenja izvucite mrežni utikač. isključivanje (3): veći broj obrtaja (prikladan za: velike/duge vijke, tvrde materijale) 8.1 Čišćenje...
Page 66
9. Zbrinjavanje u otpad i recikliranje Uređaj je zapakovan kako bi se tokom transporta sprečila oštećenja. Ova ambalaža je sirovina i može ponovno da se upotrebi ili preda na re- cikliranje. Uređaj i njegov pribor sastavljeni su od raznih materijala, kao npr. metala i plastike. Neispravni uređaji ne smeju da se bacaju u kućni otpad.
Page 67
Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2012/19/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
Page 68
Informacije o servisu U svim zemljama koje su navedene u našem garantnom listu, imamo kompetentne servisne partnere čije kontakte možete da nađete u garantnom listu. Oni su Vam na raspolaganju za sve slučajeve servisa kao što je popravak, briga oko rezervnih i habajućih delova ili kupovina potrošnih materijala. Treba da imate u vidu da kod ovog proizvoda sledeći delovi podležu trošenju usled korišćenja ili prirod- nom trošenju odnosno potrebni su kao potrošni materijal.
Page 69
Garantni list Poštovani kupče, naši proizvodi podležu strogoj kontroli kvaliteta. Ako ovaj uređaj ipak ne bi radio besprekorno, veoma nam je žao i molimo vas da se obratite našem servisu na adresu navedenu na ovom garantnom listu. Na raspolaganju smo vam takođe na navedenom telefonskom broju servisa. Za garantni zahtev važi sledeće: 1.
Page 70
Nebezpečí! - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Varování! Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Varování! Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vzni- kat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Varování! Noste ochranné...
Page 71
Nebezpečí! Nebezpečí! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá Přístroj a obalový materiál nejsou dětská bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním hračka! Děti si nesmějí hrát s plastovými a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod sáčky, fóliemi a malými díly! Hrozí nebezpečí k obsluze / bezpečnostní...
Page 72
5. Před uvedením do provozu Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří Před zapnutím se přesvědčte, zda údaje na typo- směrů) změřeny podle normy EN 60745. vém štítku souhlasí s údaji sítě. Varování! Vrtání do kovů Než...
Page 73
8. Čištění, údržba a objednání tvrdé materiály) náhradních dílů Tip: Navrtávejte díry s malým počtem otáček. Poté krok za krokem počet otáček zvyšujte. Nebezpečí! Před všemi čisticími pracemi vytáhněte síťovou Přednosti: zástrčku. • Vrták lze při navrtávání lépe kontrolovat a nesklouzne.
Page 74
9. Likvidace a recyklace Přístroj je uložen v balení, aby bylo zabráněno poškození při přepravě. Toto balení je surovina a tím znovu použitelné nebo může být dáno zpět do cirkulace surovin. Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty.
Page 75
Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
Page 76
Servisní informace Ve všech zemích uvedených v záručním listu máme kompetentní servisní partnery, jejichž kontaktní údaje naleznete v záručním listu. Jsou Vám k dispozici pro všechny servisní požadavky jako opravy, ob- jednávání náhradních a rychle opotřebitelných dílů nebo nákup spotřebních materiálů. Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléhají...
Page 77
Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na uvedeném servisním telefonním čísle. Pro uplatňování...
Page 78
Nebezpečenstvo! - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Pozor! Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Pozor! Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdraviu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Pozor! Noste ochranné...
Page 79
Nebezpečenstvo! ja a príslušenstva transportom. • Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať Pokiaľ možno, uschovajte si obal až do konca príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo záručnej doby. možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento ná- Nebezpečenstvo! vod na obsluhu/bezpečnostné...
Page 80
Hladina akustického tlaku L ....93 dB (A) brácie rúk a ramien, pokiaľ sa prístroj bude používať dlhšiu dobu alebo sa nevedie a Nepresnosť K ..........3 dB neudržuje správnym spôsobom. Hladina akustického výkonu L ..104 dB (A) Nepresnosť K ...........
Page 81
7. Výmena sieťového prípojného 6.2 Nastavenie otáčok (obr. 3/pol. 3) • Počas prevádzky môžete plynule regulovať vedenia otáčky. • Otáčky zvolíte slabším alebo silnejším Nebezpečenstvo! stláčaním vypínača zap/vyp (3). V prípade poškodenia sieťového prípojného • Voľba správnych otáčok: Najvhodnejšie vedenia prístroja sa musí vedenie vymeniť výrob- otáčky závisia od obrobku, prevádzkového com alebo jeho zákazníckym zastúpením alebo režimu a použitého vrtáku.
Page 82
Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.isc-gmbh.info Tip! Pre dobré výsledky práce odporúčame kvalitné príslušenstvo značky ! www.kwb.eu welcome@kwb.eu 9. Likvidácia a recyklácia Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabráne- nia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyro- bený...
Page 83
Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2012/19/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
Page 84
Servisné informácie Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékoľvek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov. Je potrebné...
Page 85
Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
Page 86
SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Elektro-Bohrschrauber TC-ED 450 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...