Page 1
Séche-linge / Manuel d’utilisation SLPAC92S...
Page 2
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit. Le présent manuel d’utilisation contient d’importantes informations de sécurité et des instructions relatives au fonctionnement et à l’entretien de votre appareil. Veuillez prendre le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez- le pour un besoin ultérieur.
Page 3
SOMMAIRE 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ..................5 1.1. Sécurité électrique ................... 5 1.2. Sécurité des enfants ..................6 1.3. Sécurité du produit ..................7 1.4. Utilisation appropriée ..................8 1.5. Installation sur une machine à laver .............. 10 2. INSTALLATION ....................12 2.1.
Page 4
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............26 9. DÉPANNAGE ....................27 10. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAILLANCE ET QUE FAIRE 29 11. INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET L’EMBALLAGE ....................30 11.1. Informations sur l’emballage ................ 30 12. DESCRIPTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ..........................
Page 5
CONSIDÉRATIONS PREMIÈRES • L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 08 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. Il en est de même des personnes manquant d'expérience et de connaissances en la matière à moins d'être encadrées, d'avoir reçu des instructions relatives à...
Page 6
comptoir, si nécessaire, doit être effectué par un technicien qualifié • Avant l'installation, vérifiez que le produit ne présente pas de dommages visibles. N'installez ou n'utilisez jamais un produit endommagé. • Gardez le sèche-linge hors de la portée des animaux de compagnie.
Page 7
exempt de poussière, où la ventilation de l’air est bonne. • L’ouverture d’aspiration de l’air de refroidissement à l’avant dusèche-linge ne doit en aucun cas être recouverte ou obstruée, par exemple par du linge ou un panier à linge. • Évitez de bloquer les grilles d’aération qui se trouvent sur la plinthe du sèche-linge.
Page 8
• Ne placez pas le sèche-linge sur le câble d’alimentation. Élimination de l’ancien produit Ce produit est conforme à la directive DEEE de l’Union européenne (2012/19/UE). Ce produit comporte un symbole de classification relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE).
Page 9
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cette section contient des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels. Le non-respect de ces instructions annulera toute garantie. 1.1. Sécurité électrique • L'appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, telle qu'une minuterie, ou connecté...
Page 10
Un cordon / une fiche d’alimentation endommagé peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Lorsqu’il est endommagé, il doit être remplacé. Cela ne doit être fait que par un personnel qualifié. Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’utilisez pas de rallonges, de prises multiples ou d’adaptateurs pour brancher le sèche-linge au secteur.
Page 11
• Veuillez conserver les matériaux d'emballage hors de la portée des enfants. • En cas d'ingestion ou de contact avec la peau ou les yeux, les détergents et produits de nettoyage peuvent entraîner un empoisonnement ou une irritation. • Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
Page 12
de dissolvant pour vernis à ongles et des substances similaires. • Le linge sur lequel des produits chimiques industriels ont été utilisés pour le nettoyage (comme le nettoyage chimique). • Le linge avec tout type de mousse, d'éponge, de caoutchouc ou de pièces ou d'accessoires en caoutchouc.
Page 13
1.4. Utilisation appropriée ATTENTION : N’arrêtez jamais le sèche-linge avant la fin du cycle de séchage, à moins que tous les articles ne soient rapidement retirés et répartis de façon à ce que la chaleur soit dissipée. ATTENTION : Assurez-vous que les animaux de compagnie n'entrent pas dans le sèche-linge.
Page 14
cela, le programme se termine. À la fin du programme, vous devez toujours retirer le linge rapidement. ATTENTION : N'utilisez jamais le sèche-linge sans filtre à peluches ou avec un filtre à peluches endommagé. • Les filtres à peluches doivent être nettoyés après chaque utilisation tel qu’indiqué...
Page 15
ATTENTION : Le sèche-linge ne peut être placé que sur des machines à laver d'une capacité égale ou supérieure. • Pour utiliser le sèche-linge sur une machine à laver, vous devez utiliser une pièce de fixation entre les deux machines. La pièce de fixation doit être montée le service après-vente.
Page 16
2. INSTALLATION 2.2. Réglage des pieds • Pour que le sèche-linge fonctionne en produisant moins de bruit et de 2.1. Raccordement à la sortie d’eau (avec vibrations, il doit être stable et équilibré tuyau de vidange en option) sur ses pieds. Ajustez les pieds Sur les produits équipés d’une unité...
Page 17
3. APERÇU 1. Plateau supérieur 2. Panneau de commandes 3. Hublot de chargement 4. Fente d'ouverture de la plinthe 5. Plinthe 6. Pieds réglables 7. Couvercle de la plinthe 8. Plaque signalétique 9. Filtre à peluches 10. Couvercle du tiroir 11.
Page 18
4. PRÉPARATION DU LINGE 4.1. Trier le linge à sécher Suivez les instructions écrites sur les étiquettes du linge à sécher. Seuls les articles secs portant une déclaration ou un symbole indiquant qu'ils « peuvent être séchés dans un sèche-linge » peuvent effectivement être séchés dans un sèche-linge. •...
Page 19
4.3. Capacité de charge IMPORTANT : Les tissus délicats, les tissus brodés, les tissus en laine ou en Suivez les instructions de la section soie, les vêtements en tissus délicats et « Sélection des programmes et tableau coûteux, les vêtements hermétiques et de consommation ».
Page 20
5. UTILISATION DU SÈCHE- 5.1.2. Indicateur électronique et fonctions supplémentaires LINGE 5.1. Panneau de commandes 1. Bouton de sélection des programmes 2. Indicateur électronique et fonctions Symboles d'affichage : supplémentaires 5.1.1. Bouton de sélection des programmes Indicateur du niveau d'eau dans le réservoir Utilisez le bouton de sélection des programmes pour sélectionner le...
Page 21
5.2. Sélection des programmes et tableau de consommation Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour lancer le programme. Le voyant LED Marche/ Arrêt indique le lancement du programme et le voyant LED de séchage s'allument. Quantité Machine approximative Durée Programme Charge (kg) à...
Page 22
5.2.1. Fonctions auxiliaires Le tableau qui résume les options pouvant être sélectionnées dans les programmes est donné ci-dessous. Option Description Il est possible d'augmenter de jusqu'à 3 points le degré d'humidité obtenu après le séchage. Ainsi, il est possible de sélectionner le degré de séchage requis. Degré...
Page 23
5.2.2. Démarrage du programme Le voyant LED Marche/Arrêt clignote pendant la sélection du programme, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer le programme. Le voyant LED Marche/Arrêt indique le lancement du programme et le voyant LED de séchage s’allument. Programme Description Ce programme sèche les tissus épais et multicouches, tels que les serviettes en Coton extra sec...
Page 24
5.2.3. Mode économie d’énergie 5.3. Information sur l'éclairage du tambour Si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes à l’étape de sélection • Ce produit comprend une LED du programme, le sèche-linge passe éclairage tambour. La lumière s'allume en mode économie d’énergie pour automatiquement lorsque vous ouvrez réduire la consommation d’énergie.
Page 25
OPTIONS Annulation PROGRAMMES Sécurité Niveau de Anti Minuterie Départ différé l’avertisseur enfants séchage froissage Séchage de fin de cycle Coton extra sec Coton prêt à ranger Coton prêt à repasser Synthétique prêt à ranger Synthétique prêt à repasser Délicat Minuterie Séchage Coton Bébé...
Page 26
6. NETTOYAGE ET ENTRETIEN filtre extérieur 9. Nettoyage du filtre à peluches IMPORTANT : N’utilisez pas de produits chimiques industriels pour nettoyer votre Après une certaine période d’utilisation du sèche-linge. N’utilisez pas un sèche- Sèche-linge, si vous remarquez la présence linge qui a été...
Page 27
4. Réinstallez le réservoir d’eau. À la fin du processus de séchage, ouvrez le hublot de chargement et attendez qu’il IMPORTANT : Ne retirez jamais le refroidisse. réservoir d’eau lorsque le programme est en cours d’exécution. L’eau condensée 1. Ouvrez le couvercle de la plaque de dans le réservoir d’eau n’est pas propre à...
Page 28
vinaigre blanc, essuyez les surfaces métalliques du capteur et séchez-les. IMPORTANT : NETTOYEZ LES SURFACES MÉTALLIQUES DU CAPTEUR 4 FOIS PAR AN. IMPORTANT : Évitez de nettoyer les surfaces métalliques du capteur à l’aide d’outils métalliques. AVERTISSEMENT : En raison du risque d’incendie et d’explosion, n’utilisez pas de solutions, de produits de nettoyage ou de produits similaires lors du nettoyage des...
Page 29
7. BRUIT DE LA MACHINE SOURCE DE BRUIT DÉFINITION Bruit de la pompe La pompe est activée lorsque la machine commence à fonctionner et à certains intervalles au cours du fonctionnement. Il est normal d'entendre le bruit de la pompe et de l'eau pendant ce processus.
Page 30
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Marque Signature Nom du modèle SLPAC92S Hauteur Min: 845 mm / Max: 855 mm* Largeur 596 mm Profondeur 609mm Capacité (max.) 9 kg** Poids net (avec porte en plastique) 46,8 kg Poids net (avec porte en verre)
Page 31
9. DÉPANNAGE Votre sèche-linge est équipé de systèmes qui effectuent en permanence des contrôles pendant le processus de séchage pour prendre les mesures nécessaires et vous avertir en cas de dysfonctionnement. AVERTISSEMENT : Si le problème persiste même après avoir appliqué les étapes de cette section, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
Page 32
PROBLÈME RAISON SOLUTION Assurez-vous que la porte de La porte de chargement n’est peut- chargement est correctement être pas correctement fermée. fermée. Le programme a été interrompu Il y a peut-être eu une panne de Appuyez sur la touche Départ/ sans raison.
Page 33
10. AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DE DÉFAILLANCE ET QUE FAIRE Votre Sèche-linge est équipé d’un système de détection de défauts intégré. Ils sont indiqués par une combinaison de voyants lumineux clignotants. Les codes de problèmes les plus courants sont décrits ci-dessous. Code d'erreur Solution Videz le réservoir d'eau, si le problème n'est pas résolu, E03 /...
Page 34
11. INFORMATIONS SUR 12. DESCRIPTION DE LA PROTECTION DE L’ÉTIQUETTE ÉNERGÉTIQUE ET L’ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIE D’ÉNERGIE L’EMBALLAGE 12.1. Étiquetage énergétique 11.1. Informations sur l’emballage L’emballage de ce produit est fabriqué à base de matériaux recyclables. Ne jetez pas l’emballage au même endroit que les déchets ménagers ou d’autres déchets.
Page 35
12.2. Efficacité énergétique • Vous pouvez faire fonctionner le sèche- linge à pleine capacité, mais assurez- vous qu’il n’est pas en surcharge. • Lors du lavage du linge, la vitesse d’essorage doit être la plus élevée possible. Cela raccourcit le temps de séchage et réduit la consommation d’énergie.
Page 36
FICHE DU PRODUIT Conforme à la réglementation de la commission déléguée (UE) No 392/2012 Nom du fournisseur ou marque déposée Signature Nom du modèle SLPAC92S Capacité de charge (kg) Type de Sèche-linge Pompe à chaleur Classe d’efficacité énergétique Consommation énergétique annuelle (kWh)
Page 37
BUT INTERNATINAL 1 Avenue Spinoza 77184 Emerainville, France 52405574-220330-00...