Locate the battery compartment on the
back of the handlebar.
Loosen the screw in the battery door and
remove the door.
Insert three AA (LR6) alkaline batteries.
Replace the battery door and tighten
the screw.
When lights or sounds from this toy
become faint or stop, it's time for an adult
to change the batteries.
Repérer le compartiment des piles à l'arrière du guidon.
Desserrer la vis du compartiment des piles et enlever le couvercle.
Insérer trois piles alcalines AA (LR6).
Remettre le couvercle et serrer la vis.
Lorsque les lumières ou les sons du jouet faiblissent ou s'arrêtent, il est
temps qu'un adulte change les piles.
Protect the environment by not disposing of this product or any
batteries with household waste. This symbol indicates that this
product shall not be treated as household waste. Check your local
authority for recycling advice and facilities.
Protéger l'environnement en ne jetant pas ce produit et tout type
de piles avec les ordures ménagères. Ce symbole indique que ce
produit ne doit pas être traité comme des ordures ménagères.
Consulter la municipalité pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres de dépôt de la région.
INSTALL BATTERIES
INSTALLATION DES PILES
5