Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ SE198WFP
A Propos de Votre Moniteur
Vue de Face
Vue Arrière
Vue Latérale
Vue de Dessous
Spécifications du Moniteur
Entretien de Votre Ecran
Utiliser la Base Réglable de Votre Ecran
Fixer la Base
Organiser Vos Câbles
Utiliser les fonctions d'Inclinaison
Retirer la Base
 
Installer Votre Moniteur
Connecter Votre Ecran
Utiliser le Panneau Frontal
Utiliser le Menu OSD
Régler la Résolution Optimale 
Utiliser la SoundBar Dell (En Option)
 
Remarques, Avertissements et Mises en garde
 
REMARQUE:
Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. 
 
AVERTISSEMENT:
Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce 
problème. 
 
MISE EN GARDE : Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès.
 
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2006-2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell OpenManage sont
des marques commerciales de Dell Inc. ;Microsoft, Windows, et Windows NT sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou
dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d'ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que 
ce produit est conforme aux directives d'ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les 
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
Modèle SE198WFP 
 Juillet 2007 Rev. A01
Résolution des Problèmes
Dépannage de Votre Moniteur
Problèmes Généraux
Problèmes Spécifiques au Produit
Dépannage de Votre Soundbar
 
 
Appendice
Informations d'Identification FCC
Consignes de Sécurité
Contacter Dell
 
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dell SE198WFP

  • Page 1 Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. © 2006-2007 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell OpenManage sont des marques commerciales de Dell Inc. ;Microsoft, Windows, et Windows NT sont soit des marques commerciales soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que  ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.
  • Page 2: A Propos De Votre Moniteur

    Retour à la Table des Matières  A Propos de Votre Moniteur Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ SE198WFP   Vue de Face   Vue Arrière   Vue Latérale   Vue de Dessous   Spécifications du Moniteur   Entretien de Votre Ecran Vue de Face Sélection d'Entrée Bouton Menu OSD / Sélection Bouton Luminosité et contraste / Bas Bouton Réglage auto / Haut Bouton marche / arrêt (avec témoin LED) Vue Arrière   1 Orifices de montage VESA (100 mm) Utilisez ces orifices pour monter le moniteur.
  • Page 3: Vue De Dessous

    Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votre moniteur. 4 Bouton de retrait du support Appuyez ici pour retirer le support. 5 Etiquette de tension réglementaire Indique les agréments réglementaires.  6 Support de montage de la Soundbar Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle. Dell 7 Attache-câble Aide à ranger les câbles en les plaçant dans l'attache.  Vue de Dessous 1 Connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation.
  • Page 4: Spécifications Du Moniteur

    Spécifications du Moniteur Modes de Gestion d'Energie Si vous avez une carte graphique compatible VESA's DPM™, ou un logiciel installé dans votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique  lorsqu'il n'est pas utilisé. On parle alors de Mode d'économie d'Energie. En cas de saisie au clavier, à la souris ou avec d'autres périphériques de saisie détectée par  l'ordinateur, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Le tableau suivant donne la consommation électrique et les signaux des ces fonctions d'économie d'énergie  automatiques : Modes VESA Sync. Horizontale Sync. Verticale Vidéo Témoin d'alimentation Consommation électrique Fonctionnement Normal (avec Soundbar Dell et USB actifs) Activé Activé Activé Vert 75 W (maximum) Fonctionnement Normal Activé Activé Activé Vert 32 W (typique) Mode Arrêt-Actif...
  • Page 5: Connecteur Dvi Uniquement Numérique 24-Broches

    T.M.D.S. Horloge - Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification  d'affichage étendues (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse  effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. Si vous le souhaitez, vous pouvez sélectionner des paramétrages différents, mais  dans la plupart des cas l'installation du moniteur se fait automatiquement.   Généralités  Numéro de Modèle  SE198WFP Ecran Plat   Type d'écran Matrice active - LCD TFT Dimensions de l'écran 19 Pouces (Taille de l'image visible 19-pouces) Zone d'affichage préréglée:  ...
  • Page 6: Modes Vidéo Supportés

    Limites de balayage horizontal 30 kHz à 83 kHz (automatique) Limites de balayage vertical 56 Hz à 75 Hz (automatique) Résolution optimale préréglée 1440 x 900 à 60 Hz Plus haute résolution préréglée 1440 x 900 à 75 Hz   Modes Vidéo Supportés Caractéristiques d'affichage vidéo (Lecture DVI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Supportés HDCP) Modes d'Affichage Préréglés Mode d'Affichage Fréquence Horizontale (kHz)  Fréquence Verticale (Hz)  Horloge de Polarité de  pixels (MHz) synchronisation (Horizontale / Verticale) VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 VESA, 640 x 480 31.5 60.0...
  • Page 7: Conditions Environnementales

    Dimensions de la base:    11.04 pouces (280.31 mm) Hauteur (Compressé) 10.43 pouces (264.84 mm) Largeur 5.81 pouces (147.65 mm) Profondeur Poids avec l'emballage 15.66 livres (7.1 kg) Poids avec ensemble base et câbles 12.79 livres (5.8 kg) 8.16 livres (3.7 kg) Poids sans ensemble base (En cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) Poids de l'ensemble base 2.87 livres (1.3 kg)
  • Page 8: Annexe

    Pour les instructions de sécurité, référez-vous au Guide d'information sur votre produit. Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell via Internet ou par téléphone :  Pour le support via Internet, allez sur support.dell.com. Pour le support international via Internet, utilisez le menu « Choose a Country/Region » (Choisir un pays/une région) en bas de la page ou utilisez l’une des adresses Internet fournies dans le tableau ci-dessous :  support.dell.com (support technique)
  • Page 9    REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.      REMARQUE : Dans certains pays, le support technique applicable aux ordinateurs portables Dell XPS™ est disponible à un numéro de téléphone spécial,  répertorié pour chaque pays concerné. Si aucun numéro de téléphone spécial n’est indiqué pour les ordinateurs portables XPS, vous pouvez contacter Dell au numéro  donné pour le support technique et votre appel sera automatiquement réacheminé.  Pour le support par téléphone, utilisez les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d’assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international.     REMARQUE : Les informations de contact sont correctes au moment de la publication de ce document et sont sujettes à des modifications sans préavis.   Pays (Ville) Indicatif international Nom du département ou du service, Indicatifs, numéros locaux  Indicatif du pays site Web et adresse Email et numéros verts Indicatif de la ville Anguilla Support en ligne www.dell.com/ai...
  • Page 10 Support technique, service clientèle, ventes  1-800-534-3142 Belgique (Bruxelles) Support en ligne  support.euro.dell.com Support technique pour les ordinateurs XPS uniquement 02 481 92 96 Indicatif international : 00 Support général  02 481 92 88 Fax du support général  02 481 92 95 Indicatif du pays : 32 Service clientèle  02 713 15 65 Indicatif de la ville : 2...
  • Page 11 Fax du support technique 592 818 1350 Indicatif de la ville : 592 Support technique - ordinateurs XPS uniquement Numéro vert : 800 858 0540 Numéro vert : 800 858 2969  Support technique - Dell Dimension et Dell Inspiron Support technique - Dell OptiPlex , Dell Latitude et Dell Numéro vert : 800 858 0950  Precision Support technique - Serveurs et stockage Numéro vert : 800 858 0960...
  • Page 12 Salvador Support en ligne www.dell.com/sv   la-techsupport@dell.com Support technique, service clientèle, ventes 800-6132 Finlande (Helsinki) Support en ligne  support.euro.dell.com   fi_support@dell.com Indicatif international : 990 Support technique 0207 533 555 Service clientèle  0207 533 538 Indicatif du pays : 358 Standard 0207 533 533 Indicatif de la ville : 9 0207 533 530 Ventes - moins de 500 employés 0207 533 540 Ventes - plus de 500 employés...
  • Page 13: Support Technique

    Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision 00852-2969 3191 Support technique - Serveurs et stockage 00852-2969 3196 Support technique - Projecteurs, assistants personnels, commutateurs, 00852-3416 0906 routeurs, etc. Service clientèle  00852-3416 0910 Comptes grandes entreprises 00852-3416 0907 Programmes clientèle internationale 00852-3416 0908...
  • Page 14 Indicatif du pays : 81 Support technique - Dimension et Inspiron Numéro vert : 0120-198-226 Indicatif de la ville : 44 Support technique à l’extérieur du Japon – Dimension et Inspiron 81-44-520-1435 Support technique - Dell Precision, OptiPlex, et Latitude Numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l’extérieur du Japon - Dell Precision, OptiPlex, et 81-44-556-3894 Latitude Support technique - Dell PowerApp, Dell PowerEdge, Dell Numéro vert : 0120-198-498 PowerConnect et Dell PowerVault Support technique à l’extérieur du Japon - PowerApp, PowerEdge,...
  • Page 15 26 25 77 82 Malaisie (Penang) Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - ordinateurs XPS uniquement Numéro vert : 1 800 885 784 Indicatif international : 00 Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude Numéro vert : 1 800 880 193 Support technique - Dimension, Inspiron et systèmes électroniques et  Indicatif du pays : 60 Numéro vert : 1 800 881 306 accessoires Indicatif de la ville : 4 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et Numéro vert : 1 800 881 386...
  • Page 16 Support technique - ordinateurs XPS uniquement Numéro vert : 1800 394 7464 Indicatif du pays : 65 Support technique - Dimension, Inspiron et systèmes électroniques et  Numéro vert : 1800 394 7430   accessoires Numéro vert : 1800 394 7488 Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et Numéro vert : 1800 394 7478 PowerVault Service clientèle  Numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes aux particuliers Numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux entreprises Numéro vert : 1 800 394 7419...
  • Page 17 Numéro vert : 0080 160 1250 Service clientèle  (option 5) Numéro vert : 0080 165 1228 Ventes aux particuliers Ventes aux entreprises Numéro vert : 0080 165 1227 Thaïlande Support en ligne support.ap.dell.com Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision Numéro vert : 1800 0060 07 Indicatif international : 001 Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et Numéro vert : 1800 0600 09 PowerVault Indicatif du pays : 66...
  • Page 18: Trinité-Et-Tobago

    0870 907 4006 Uruguay Support en ligne www.dell.com/uy   la-techsupport@dell.com Support technique, service clientèle, ventes Numéro vert : 000-413-598-2521 États-Unis (Austin, Texas) Numéro vert : 1-877-DELLTTY Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d’élocution Indicatif international : 011 (1-877-335-5889) Numéro vert : 1-800-727-8320 Indicatif du pays : 1 Support technique support.dell.com Numéro vert : 1-800-232-8544 Domicile et bureau à domicile Numéro vert : 1-800-624-9896 AutoTech –...
  • Page 19 Enseignement supérieur Numéro vert : 1-800-274-7799 Programme d’achats pour employés (EPP)  Numéro vert : 1-800-695-8133 Services financiers www.dellfinancialservices.com Louage et prêts Numéro vert : 1-877-577-3355 Comptes privilégiés Dell (DPA) Numéro vert : 1-800-283-2210 Ventes 1-800-289-3355 ou 1-800-879-3355 Magasins Dell Numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciel et de périphériques Numéro vert : 1-800-671-3355 Îles Vierges (États-Unis) Support en ligne www.dell.com/vi   la-techsupport@dell.com Support technique, service clientèle, ventes Numéro vert : 1-877-702-4360 Venezuela Support en ligne www.dell.com/ve   la-techsupport@dell.com Support technique, service clientèle, ventes 0800-100-4752  ...
  • Page 20: Informations Concernant Le Produit

    Dell™ SE198WFP Flat Panel Monitor Guide technique Dell™ Afficher Télécharger (PDF, 3.14 Mo) Schéma de configuration Afficher Télécharger (PDF, 2.67 Mo) Guide d'utilisation Afficher Télécharger (HTML, 56 KB) Informations concernant le produit Consignes de sécurité du produit Affichage de documents PDF Le téléchargement des documents PDF sur votre ordinateur est recommandé plutôt que de les afficher à l'aide de votre navigateur Web.   ® ® ® ® ® Système d'exploitation Microsoft Windows — Les fichiers PDF requièrent Adobe Acrobat Reader , qui peut être téléchargé à partir du site ...
  • Page 21: Installer Votre Moniteur

    Retour à la Table des Matières   Installer Votre Moniteur Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ SE198WFP Connecter Votre Ecran   Utiliser le Panneau Frontal   Utiliser le Menu OSD   Régler la Résolution Optimale   Utiliser la SoundBar Dell (En Option) Connecter Votre Ecran MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité. 1. Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation.  2. Connectez soit le câble DVI blanc soit le câble VGA bleu sur les connecteurs de l'ordinateur et du moniteur.  3. Connectez les câble d'alimentation. Allumez votre écran et votre ordinateur. Si vous ne voyez aucune image, poussez le bouton de sélection de la source et assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée. Si vous ne voyez toujours pas d'image, consultez la section Dépannage de votre moniteur.
  • Page 22: Utiliser Le Menu Osd

    Le tableau suivant décrit les boutons du panneau avant: Utilisez le bouton Sélection d'Entrée pour choisir entre les deux signaux vidéo différents qui peuvent être connectés  à votre moniteur. REMARQUE: La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec la fonction de test automatique' apparaîtra à    l'écran sur un fond noir si le moniteur ne peut pas détecter de signal vidéo. En fonction de l'entrée sélectionnée,  Sélection d'Entrée  l'un des affichages illustrés ci-dessous défilera continuellement.   Le bouton Menu est utilisé pour activer l'affichage à l'écran (OSD), et quitter les menus et les sous-menus. Voir Utiliser le menu OSD. Menu OSD / Sélection  Utilisez ces boutons pour régler (diminuer ou augmenter les valeurs) les paramètres dans l'OSD.  Bas (-) et Haut (+) Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran.  Le témoin vert indique que l'écran est en marche et complètement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode  d'économie d'énergie.  Bouton & Témoin  d’alimentation   Utiliser le Menu OSD REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera  automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront  également enregistrés. 1. Poussez le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal.
  • Page 23           REMARQUE: Les Réglages de l'image et son positionnement sont disponibles uniquement lorsque vous utilisez le connecteur  analogique (VGA). 2. Appuyez sur les boutons - et + pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une icône à  l'autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles pour le  moniteur.  3. Appuyez sur le bouton MENU une fois pour activer l'option mise en surbrillance. 4. Appuyez sur les boutons - et + pour sélectionner le paramètre voulu.  5. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons - et + pour effectuer les modifications en fonction des témoins  dans le menu.
  • Page 24 Icône Menu et Sous- Description Menus Quitter Sélectionner pour quitter le Menu Principal Luminosité /  La fonction 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétro-éclairage. Contraste Réglez d'abord la 'Luminosité', ensuite réglez le 'Contraste' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur le bouton + pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton - pour la diminuer (min 0 ~ max 100). La fonction 'Contraste' permet de régler le degré de différence entre l'obscurité et la clarté sur l'écran du moniteur.  Appuyez sur le bouton + pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton - pour le diminuer (min 0 ~ max 100). Positionnement: La fonction 'Positionnement' permet de déplacer la zone de vision sur l'écran du moniteur.  ...
  • Page 25     REMARQUE : Lorsque vous utilisez la source DVI, l'option Paramètres d'image n'est pas disponible.  Paramètres de  Réglages des couleurs permet de régler la température des couleurs, la teinte et la saturation. couleur   Sous le modèle, vous pouvez choisir Graphique ou Vidéo selon le signal d'entrée. Si un PC est relié à votre moniteur, veuillez    choisir Graphique; si un DVD, un STB ou un magnétoscope est relié à votre moniteur, Vidéo est recommandé. Pour désactiver la  gestion des couleurs, il y a quatre modes, Preset Normal Preset, Preset Rouge, Preset Bleu, Preset Utilisateur au choix;       Si vous préférez des couleurs chaudes, choisissez Preset Rouge;    Si vous préférez des couleurs froides, choisissez Preset Bleu;      Vous pouvez régler les couleurs du moniteur à l'aide de Preset Utilisateur, R, G, B. Preset Normal signifie une température de    couleur de 6500K.
  • Page 26: Réglages Osd

    Préréglage Bleu'est utilisé pour obtenir un ton bleuâtre. Ce réglage des couleurs est généralement utilisé pour les  applications avec du texte (comme les tableurs, la programmation, les édditeurs de texte etc.).  Préréglage Rouge est utilisé pour obtenir un ton rouge. Ce réglage de couleur est généralement utilisé pour les  applications avec des couleurs intenses (comme l'édition d'images, de photographies, le multimédia, les films etc.).  Préréglage Standard est utilisé pour obtenir les réglages des couleurs par défaut (valeur d'usine). Ce réglage est aussi  l'espace chromatique par défaut standard “ sRVB”. Préréglage Utilisateur : Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter ou diminuer la valeur de chacune des trois  couleurs (R, V, B) de manière indépendante, par incréments numériques uniques allant de 0 à 100.  Parametrès  Choisissez l'option RGB si le moniteur est connecté à un PC ou à un DVD à l'aide d'un câble VGA ou DVI. Choisissez l'option YPbPr+  avancçés si le moniteur est connecté à un DVD via un câble YPbPr. Format des couleurs           Réglages OSD  Effectue les réglages pour l'OSD, y compris l'emplacement, la durée d'affichage du menu à l'écran et la rotation de l'OSD.    Position de l'OSD :          Position Pour ajuster la position horizontale de l'OSD, utilisez les boutons - et +, et déplacez l'OSD vers la gauche et la droite.  ...
  • Page 27 REMARQUE : Cette modification n'affecte que l'OSD. Cela n' a aucun effet sur aucun des logiciels travaillant sur l'ordinateur. Audio Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'audio lorsque le moniteur est en mode économie d'énergie.  (optional) Oui — active l'audio Non — désactive l'audio (default)    REMARQUE : Lorsque la SounBar Dell n'est pas correctement connectée au moniteur, le menu audio n'est pas disponible. Réinitialisation  Permet de redonner aux options des menus OSD leurs valeurs usine prédéfinies.  usine Quitter — Sélectionnez cette option pour quitter le menu Réintialisation aux paramètres usine sans réinitialiser aucune des  options OSD.
  • Page 28: Messages D'avertissement De L'osd

    Impossible d'utiliser ce mode d'affichage Impossible d'utiliser ce mode d'affichage   Résolution optimale 1440 x900 60Hz Résolution optimale 1440 x900 60Hz  2: Entrée analogique 3: Entrée numérique  ou  Impossible d'utiliser ce mode d'affichage Impossible d'utiliser ce mode d'affichage   Résolution optimale 1440 x900 60Hz Résolution optimale 1440 x900 60Hz    Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l 'ordinateur. Le signal est soit trop élevé soit trop faible pour que l'écran  puisse l'utiliser.  Voir Spécificationspour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale utilisables par ce moniteur. Le mode recommandé est de  1440 X 900 @ 60Hz. REMARQUE : La boîte de dialogue flottante 'Dell - vérification avec la fonction de test automatique' apparaîtra à l'écran si le moniteur ne peut  pasdétecter de signal vidéo.    ou     ou     Il peut qu'aucun message d'avertissement ne s'affiche mais que l'écran reste vide. Cela peut aussi indiquer que le moniteur ne peut pas se synchroniser avec ...
  • Page 29: Réglage De La Résolution Optimale

    Si vous ne voyez pas l'option 1440 x 900, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l'une des  procédures suivantes. Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : Allez sur support.dell.com, tapez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.  ¡ Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : Allez zur le site d'assistance de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.  ¡ Allez sur le site web de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques.  ¡...
  • Page 30 Retour à la page Table des matières...
  • Page 31: Résolution Des Problèmes

    Retour à la Table des Matières   Résolution des Problèmes Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ SE198WFP   Dépannage de Votre Ecran   Problèmes Généraux   Problèmes Spécifiques au Produit   Dépannage de Votre Soundbar   MISE EN GARDE : Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.   Dépannage de Votre Moniteur  Vérification à l'aide de la Fonction Test Auto (STFC) Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont  connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes:  1. Eteignez votre ordinateur et votre moniteur. 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique  (connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur.  3. Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante "Dell - vérification à l'aide de la fonction de test automatique" doit apparaître à l'écran sur un arrière-plan noir si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo mais s'il fonctionne correctement. En mode Test Automatique, le témoin  d'alimentation reste en vert. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera  continuellement sur l'écran.   4. Cette boîte de dialogue apparaîtra également lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.  5. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.  Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur;  votre moniteur fonctionne correctement.
  • Page 32: Problèmes Généraux

      Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Le signal est soit trop élevé soit trop faible pour que l'écran puisse  l'utiliser. Voir Spécifications du moniteur pour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé  est de 1440 X 900 @ 60Hz. Il se peut parfois qu'aucun message d'avertissement ne s'affiche mais que l'écran reste vide. Cela peut aussi indiquer que le moniteur ne peut pas se  synchroniser avec l'ordinateur ou que le moniteur est en mode économie d'énergie. Problèmes Généraux Le tableau suivant contient les informations générales relatives aux problèmes courants de l'écran que vous pouvez rencontrer.  SYMPTOMES COURANTS DESCRIPTION DU SOLUTIONS POSSIBLES PROBLEME Pas de vidéo / Témoin  Pas d'image, l'écran est  Vérifiez l'intégrité de la connexion aux deux extrémités du câble vidéo, vérifiez que le  d'alimentation éteint "bloqué". moniteur et l'ordinateur sont bien branchés sur une prise électrique qui fonctionne, et que  vous avez bien appuyé sur le bouton d'alimentation. Pas de vidéo / Témoin  Pas d’image ou pas de Appuyez sur le bouton de sélection d'entrée situé sur l'avant du moniteur et assurez- d'alimentation allumé luminosité vous d'avoir sélectionné la bonne source d'entrée.  Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste. ...
  • Page 33: Problèmes Spécifiques Au Produit

    sur l’écran qui change dynamiquement laissé sur le moniteur pendant une longue période de  temps. Problèmes Spécifiques au Produit SYMPTOMES SPECIFIQUES PROBLEME RENCONTRE SOLUTIONS POSSIBLES L'image à l'écran est trop petite. L'image est centrée à l'écran mais  Réinitialisez l'écran avec "Tous les Paramètres".  n'occupe pas toute la zone de vision. Impossible de régler le moniteur avec les  L'OSD n'apparaît pas à l’écran. Eteignez le moniteur, débranchez le cordon  boutons situés sur le panneau frontal. d'alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. Dépannage de Votre Soundbar SYMPTOMES PROBLEME RENCONTRE SOLUTIONS POSSIBLES COURANTS Pas de son Pas d'alimentation sur la Soundbar - Faites tourner le bouton Alimentation/Volume sur la Soundbar dans le sens horaire à une ...
  • Page 34: Utiliser La Base Réglable De Votre Ecran

    Retour à la Table des Matières   Utiliser la Base Réglable de Votre Ecran Guide de l'utilisateur pour moniteur à écran plat Dell™ SE198WFP   Fixer la Base   Organiser Vos Câbles   Utiliser les fonctions d'Inclinaison   Retirer la Base Fixer la Base REMARQUE: La base est détachée et étendue lorsque l'écran est livré depuis l'usine. 1. Placez le support sur une surface plane; 2. Faites coincider la rainure à l'arrière du moniteur et les deux dents en haut du support;  3. Baissez le moniteur pour que la zone de montage s'encliquette/se verrouille sur le support.
  • Page 35     Retirer la Base AVERTISSEMENT: Après avoir placé le moniteur sur un chiffon ou un coussin doux, appliquez la procédure ci-dessous pour retirer la base. 1. Placez le support sur une surface plane et stable. 2. Soulevez le support pour le dégager du moniteur tout en appuyant sur le bouton de libération.  Retour à la Table des Matières  ...

Table des Matières