Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
UP 01350
Version:
02 - 04052023
9
min
2
90
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
NUBIA 4K2FO H205
12
3
6
*
n
5/ n 10
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
temps d'installation sp
é
cifi
é
s'applique aux personnes form
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
(instaladores profesionales) /
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
IT CH
preparate (installatori professionali) /
обученных лиц
(
профессиональных монтажников
způsobil
é
osoby (profesion
á
ln
í
mont
é
εκπαιδευμένα άτομα
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
(
професионални монтажници
szakk
é
pzett szem
é
lyekre vonatkozik (hivat
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
lica (profesionalne montažere) /
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
(
професионални монтажери
) /
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
AL
profesional (instalues profesionist
ë
) /
(profesjonalnych monter
ó
w).
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
PT
treinadas (instaladores profissionais) /
opgeleide personen (professionele installateurs)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
) /
Uveden
á
doba mont
CZ
r) /
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
RO
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
) /
Az
ö
sszeszerel
HU
á
sos
ö
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
SL
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
HR
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
BIH
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
PL
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
.
NUBIA 4K2FO H205
Die
Le
FR CH
áž
e se vztahuje na odborně
é
s megjel
ö
lt ideje a
ë
rast t
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /32

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dedeman NUBIA 4K2FO H205

  • Page 1 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE MONTAGE INSTRUCTIE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ INSTRUCCIONES DE MONTAJE NUBIA 4K2FO H205 CODE: UP 01350 Version: 02 - 04052023 RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The...
  • Page 2 2026 mm 880 mm 3 mm PS50037 444 mm 2044 mm 20 mm PS50004 50060 50064 50060 PS50004 50063 50421 50423 50423 50069 50062 50061 50056 50063 PS50037 50062 31018432 31012809 31012811 50425 50425 2 /32 50500 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 3 1. De installatie moet worden uitgevoerd op een schoon en zacht oppervlak (karton, stof ...) 2. Volg de gegeven instructies om schade aan de elementen te voorkomen. 3. Gebruik bij het melden van een klacht de gegeven elementlabels. 3 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 4 L=866mm Ø6.3x10 Ø6.3x10 Ø10 4x16 6x60 Ø10 Ø15x10 4x30 Ø20 Ø10 L=400mm 4x35 3,5x16 Ø6,3x20 Ø6.3x13 M4x9 I x 6 50062 A x 4 B x 2 E x 2 180° Ø15x12 Ø8x50 Ø8x30 50062 4 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 5 I x 4 A x 4 E x 2 Ø15x12 Ø8x30 180° 50062 50062 A x 4 E x 2 B x 2 Ø15x12 Ø8x30 Ø8x50 50060 E x 2 A x 4 Ø15x12 Ø8x30 50060 5 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 6 M x 1 N x 1 Af x 3 Ø8x32 Ø5x8 4x16 Ø6.3x10 50061 F x 4 G x 2 L x 1 M x 1 N x 1 Af x 4 Ø8x32 Ø5x8 Ø6.3x10 4x16 50064 6 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 7 Af x 4 L x 1 M x 1 Ø6.3x10 Ø5x8 4x16 50056 G x 2 D x 2 L x 1 M x 1 N x 1 Af x 3 180° Ø6.3x10 Ø5x8 4x16 50056 7 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 8 J x 1 K x 1 PS50004 50061 50062 C x 4 50056 50060 8 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 9 J x 1 K x 1 Ø6,3x10 PS50004 50062 J x 1 K x 1 Ø6,3x10 50060 50064 9 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 10 J x 1 K x 1 Ø6,3x10 Ag x 4 Ai x 4 Aj x 4 Ah x 8 Ø6.3x13 Ø6.3x20 10 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 11 H x 8 50063 50063 50063 11 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 12 J x 4 K x 4 P x 2 Q x 2 R x 2 N x 4 Ø6,3x10 Ø10 6x60 4x16 1052 12 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 13 S x 16 T x 12 U x 24 O x 2 Ø10 L=866mm max 15 kg max 18 kg 50069 13 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 14 50421 50423 50423 14 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 15 Ab x 1 Ac x 2 Ad x 3 4x30 50423 Ac x 2 Ae x 3 Ab x 1 4x30 50423 15 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 16 Ad x 4 Ab x 1 Ac x 2 4x30 50421 PS50037 Ae x 4 16 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 17 E x 2 V x 2 E x 2 V x 2 31012811 15/10 15/10 Ø8x30 Ø8x30 31012809 E x 4 Ø8x30 31018432 50425 F x 4 Y x 8 Ø8x32 50425 17 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 18 W x 4 4x35 50500 31012811 31012809 31018432 Aa x 4 Z x 2 3.5x16 L=400mm 50425 Ab x 2 X x 4 Ac x 4 Ø20 18 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 19 Ak x 4 M4x9 5 kg max 5 kg max 5 kg max 6 kg max 19 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 20 50421 50423 50423 PS50037 20 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 21 Voor montage dient de koper te controleren of de geleverde pluggen geschikt zijn voor de voorziene muur. Als de pluggen niet geschikt zijn voor de muur, moeten kopers een gespecialiseerde winkel bezoeken en zelf geschikte pluggen kopen. 21 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 22 PT - IMPORTANTE: Para evitar o capotamento acidental do produto, é obrigatório fixar o produto na parede! NL: BELANGRIJK: Om te voorkomen dat het product per ongeluk valt, is het nodig om het product aan de muur te bevestigen! 22 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 23 NL BE - Meubels met panelen op houtbasis kunnen verontreinigende stoffen in de binnenlucht uitstoten. Daarom is het aan te raden om na het plaatsen van het meubel de ruimte minimaal vier weken regelmatig te ventileren. 23 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 24 Elementele micuţe ale produsului a nu se lăsa la îndemâna copiilor mici, pentru a evita riscul de înghițire și sufocare. Produsele cu margini ascuțite pot prezenta un risc de accidentare,deaceea necesită un nivel suplimentar de atenție atunci când copii mici sunt în împrejurare. 24 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 25 Produtos com bordas afiadas podem representar risco de ferimentos, é necessário cuidado extra quando crianças pequenas estão no ambiente. 25 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 26 • proszków czyszcz ących, waty stalowej ani ostrych myjek. Mogą one na stałe uszkodzić powierzchnię; • odkurzacza. Szczotka odkurzacza może porysować powierzchnię; • myjek parowych. Wysokie ci śnienie i wilgoć mogą uszkodzić powierzchnię oraz spowodować rozklejenie materiału. Dział Rozwoju Produktu 26 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 27 • aspirapolvere. Bocchette e spazzole possono sgraffiare le superfici; • pulitrice a vapore. Per via dell‘eelevata pressione e calore con cui il vapore colpisce le superfici, esse rischiano di deteriorarsi o addirittura staccarsi dalla sottostruttura. Area Sviluppo prodotti 27 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 28 чистящий порошок, стальную путанку или скребок. Они разрушают поверхность настолько, что она уже не подлежит восстановлению; пылесос. Сопло и щетина могут поцарапать поверхность; пароочиститель. Пар, попадающий на поверхность под высоким давлением и с высокой температурой, может повредить ее и даже вызвать расслоение древесины C наилучшими пожеланиями, коллектив разработчиков 28 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 29 škrabky na hrnce. Zničia povrch natoľko, že už viac nie je možná jeho oprava; vysáva č. Hubice a kefy môžu povrch doškriabať; parné čističe. Vysokým tlakom a teplotou, s akými vodná para naráža na povrchy, sa tieto môžu poškodiť alebo dokonca odlepiť od podkladu. Váš vývoj výrobku 29 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 30 ηλεκτρικές σκούπες. Τα ακροφύσια και οι βούρτσες μπορούν να γρατσουνίσουν την επιφάνεια. ατμοκαθαριστές. Η επιφάνεια μπορεί να καταστραφεί ή να αποκολληθεί από το υπόστρωμα λόγω της υψηλής πίεσης και της θερμότητας των υδρατμών Η ομάδας σας για την ανάπτυξη προϊόντων 30 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 31 čistilnih blazinic Oni do te mere uničijo površino, da je preureditev nemogoča; sesalnike. Sesalnik in ščetke lahko opraskajo površino; parni čistilnike.. Površina se lahko poškoduje ali odlepi od podlage zaradi visokega tlaka in toplote vodne pare. Vaš ekipa za razvoj izdelka 31 /32 NUBIA 4K2FO H205...
  • Page 32 • прахосмукачки. Смукателят и четките могат да надраскат повърхността; • парочистачки. Повърхността може да бъде повредена или да се отдели от основата поради високото налягане и топлината на водната пара. Вашият екип за разработка на продукти 32 /32 NUBIA 4K2FO H205...

Ce manuel est également adapté pour:

Up 01350