Page 4
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 4 Einstellung Düngersorte Compo Rasen Floranid Compo Rasen Floranid mit Unkrautvernichter Compo Rasen Floranid mit Moosvernichter Compo Rasendünger plus Guano EUFLOR Sanguano Super Rasendünger EUFLOR Sanguano Moosvernichter Günther cornufera Rasendünger mit Langzeitwirkung Günther cornufera Rasendünger mit Moosvernichter Günther cornufera Rasendünger mit Unkrautvernichter Spiess-Scotts Universaldünger...
Page 5
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 5 1. Gerätebeschreibung (Abb. 1): 1. Layout (Fig. 1) 1. Schubbügel 1. Push bar 2. Stellhebel für Streumengenregulierung 2. Adjustment lever for setting the spreading volume 3. Streubehälter 3. Spreader tank 4.
Page 6
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 6 1. Description de lʼappareil (fig. 1) : 1. Beschrijving van het gereedschap (fig. 1): 1. Guidon 2. Levier de réglage permettant de réguler la quantité 1. Schuifbeugel de sablage 2.
Page 7
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 7 1. Descrizione dellʼapparecchio (Fig. 1) 1. Oversigt over produktet (fig. 1): 1. Manico di spinta 1. Førehåndtag 2. Leva di regolazione per la quantità da distribuire 2. Justerarm til indstilling af spredemængde 3.
Page 8
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 8 1. Opis urządzenia (Rys. 1): 1. A készülék leírása (1-es ábra) 1. Rączka 1. Tolófül 2. Dźwignia do regulacji ilości rozsiewanej 2. Beállítókar a szórómennyiség szabályozásához substancji 3. Szórótartály 3.
Page 9
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 9 Technische Änderungen vorbehalten Technical changes subject to change Sous réserve de modifications Technische wijzigingen voorbehouden Con riserva di apportare modifiche tecniche Der tages forbehold för tekniske ændringer Technikai változások jogát fenntartva Zastrzega się...
Page 10
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 10 La ristampa o lʼulteriore riproduzione, anche parziale, della Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und documentazione o dei documenti dʼaccompagnamento dei prodotti è Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- consentita solo con lʼesplicita autorizzazione da parte della ISC GmbH.
Page 12
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 12 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card.
Page 13
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 13 p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à...
Page 14
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 14 GARANTIEBEWIJS Geachte klant, onze producten zijn aan een strenge kwaliteitscontrole onderhevig. Mocht dit apparaat echter ooit niet naar behoren functioneren, spijt het ons ten zeerste en vragen u zich tot onze servicedienst onder het adres vermeld op dit garantiebewijs te wenden.
Page 15
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 15 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia.
Page 16
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 16 GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis.
Page 17
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 17 CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta.
Page 18
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 18 GARANCIAOKMÁNY Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található.
Page 19
Anleitung RSW 12_SPK1:Anl SW 45-12 SPK1 28.03.2007 13:09 Uhr Seite 19 GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.