Page 5
Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Caution! Keep other persons and animals away from the danger zone. Caution! Wear a breathing mask. Harmful dust can be generated. Caution! Wear safety goggles. Splinters, chips and dust generated during work can cause loss of sight.
Page 6
• DANGER! Do not overreach - keep proper footing and When using the equipment, a number of safety balance at all times. • precautions must be observed to avoid injuries Stay alert. Use common sense. Do not and damage. Please read the complete operating operate appliance when you are tired or instructions and safety information with due care.
Page 7
• Do not charge appliance in rain, or in wet may present a risk of fire or chemical burn locations. if mishandled. Replace battery with Einhell/ • Do not use battery-operated appliances in lawn master brand only. Use of another the rain.
Page 8
that have the switch on invites accidents. rain. • • Disconnect the battery pack from the When working with fertilizers and dusty appliance before making any adjustments, products, wear suitable eye and breathing changing accessories, or storing appliance. protection. Protect your skin and eyes from Such preventive safety measures reduce the dust.
Page 9
Switch off the equipment when not in use. models of batteries and charger available in your • Wear gloves. area. You can also explore battery + charger options at Einhell.com. CAUTION! Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with the instructions, certain residual risks cannot be eliminated.
Page 10
1. Lung damage if no suitable protective dust speed). Use the mechanical spreading width mask is used. controller (5) to infl uence the spreading width 2. Damage to hearing if no suitable ear on the left-hand side. Holding the universal protection is applied.
Page 11
HAZARD! and papers accompanying the products is Always take the battery out of the equipment strictly subject to the express consent of Einhell before starting any cleaning work. Germany AG. 7.1 Cleaning •...
Page 12
Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Attention! Tenez les autres personnes et les animaux éloignés de la zone dangereuse. Attention! Portez un masque respiratoire. Des poussières nocives peuvent être générées. Attention! Portez des lunettes de sécurité. Les éclats, copeaux et poussières générés pendant le travail peuvent entraîner la perte de la vue.
Page 13
Danger ! prévention d’accidents. • Certaines mesures de sécurité doivent être res- Utilisez l’appareil approprié – n’utilisez pas pectées pendant l’utilisation des appareils pour l’appareil dans un autre but que celui pour empêcher les blessures et les dommages. Par lequel il a été conçu. •...
Page 14
Remplacez uniquement la port l’appareil de jardin. batterie de marque principale Einhell / gazon. L’utilisation d’une autre batterie peut présen- 2.) POUR TOUS LES PRODUITS SANS FIL ter un risque d’incendie ou d’explosion.
Page 15
teurs. amovible, retirez-la de votre appareil à la fin • N’exposez pas les piles ou les batteries aux de votre travail pour des raisons de sécurité. chocs mécaniques. • Gardez les piles et les batteries dans un en- CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES droit propre et sec.
Page 16
Vous pouvez également 5. Contrôleur de largeur d’épandage explorer les options de batterie + chargeur sur 6. Régulateur de vitesse Einhell.com. 7. Ouverture du matériau d’épandage 8. Batterie (non fourni) 9. Touche d’enclenchement 3. Utilisation conforme 10.
Page 17
5. Avant la mise en marche prises commerciales, artisanales ou industrielles ou pour des activités équivalentes. 5.1. Montage de la batterie Appuyez sur la touche d’enclenchement (9) de la 4. Caractéristiques techniques batterie comme indiqué à la Fig. 2 et poussez la batterie dans le support fourni.
Page 18
7. Nettoyage et entretien 2. Placez l’épandeur sur une surface pavée et versez du matériau d’épandage dans le com- partiment de matériau d’épandage (3). Danger ! 3. Réglez le réglage recommandé pour le maté- Avant tout travail de nettoyage, retirez la batterie riau d’épandage concerné...
Page 19
Une réimpression ou toute autre reproduction de la documentation et des documents accom- pagnant les produits, même par extraits, ne sont autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- many AG. Sous réserve des modifi cations techniques. - 19 - Anl_GE_US_18_Li_SPK7_USA.indb 19...
Page 20
Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. ¡Atención! Asegurarse de que las personas y animales se encuentren fuera de la zona de peligro. ¡Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Se puede liberar polvo nocivo para la salud.
Page 21
• Peligro! No forzar el aparato: trabajará mejor y con Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una menos probabilidad de que exista riesgo de serie de medidas de seguridad para evitar le- sufrir lesiones dentro de los parámetros para siones o daños.
Page 22
Sustituir la batería exclusivamente por otra de limpiar, reparar o transportar el aparato de la marca Einhell o la marca recomendada. El jardin. uso de cualquier otra batería puede conllevar riesgo de incendio o explosión.
Page 23
• Mantener las células y baterías limpias y INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPOR- secas. Si se ensucian, frotarlas con un paño TANTES PARA EL CARGADOR limpio y seco. ADVERTENCIA: Este producto puede contener • No mantener las células o baterías secunda- plomo, ftalato u otros productos químicos que rias en carga si no se usan.
Page 24
8. Batería (no se suministra) cargadores disponibles en su área. Explorar las 9. Dispositivo de retención opciones de batería y cargador en einhell.com. 10. Indicador de capacidad de batería 11. Pulsador para indicar la capacidad de batería 3. Uso adecuado 2.2 Volumen de entrega...
Page 25
4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha Alimentación de tensión de motor: ..18V 5.1. Montaje de la batería Presionar, según se ve en la fi g. 2, el dispositivo Velocidad en vacío RPM (min ): ..1050-1850 de retención (9) de la batería y desplazar la bate- Rendimiento de ría en el alojamiento previsto para ello.
Page 26
7. Mantenimiento y limpieza continuo de velocidad (6) se encuentre en la posición “1”. 2. Colocar el esparcidor sobre una superfi cie Peligro! pavimentada e introducir el producto en el Desenchufar la batería antes de realizar trabajos recipiente del producto a esparcir (3). de limpieza.
Page 27
86°F (5 y 30 ˚C). Guardar la herramienta eléctrica en su embalaje original. Sólo está permitido copiar la documentación y documentos anexos del producto, o extractos de los mismos, con autorización expresa de Einhell Germany AG. Nos reservamos el derecho a realizar modifi ca- ciones técnicas.