Télécharger Imprimer la page
Samsung M1713N Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour M1713N:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAGNETRONOVEN
Gebruikershandleiding en bereidingstips
M1733N/M1713N
Code No.: DE68-01780B
Beknopte instructies..................................................................2
Oven..........................................................................................3
Accessoires ...............................................................................3
Bedieningspaneel......................................................................4
Indeling van deze handleiding...................................................5
Denk aan uw veiligheid .............................................................5
Magnetronoven installeren........................................................7
Klok instellen (M1733N) ............................................................7
Werking van microgolven..........................................................8
Controleren of uw magnetronoven correct werkt ......................8
Suggesties voor het oplossen van problemen ..........................9
Koken/opwarmen ......................................................................9
Vermogen................................................................................10
Bereiding stoppen ...................................................................10
Bereidingstijd aanpassen ........................................................11
Functie voor opwarmen...........................................................11
Instellingen voor opwarmen ....................................................12
Automatisch ontdooien (M1733N) ..........................................13
Instellingen voor automatisch ontdooien (M1733N)................13
Handmatig ontdooien (M1713N).............................................13
Meer bereidingsfasen (M1733N) ............................................14
Geschikt kookgerei..................................................................15
Bereidingstips..........................................................................16
Magnetronoven schoonmaken................................................21
Magnetronoven opbergen en repareren .................................22
Technische gegevens .............................................................22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung M1713N

  • Page 1 Bereiding stoppen ..............10 Bereidingstijd aanpassen ............11 Functie voor opwarmen............11 Instellingen voor opwarmen ............12 Automatisch ontdooien (M1733N) ..........13 Instellingen voor automatisch ontdooien (M1733N)....13 Handmatig ontdooien (M1713N)..........13 Meer bereidingsfasen (M1733N) ..........14 Geschikt kookgerei..............15 Bereidingstips................16 Magnetronoven schoonmaken..........21 Magnetronoven opbergen en repareren .........22 Technische gegevens .............22...
  • Page 2 Beknopte instructies Model: M1733N Model: M1713N Ik wil voedsel koken Ik wil voedsel koken 1. Zet het voedsel in de magnetronoven. 1. Zet het voedsel in de magnetronoven. Druk enkele keren op tot het gewenste vermogen is Stel met de draaiknop VERMOGEN het gewenste ingesteld.
  • Page 3 TE OPENEN Gebruik de oven NOOIT als de loopring en het plateau niet zijn LOOPRING PLATEAU geplaatst. DEUR- OPENINGEN KOPPELSTUK VERGRENDELING DEURVERGRENDELING Model: M1713N VENTILATIEOPENING BEREIDINGSTIJD INSTELLEN LAMP DEUR VERMOGEN INSTELLEN KNOP OM DEUR TE OPENEN LOOPRING PLATEAU OPENINGEN DEUR-...
  • Page 4 Bedieningspaneel Model:M1733N Model:M1713N 1. ONTDOOIEN 1. DISPLAY 6. TIJD INSTELLEN 2. VERMOGEN INSTELLEN 2. KEUZEKNOP VOOR DIRECT 7. START-TOETS 3. BEREIDINGSTIJD INSTELLEN OPWARMEN 8. MAGNETRONMODUS KIEZEN 4. DIRECT OPWARMEN 3. AUTOMATISCH ONTDOOIEN 9. STOP/ANNULEERTOETS 5. KNOP OM DEUR TE OPENEN 4.
  • Page 5 Indeling van deze handleiding Denk aan uw veiligheid Met deze SAMSUNG magnetronoven hebt u een verstandige keuze Belangrijke veiligheidsinstructies gedaan. Deze handleiding geeft u veel nuttige informatie voor het Zorgvuldig doorlezen en bewaren. bereiden van maaltijden met uw magnetronoven: Houd u bij het verhitten van voedsel of dranken in uw magnetronoven •...
  • Page 6 Denk aan uw veiligheid (vervolg) 8. De volgende maatregelen verkleinen het gevaar van brand in de oven: Reden: Dit is een gevolg van het schakelen van het uitgangsvermogen. • Leg nooit ontvlambare materialen in de magnetronoven. Die geluiden zijn normaal. •...
  • Page 7 Magnetronoven installeren Klok instellen (M1733N) Zet de oven op een egaal en waterpas werkvlak dat sterk genoeg is om Uw magnetronoven heeft een ingebouwde klok, die de tijd in een 12- of zijn gewicht te dragen. 24-uurs notatie kan aangeven. U moet deze klok instellen: •...
  • Page 8 2. De microgolven dringen ongeveer 2 cm in het voedsel door. Het kookproces gaat door omdat de warmte in het voedsel wordt opgenomen. Model: M1713N 3. De totale kooktijd is afhankelijk van verschillende eigenschappen van het voedsel: 1. Stel met de draaiknop VERMOGEN het maximale •...
  • Page 9 Is de deur goed gesloten? Stel het juiste vermogen in door het herhaald indrukken van de toets tot het goede De oven doet niets als u de knop TIJD verdraait.(M1713N) vermogen wordt aangegeven. Zie de tabel op • Is de deur goed gesloten? de volgende pagina.
  • Page 10 U kunt elke instelling annuleren voordat de bereiding start door Als u het niveau verlaagt, dan moet de tijd worden verlengd. gewoon op e drukken. Model: M1713N 1. Om te onderbreken, open de deur. Resultaat: Programma stopt. Sluit de deur als u de bereiding wilt voortzetten.
  • Page 11 Zet het voedsel midden op het plateau. Sluit de deur. Druk enkele keren op de gewenste opwarmtoets. Resultaat: Na ongeveer twee seconden start het verhitten. Model: M1713N Zodra het klaar is: 1) geeft de oven vier pieptonen Pas de resterende bereidingstijd aan door de knop TIJD te 2) geeft de oven elke minuut een pieptoon verdraaien.
  • Page 12 Instellingen voor opwarmen Model: M1733N Model: M1713N De volgende tabel geeft de verschillende opwarmprogramma’s, Nu volgen enkele tips en aanbevelingen voor opwarmen van voedsel hoeveelheden, nawarmtijden en aanbevelingen. met de opwarmfunctie. Toets Gerecht Hoeveelheid Nadooitijd Aanbevelingen Symbool Gerecht Hoeveelheid Bereidingstijd...
  • Page 13 U kunt een gewicht van maximaal 1500 g instellen. ontdooien en ontdooitijden, zie pagina 20. 3. Druk op Handmatig ontdooien (M1713N) Resultaat: Het ontdooien begint. Op de helft van de ontdooiperiode Met de ontdooifunctie kunt u vlees, gevogelte of vis ontdooien.
  • Page 14 Meer bereidingsfasen (M1733N) Uw magnetronoven kan worden geprogrammeerd voor het uitvoeren 7. Druk op van maximaal drie bereidingsfasen. Resultaat: De drie fasen [ontdooien en verwarmen (I, II)] worden na elkaar gekozen. Afhankelijk van de Voorbeeld: U wilt een gerecht ontdooien en bereiden zonder zelf elke gekozen ontdooifunctie geeft de oven op de fase op te starten.
  • Page 15 Geschikt kookgerei De microgolven van de magnetron moeten in het gerecht kunnen Metaal doordringen zonder dat zij door het serviesgoed of wat anders worden Kunnen vonken of brand veroorzaken. • Schotels of borden weerkaatst of geabsorbeerd. • Sluitingen voor diepvriesverpakki- Daarom moet vooral serviesgoed zorgvuldig worden gekozen.
  • Page 16 Bereidingstips Bereidingstips voor diepvriesgroenten MICROGOLVEN Microgolven dringen in het voedsel door, aangetrokken en geabsorbeerd door Gebruik een geschikte schaal van pyrexglas met deksel. Stel de minimale water, vet en suiker in het gerecht. bereidingstijd in en bereid het gerecht afgedekt (zie tabel). Verwarm het gerecht De microgolven versnellen de beweging van moleculen in het voedsel.
  • Page 17 Bereidingstips (vervolg) Bereidingstips voor verse groenten Bereidingstips voor rijst en pasta Gebruik een geschikte schaal van pyrexglas met deksel. Voeg 30 - 45 ml koud water (2 - 3 eetlepels) toe per 250 g, voor zover (zie tabel) niet anders is Rijst: Gebruik een grote schaal van pyrexglas met deksel, want tijdens aangegeven.
  • Page 18 Bereidingstips (vervolg) OPWARMEN VERWARMEN VAN BABYVOEDING Babyvoeding: Uw magnetron verwarmt voedsel veel sneller dan gewone ovens en kookplaten. Doe de babyvoeding in een diep bord en dek dit af met een plastic deksel. Roer Gebruik de aangegeven vermogens en opwarmtijden in de volgende tabel als goed na het opwarmen! Laat het voedsel 2 tot 3 minuten staan alvorens het te richtlijn.
  • Page 19 Bereidingstips (vervolg) Verwarmen van dranken en voedsel Gerecht Hoeveel- Vermo- Tijd Nawarmtijd Aanbevelingen Gebruik het vermogen en de tijd aangegeven in de volgende tabel als richtlijn heid (min.) (min.) voor het verwarmen. Gevulde 350g 600 W 4½ - Doe de gevulde pasta pasta met (bijv.
  • Page 20 Bereidingstips (vervolg) ONTDOOIEN Bevroren voedsel moet altijd worden ontdooid met op de ontdooistand Met een magnetron kunt u bevroren voedsel prima ontdooien. Een magnetron (180W, ). ontdooit het voedsel goed en snel. Dit kan een groot voordeel zijn als u onverwacht gasten krijgt.
  • Page 21 Bereidingstips (vervolg) Magnetronoven schoonmaken De volgende onderdelen van uw magnetronoven moeten regelmatig SPECIALE TIPS worden gereinigd om te voorkomen dat vet- en etensresten gaan vastkoeken: BOTER SMELTEN Doe 50 g boter in een kleine, diepe, glazen schaal. Dek deze af met een plastic •...
  • Page 22 Magnetronoven opbergen en repareren Technische gegevens Bij service aan of het opbergen van uw magnetronoven gelden enkele SAMSUNG streeft continu naar produktverbetering. Zowel de simpele voorzorgsmaatregelen. technische gegevens als de inhoud van deze handleiding kan daarom zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 23 Opmerking...
  • Page 24 ELECTRONICS...
  • Page 25 Réchauffez un plat en mode instantané .........11 Temps pour le réchauffage en mode instantané ....12 Décongelez un plat automatiquement (M1733N) ....13 Temps pour la décongélation automatique (M1733N)....13 Décongelez un plat manuellement (M1713N)......13 Cuisez en plusieurs étapes (M1733N)........14 Guide des récipients ...............15 Conseils de cuisson ..............16 Nettoyez votre four à...
  • Page 26 Aide-mémoire Modèle: M1733N Modèle: M1713N Si vous souhaitez cuire un plat Si vous souhaitez cuire un plat 1. Mettez le plat dans le four. 1. Mettez le plat dans le four. Sélectionnez le niveau de puissance en appuyant autant Sélectionnez le niveau de puissance en tournant le de fois que nécessaire sur le bouton...
  • Page 27 PLATEAU et le plateau. CROCHETS DE GUIDAGE DE LA PORTE ORIFICES DE VERROUILLAGE COUPLEUR VERROUILLAGE DE LA PORTE Modèle: M1713N BOUTON DE SÉLECTION DU ORIFICES DE TEMPS DE CUISSON VENTILATION PORTE BOUTON DE SÉLECTION ÉCLAIRAGE DU NIVEAU DE PUISSANCE BOUTON D’OUVERTURE...
  • Page 28 Panneau de commande Modèle:M1733N Modèle:M1713N 1. AFFICHEUR 7. BOUTON DE DÉMARRAGE ET 1. DÉCONGÉLATION D’AJOUT DE TEMPS DE 2. SÉLECTION DU MODE DE 2. BOUTON DE SÉLECTION DU NIVEAU CUISSON RÉCHAUFFAGE INSTANTANÉ DE PUISSANCE 8. SÉLECTION DU MODE MICRO- 3. SÉLECTION DU MODE DE ONDES 3.
  • Page 29 Utilisez ce mode d’emploi Précautions d’emploi Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes SAMSUNG. Le mode Précautions d'emploi. d’emploi contient de nombreux conseils et instructions sur son Lisez attentivement ce manuel et conservez-le précieusement pour utilisation: vous y reporter ultérieurement.
  • Page 30 Précautions d’emploi (suite) 8. Pour réduire le risque de feu à l’intérieur du four : 13. Un “cliquettement” peut se faire entendre pendant le fonctionnement du four, • n’y rangez aucun produit inflammable, et plus particulièrement pendant la décongélation. • retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique, Raison: ce bruit indique un changement de puissance.
  • Page 31 Installez votre four à micro-ondes Réglez l’horloge (M1733N) Installez le four sur une surface plane, horizontale et suffisamment Votre four à micro-ondes est équipé d’une horloge grâce à laquelle solide pour supporter le poids du four. vous pouvez afficher l’heure sur 24 heures ou sur 12 heures. Vous devez régler l’horloge: 1.
  • Page 32 2,5 cm. La cuisson se poursuit ensuite par diffusion de la chaleur à l’intérieur des aliments. Modèle: M1713N 3. Les temps de cuisson varient en fonction du récipient 1. Sélectionnez la puissance de cuisson maximale en utilisé...
  • Page 33 Avez-vous sélectionné le temps de cuisson correctement et/ou appuyé 10min, 1min et 10s. sur le bouton ?(M1733N) • Avez-vous sélectionné le temps de cuisson correctement? (M1713N) • La porte est-elle bien fermée? • L’alimentation secteur a-t-elle disjoncté ou le fusible a-t-il fondu à la suite 3.
  • Page 34 élevé, le temps de cuisson sera plus court. Modèle: M1713N En revanche, si vous sélectionnez un niveau de puissance moins élevé, le temps de cuisson sera plus long.
  • Page 35 Posez le plat au centre du plateau, puis fermez la porte. Sélectionnez le type d’aliments et le nombre de portions en appuyant une ou plusieurs fois sur le bouton de réchauffage Modèle: M1713N instantané approprié. Ajustez le temps de cuisson restant en tournant le bouton Résultat:...
  • Page 36 Temps pour le réchauffage en mode instantané Modèle: M1733N Modèle: M1713N Le tableau suivant présente les divers programmes de réchauffage en Voici quelques conseils et recommandations utiles pour réchauffer des mode instantané, les quantités, temps de repos et autres aliments avec le mode réchauffage instantané.
  • Page 37 Décongelez un plat manuellement (M1713N) Vous pouvez également décongeler des aliments manuellement en sélectionnant la fonction de cuisson/réchauffage par micro- La décongélation manuelle vous permet de décongeler des aliments, ondes avec un niveau de puissance de 180 W.
  • Page 38 Cuisez en plusieurs étapes (M1733N) 6. Réglez le temps de cuisson en appuyant autant de fois Vous pouvez programmer le four à micro-ondes pour cuire en que nécessaire sur les boutons 10min, 1min et 10s (cinq plusieurs étapes (trois au maximum). minutes dans l’exemple).
  • Page 39 Guide des récipients our cuire des aliments dans le four à micro-ondes, ces dernières Verre doivent pénétrer la nourriture sans être réfléchies ou absorbées par le • Résistant à la Utilisable, à condition de ne pas plat utilisé. chaleur présenter de décorations métalliques. •...
  • Page 40 Conseils de cuisson Conseils de cuisson pour les légumes congelés MICRO-ONDES Les micro-ondes pénètrent les aliments, attirées et absorbées par l’eau, les Utilisez un saladier en verre avec couvercle. Appliquez le temps de cuisson matières grasses et le sucre. minimum indiqué dans le tableau ci-dessous et laissez le couvercle pendant la Elles permettent d’accélérer la circulation des molécules dans les aliments.
  • Page 41 Conseils de cuisson (suite) Conseils de cuisson pour les légumes frais Aliment Quantité Cuisson Repos Recommandations Utilisez un saladier en verre avec couvercle. Ajoutez 30 à 45 ml d’eau froide (2 à 3 cuillères à soupe) pour 250 g de légumes, à moins qu’une autre quantité ne soit minutes) minutes) spécifiée dans le tableau ci-dessous.
  • Page 42 Conseils de cuisson (suite) Conseils de cuisson pour le riz et les pâtes RÉCHAUFFAGE Le four à micro-ondes permet de réchauffer les aliments en infiniment moins de Riz: utilisez un grand saladier en verre avec couvercle. Ajoutez l’eau temps qu’un four traditionnel ou qu’une table de cuisson. froide et laissez le couvercle pendant la cuisson.
  • Page 43 Conseils de cuisson (suite) Réchauffer des aliments pour bébé et du lait CONSEILS POUR RÉCHAUFFER DES LIQUIDES Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les réglages du niveau de puissance Lorsque le réchauffage est terminé, laissez reposer au moins 20 secondes pour et du temps de cuisson.
  • Page 44 Conseils de cuisson (suite) Réchauffer des liquides et des aliments Aliment Quantité Puiss- Cuisson Repos Recommandations Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les réglages du niveau de puissance ance et du temps de cuisson. minutes) minutes) Pâtes 350g 600 W 4½ à 5½ Disposez les pâtes Aliment Quantité...
  • Page 45 Conseils de cuisson (suite) DÉCONGÉLATION Tous les aliments congelés doivent être décongelés en réglant votre four Le four à micro-ondes est un appareil parfaitement adapté pour décongeler des sur le niveau de puissance de décongélation (180 W, aliments rapidement, ce qui est très pratique lorsque des amis arrivent chez vous à...
  • Page 46 Conseils de cuisson (suite) Nettoyez votre four à micro-ondes Pour empêcher l’accumulation de graisses et de particules d’aliments, ASTUCES MICRO-ONDES vous devez nettoyer régulièrement les éléments suivants du four à micro-ondes: FAIRE FONDRE DU BEURRE Placez 50 g de beurre dans un petit récipient en verre. Mettez un couvercle en •...
  • Page 47 à titre d’information et sans engagement. Soucieux de la qualité de ses produits, SAMSUNG se réserve le droit d’effectuer des N’utilisez pas le four si la porte ou ses joints sont endommagés: modifications sans préavis.
  • Page 48 ELECTRONICS...
  • Page 49 Adjusting the Cooking Time ............11 Using the Instant Reheat Feature ...........11 Instant Reheat Settings............12 Using the Auto Defrost Feature (M1733N) ......13 Auto Defrost Settings (M1733N) ..........13 Manual Defrosting Food (M1713N).........13 Multistage Cooking (M1733N)..........14 Cookware Guide ..............15 Cooking Guide ................16 Cleaning Your Microwave Oven ..........21 Storing and Repairing Your Microwave Oven......22...
  • Page 50 Quick Look-up Guide Model: M1733N Model: M1713N If you want to cook some food If you want to cook some food 1. Place the food in the oven. 1. Place the food in the oven. Select the power level by pressing the...
  • Page 51 PUSH BUTTON DO NOT operate the microwave oven without the roller ring and ROLLER RING TURNTABLE turntable. SAFETY INTERLOCK DOOR LATCHES COUPLER HOLES Model: M1713N VENTILATION HOLES TIMER KNOB VARIABLE COOKING LIGHT POWER CONTROL DOOR KNOB OPEN DOOR PUSH BUTTON...
  • Page 52 Control Panel Model:M1733N Model:M1713N 1. DEFROST 1. DISPLAY 6. TIME SETTING 2. VARIABLE COOKING POWER 2. AUTO REHEAT/COOK 7. START BUTTON CONTROL KNOB SELECTION 8. MICROWAVE MODE SELECTION 3. TIMER KNOB 3. AUTO DEFROST FEATURE 9. STOP/CANCEL BUTTON 4. INSTANT REHEAT SELECTION 10.
  • Page 53 Using this Instruction Booklet Safety Precautions You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Important Safety Instructions. Instructions contain much valuable information on cooking with your Read Carefully and keep for future reference. microwave oven: Before cooking food or liquids in your microwave oven, please check •...
  • Page 54 Safety Precautions (continued) 8. Take particular care when heating liquids and baby foods. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • ALWAYS allow a standing time of at least 20 seconds after the oven has During cooking, you should look into the oven from time to time when food is been switched off so that the temperature can equalize.
  • Page 55 Installing Your Microwave oven Setting the Time (M1733N) Place the oven on a flat, level surface that strong enough to safely bear Your microwave oven has an inbuilt clock. The time can be displayed the weight of the oven. in either the 24-hour or 12-hour notation. You must set the clock: •...
  • Page 56 1 inch (2.5 cm). Cooking then The water should then be boiling. continues as the heat is dissipated within the food. 3. Cooking times vary according to the recipient used and the properties of the food: Model: M1713N • Quantity and density • Water content 1.
  • Page 57 Is the door completely closed? pressing the button again until the corresponding wattage is displayed. Refer to The oven does not start when you turn the TIMER knob.(M1713N) the power level table on the next page. • Is the door completely closed? 2.
  • Page 58 Cancel ( ) button. If you select lower power level, the cooking time must be increased. Model: M1713N 1. To stop temporarily; Open the door. Result : Cooking stops. To resume cooking, close the door. 2. To stop Completely;...
  • Page 59 Result : Cooking starts after about two seconds. When it has finished: Model: M1713N 1) The oven beeps four times. 2) The end reminder signal will beep 3 times Adjust the remaining cooking time by rotating the TIMER (once every minute).
  • Page 60 Instant Reheat Settings Model: M1733N Model: M1713N The following table presents the various Instant Reheat Programmes, Here are a few tips and recommendations to be followed when cooking quantities, standing times and appropriate recommendations. or reheating food with whe Instant Reheat and Cooking Feature.
  • Page 61 20. 3. Press button. Result : Defrosting begins. Manual Defrosting Food (M1713N) The oven beeps halfway through defrosting to remind you to turn the food over. The Defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish.
  • Page 62 Multistage Cooking (M1733N) Your microwave oven can be programmed to cook food in up to three 7. Press the button. stages. Result : The three modes [defrosting and cooking(I,II)] are selected on after. According to the Example: You wish to defrost food and cook it without having to reset defrosting mode that you have chosen, the the oven after each stage.
  • Page 63 Cookware Guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to Paper penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish For short cooking times and warming. • Plates, cups, used. Also to absorb excess moisture. napkins and Kitchen paper Care must therefore be taken when choosing the cookware.
  • Page 64 Cooking Guide Cooking Guide for frozen vegetables MICROWAVES Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see fat and sugar content. table. Continue cooking to get the result you prefer. The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly.
  • Page 65 Cooking Guide (continued) Cooking Guide for fresh vegetables Cooking Guide for rice and pasta Rice: Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp.) for cooking.
  • Page 66 Cooking Guide (continued) REHEATING REHEATING BABY FOOD BABY FOOD: Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional Empty into a deep ceramic plate. Cover with plastic lid. Stir well after reheating! ovens hobs normally take. Let stand for 2-3 minutes before serving.
  • Page 67 Cooking Guide (continued) Reheating Baby Food and Milk Reheating Liquids and Food Use the power levels and times in this table as guide lines for reheating. Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Food Portion Power Time Standin...
  • Page 68 Cooking Guide (continued) DEFROSTING All frozen food should be defrosted using defrosting power level (180 W, Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently Food Portion Time Standing Instructions defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if unexpected guests suddenly show up.
  • Page 69 Cooking Guide (continued) Cleaning Your Microwave Oven The following parts of your microwave oven should be cleaned SPECIAL HINTS regularly to prevent grease and food particles from building up: MELTING BUTTER • Inside and outside surfaces Put 50 g butter into a small deep glass dish. Cover with plastic lid. •...
  • Page 70 Storing and Repairing Your Microwave Oven Technical Specifications A few simple precautions should be taken when storing or having your SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design microwave oven serviced. specifications and these user instructions are thus subject to change without notice.
  • Page 71 Note...

Ce manuel est également adapté pour:

M1733n