Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HEY
HEYR711
PL - Przed rozpoczęciem zapoznać się z instrukcją montażu / RU- Перед началом обратитесь к инструкции по установке / CZ- Před zahájením
naleznete v montážním návodu / SK- Pred začatím nájdete v montážnom návode / EN- Before starting, refer to the assembling advice in annex /
HU- Megkezdése előtt olvassa el a telepítési utasításokat / DE- Vor die montage, bitte beiliegende anweisungen folgen / BG-Преди да започнете се
отнасят към инструкциите за инсталиране / FR- Avant de commencer, se reporter aux conseils de montage en annexe / TR- Kuruluma baslamadan once,
montaj talimatnamesini sirasiyla takip edin. / ES-Antes de comenzar referirse a las instrucciones de instalación / P- Antes de começar a consultar as
instruções de instalação / SLO- Pred začetkom glejte navodila za namestitev / NL- Voordat u begint Zie de installatie-instructies / SRB- Пре почетка
погледајте упутства за инсталацију / RO-Înainte de a începe să consultați instrucțiunile de instalare / HR- Prije početka pogledajte upute za instalaciju /
S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до
інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist
vaadake paigaldusjuhiseid
60 MIN
_
+
SERVICE – www.forte-service.eu
2017-01-20
Instrukcja montażu / Сборка инструкция / Montáž instrukce
/ Montáž inštrukcie / Assembling instruction / Szerelési
utasítás Montageanleitung / Сглобяване инструкция /
Notice de montage / Kurulum Talimatları / Montaje de
instrucción / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila /
Montage instructie / Склапање инструкцију / Asamblarea
de instrucțiuni / Sastavljanje upute / Montering instruktion /
Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція / Montāžas
instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend
413
www.forte-service.eu/0001060201
588
1944
1/21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte HEY HEYR711

  • Page 1 S- Innan du börjar se Installationsanvisningen / I- Avanti di comminciare, riportate agli consigli di montaggio / UKR- Перед початком зверніться до інструкції з установки / LV- Pirms sākt montāžu, iepazīties ar instrukciju / LT- Prieš pradedant kreiptis į montavimo instrukcija / EST- Enne käivitamist vaadake paigaldusjuhiseid 60 MIN 1944 SERVICE – www.forte-service.eu www.forte-service.eu/0001060201 2017-01-20 1/21...
  • Page 2 Colli Colli Code -0001 -0002 128529N 532679 128530N 532680 32427 32432 01373 128529N 32432 40726 01373 128530N 61366 61370 40726 532679 40726 40726 32427 40726 61366 32427 61370 532680 2/21...
  • Page 3 S70969 S70938 S30211 S30212 Ø8x28 Ø8x60 Ø15x12 S31298 S30111 S30182 S31299 Ø4x15 Ø6,3x13 M4x22 Ø1,6x30 S30558 S30978 S3xxxx S30337 S32892 S38032 S20557 S30577 S36628 S36358 S3-S31893 3/21...
  • Page 4 61366 61370 S20557 S70938 60min 4/21...
  • Page 5 S30111 532679 S38032 128529N S30212 S70969 5/21...
  • Page 6 S30211 S30558 S30111 532680 S38032 128530N 6/21...
  • Page 7 S30212 S70969 S3-S31893 S30211 S30558 7/21...
  • Page 8 32427 S30212 S70969 32432 S30211 8/21...
  • Page 9 9/21...
  • Page 10 10/21...
  • Page 11 11/21...
  • Page 12 12/21...
  • Page 13 S3xxxx S30577 13/21...
  • Page 14 - SRB – Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i...
  • Page 15 10mm III. 15/21...
  • Page 16 S3-S31893 61366 61370 16/21...
  • Page 17 17/21...
  • Page 18 S36358 S30182 18/21...
  • Page 19 S30337 40726 5 kg 40726 5 kg 40726 5 kg 5 kg 40726 5 kg 5 kg 19/21...
  • Page 20 WSKAZÓWKI NA TEMAT PIELĘGNACJI Pokiaľ nábytok vyžaduje dôkladnejšie čistenie, možno Verwenden Sie keinesfalls ätzende, scheuernde und - PL- ho ľahko navlhčiť vodou alebo čistiacim prípravkom andere Mittel, deren Wirkung Sie nicht kennen. MEBLA určeným na čistenie nábytku a následne vytrieť Die Reinigungsmittel müssen einen klaren Hinweis Prosimy o stosowanie n/w uwag w celu właściwej čistené...
  • Page 21 - ES - CONSEJOS DE MANTENIMIENTO DE - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni MUEBLES ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con Por favor, para un correcto mantenimiento de los Molimo primenjivati dole navedene primedbe radi destinazione sconosciuta.