Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Please Leave this Instruction Sheet with the Installed Faucet
Maintenance
When performing routine maintenance, do not void your warranty by installing non-genuine parts. Use only authorized parts that carry the Delta genuine
parts logo. IMPORTANT: After any maintenance, thoroughly flush the faucet as stated in the installation instructions.
A) Remove and clean Aerator, or
Care Instructions
®
Your Delta
faucet is designed and engineered in accordance with the highest quality and performance standards. With proper care, it will give you
abrasives or polish. To clean, simply wipe gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.
S.V.P., Laisez cette fiche d`instructions avec la Robinetterie Nouvellement Installée
Entretien
L'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine au cours de l'entretien entraîne l´annulation de la garantie. N'utiliser que des pièces autorisées qui
ortent de logo "Delta genuine parts". IMPORTANT :
Instructions de Nettoyage
Votre robinet Delta
®
a été conçu pour satisfaire à
des années pour autant qu il soit bien entretenu. Nettoyez-le avec soin. Mê
fortement abrasifs ou des produits de polissage. Pour le nettoyer, il vous suffit de le frotter doucement avec un chiffon humide et le sécher à l'aide d'un
Mantenimiento
autorizados que llevan el emblema de los repuestos genuinos Delta. IMPORTANTE : Después de hacer cualquier mantenimiento, deje correr el agua
a través de la llave por un minuto, como se indica en las instrucciones para la instación.
Si la llave de agua (grifo) tiene una filtració
A) Quite y limpie el Aireador, o
Instrucciones Sobre el Cuidado
Su llave Delta
®
está diseñada y fabricada de acuerdo con las normas de calidad y rendimiento má
dañado por abrasivos o pulimentos ásperos. Para limpiarla, simplemente frote con un paño húmedo y séquela con una toalla suave.
Deje Esta Hoja de Instructión con la Llave Instalada
w w w . s p e c s e l e c t . c o m
é
êmement durable, il peut être abîme par des produits
Page 1
28P4202LF
28P4202
28P4402
28P4402LF
28P4902
28P4902LF
ère satisfaction pendant
á años de
206302 Rev. A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Delta 28P4202

  • Page 1 Please Leave this Instruction Sheet with the Installed Faucet Maintenance When performing routine maintenance, do not void your warranty by installing non-genuine parts. Use only authorized parts that carry the Delta genuine parts logo. IMPORTANT: After any maintenance, thoroughly flush the faucet as stated in the installation instructions.
  • Page 2 Luego del purgado, cierre las llaves de agua y coloque el pico de salida en la llave. 66mm (2.6") Adjustable Centres - supplied 28P4202 (LF) - 239mm (9.4”) Centres Réglables - fourni 28P4402 (LF) - 204mm (8.05”) Centros Ajustables - proveído 28P4902 (LF) - 204mm (8.05”)
  • Page 3 ASME A1 061171A Spout, O-Ring & Bushing Bec, joint torique et rondelle Pico, anillo de goma y cojinete 061172A Spout, O-Ring & Bushing Bec, joint torique et rondelle Pico, anillo de goma y cojinete 060639A Vandal Resistant 060765A Orifice de sortie avec clé; Clé...
  • Page 4 Delta Commercial Faucet Limited Warranty All parts of the Delta® HDF® and TECK® faucets are warranted to the original consumer purchaser to be free from defects in material, finish and workmanship for a period of five (5) years unless otherwise specifically stated in the catalogue and price book. This warranty is made to the original consumer purchaser and shall be effective from date of purchase as shown on purchaser’s receipt.

Ce manuel est également adapté pour:

28p4202lf28p440228p4402lf28p490228p4902lf