Page 3
Let’s get started—it’s time to set up the perfect space for your little one. You’ve got this! Million Dollar Baby Co. ¡Hola! El embarazo es toda una odisea. ¡Lo entendemos! En MDB Co. estamos obsesionados con la seguridad del bebé, para que usted pueda enfocarse en darle la bienvenida a su hogar.
Page 4
G E T T I N G P A R A P O U R S TARTE D C O M E N Z A R C O M M E N C E R We’d love to chat with you (we’re parents ourselves!), so don’t hesitate to contact us with whatever questions you have.
Page 5
PARTS PIEZAS PIÈCES PIÈCES not to scale no a escala non dessinées à l'échelle non dessinées à l'échelle HARDWARE HERRAJE MATÉRIEL actual size tamaño real taille actuelle...
Page 6
ASSEMBLY INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE ENSAMBLAJE DE MONTAGE * Model shown is an example only. Styles may vary. * El modelo que se muestra es solo un ejemplo. Los estilos pueden variar. * Le modèle est présenté uniquement à titre d'exemple. Les styles peuvent varier.
Page 9
* Use the same hardware from Step 3. * Use el mismo herraje del paso 3. * Utiliser la même quincaillerie que l'étape 3. * Part S from the crib. * Parte S de la cuna. * Partie S du lit de bébé.
Page 10
* Use the same hardware from Step 2. * Use el mismo herraje del paso 2. * Utiliser la même quincaillerie que l'étape 2.
Page 11
* Use the same hardware from Step 1. * Use el mismo herraje del paso 1. * Utiliser la même quincaillerie que l'étape 1.
Page 14
* Use the hardware from the crib. * Use el herraje del de la cuna. * Utiliser la quincaillerie que du lit de bébé.
Page 15
* Use the hardware from the crib. * Use el herraje del de la cuna. * Utiliser la quincaillerie que du lit de bébé.
Page 17
WARNING TO AVOID DANGEROUS GAPS, ANY MATTRESS USED IN THIS BED SHALL BE A FULL-SIZE CRIB MATTRESS AT LEAST 51 5⁄8 IN. (131 CM) IN LENGTH, 27 1⁄4 IN. (69 CM) IN WIDTH, AND A MAX THICKNESS OF 6 IN. (15 CM). THE INTENDED USER'S MINIMUM AGE MUST BE AT LEAST 15 MONTHS OLD AND MAXIMUM WEIGHT MUST NOT EXCEED 50 LBS (22.7 KG).
Page 18
CARE & CLEANING STORAGE REGISTRATION To clean wood or metal parts, use Because materials respond to Registering your product is simple: a lint-free, soft cloth with a non-toxic temperature and humidity, it is themdbfamily.com/support cleaner. Wipe dry immediately. important to store furniture in To avoid scratches or other damages, controlled environments.
Page 19
CUIDADO Y LIMPIEZA ALMACENAMIENTO REGISTRARSE Para limpiar piezas de madera o Dado que los materiales responden Es sencillo registrar su producto: metal, use un paño suave sin pelusa a la temperatura y la humedad, es themdbfamily.com/support importante guardar muebles en con un limpiador no tóxico.
Page 20
NETTOYAGE ET RANGEMENT ENREGISTREMENT ENTRETIEN Compte tenu que les matériaux L’enregistrement du produit est réagissent à la température et à simple à réaliser: Pour nettoyer le bois ou les pièces l’humidité, il importe de ranger le themdbfamily.com/support métalliques, utilisez un chiffon doux mobilier dans des environnements sans peluche et un produit nettoyant contrôlés.