Page 3
Ice and Water Dispenser Ice Compartment Automatic Icemaker Storing Food Refrigerator Shelves Crisper Drawers Door Bins Durabase 33 SMART FUNCTIONS LG SmartThinQ Application Smart Grid Function Smart Diagnosis™ Function 38 MAINTENANCE Cleaning Air Filter Water Filter 43 TROUBLESHOOTING FAQs Before Calling for Service...
Page 4
SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Safety Messages Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not place the refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from heating appliances such as stoves or heaters. • Do not bend or pinch the power cord excessively or place heavy objects on it. Operation •...
Page 6
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. • Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance. •...
Page 7
SAFETY INSTRUCTIONS Risk of Fire and Flammable Materials This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), which is combustible. When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury.
Page 8
PRODUCT OVERVIEW PRODUCT OVERVIEW Product Features The images in this guide may be different from the actual components and accessories, which are subject to change by the manufacturer without prior notice for product improvement purposes. Exterior Control Panel Sets the refrigerator and freezer temperatures, the water filter condition and the dispenser mode. Filtered Water and Ice Dispenser Dispenses purified water and ice.
Page 9
PRODUCT OVERVIEW Interior Standard Door: LRMXC1803 LED Interior Lighting Lights up the inside of the refrigerator. In-Door Icemaker This is where ice is automatically produced and stored. Fixed Door Bin Store chilled food or drinks. Folding Door Mullion Blocks the cold air of the refrigerator from escaping when the doors are closed.
Page 10
The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Electrical requirements: 115 V, 60 Hz Min. / Max. water pressure: 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) LRMXC1803 Description Counter-depth, French door refrigerator, bottom freezer...
Page 11
INSTALLATION INSTALLATION Before Installing Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Unpacking the Refrigerator Choosing the Proper Location Disassembling/Assembling Connecting the Water Line Leveling and Door Alignment CAUTION •...
Page 12
12 INSTALLATION Choosing the Proper Unpacking the Refrigerator Location WARNING • Use two or more people to move and install the Water refrigerator. Failure to do so can result in back injury or other injury. Water supply must be easily connected for the automatic icemaker.
Page 13
Allow at least 24 inches (610 mm) in front of the refrigerator to open the doors, and at least 2 inches (50.8 mm) between the back of the refrigerator and the wall. Dimension/Clearance LRMXC1803 Depth without Handle 28 3/4" (734 mm) Width 32 7/8"...
Page 14
14 INSTALLATION Removing/Assembling the NOTE Doors and Drawers • Disassembling/Assembling the Water Lines If the entrance door is too narrow for the refrigerator to pass through, remove the refrigerator doors and move the refrigerator sideways through the doorway. WARNING • Use two or more people to remove and install Collet Tube Insert line...
Page 15
INSTALLATION Lift the door from the middle hinge pin and Lift the door from the middle hinge pin and remove the door. remove the door. CAUTION CAUTION • Place the door, inside facing up, on a • Place the door, inside facing up, on a nonscratching surface.
Page 16
16 INSTALLATION Remove the screws from the rails at both Grasp the drawer on each side and hook the ends. drawer supports into the rail tabs located on both sides. Grip both sides of the drawer and pull it up to remove it from the rails.
Page 17
INSTALLATION Assembling the Right Refrigerator Assembling the Left Refrigerator Door Door CAUTION CAUTION • Install the right-side door first. • Install the left refrigerator door after the right door is installed. Make sure that the plastic sleeve is inserted in the bottom of the door.
Page 18
18 INSTALLATION Connecting the Water Line Push the water supply tube into the hole on the top case and pull it through the backplate. Before Beginning This water line installation is not covered by the refrigerator warranty. Follow these instructions carefully to minimize the risk of expensive water damage.
Page 19
INSTALLATION • If the water pressure remains low, call a licensed, qualified plumber. • All installations must be in accordance with local plumbing code requirements. NOTE Supplies Needed • A self-piercing saddle type water valve should not be used. • Copper or PEX Tubing, ¼ in. outer diameter, to connect the refrigerator to the water supply.
Page 20
20 INSTALLATION NOTE NOTE • The hookup line cannot be white, plastic tubing. • Do not over tighten clamp or you may crush the Licensed plumbers must use only copper tubing tubing. (NDA tubing #49595 or #49599) or Cross Link Polyethylene (PEX) tubing.
Page 21
INSTALLATION one quart of water has been flushed Turn the water on at the shutoff valve. through the tubing. • Tighten any connections that leak. Connect the tubing to the refrigerator. NOTE • Before making the connection to the CAUTION refrigerator, be sure that the refrigerator power •...
Page 22
22 INSTALLATION Open both doors and check to make sure that With one hand, lift up the right door to raise it they close easily. If the doors do not close at the middle hinge. (It may be easier to lift it easily, tilt the refrigerator slightly more to the with the doors open.) rear by turning both leveling legs to the left.
Page 23
OPERATION OPERATION Before Use Checklist Clean the refrigerator. Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. CAUTION • Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape or adhesive from the refrigerator.
Page 24
24 OPERATION Control Panel Depending on the model, some of the following functions may not be available. The actual control panel may differ from model to model. Control Panel Features Ice Plus This function increases both ice making and freezing capabilities. Press the Ice Plus button to illuminate the icon and activate the function for 24 hours.
Page 25
Wi-Fi The Wi-Fi button, when used with the LG SmartThinQ app, allows the refrigerator to connect to a home Wi-Fi network. Refer to Smart Functions for information on the initial setup of the application. icon shows the status of the refrigerator's network connection. The icon illuminates when the refrigerator is connected to the Wi-Fi network.
Page 26
• If ice or water dispenses unexpectedly, turn off the water supply and contact an LG Electronics Customer Information Center. • Never use a glass that is exceptionally narrow or deep.
Page 27
Shaking the ice bin to level the ice within it can reduce this problem. CAUTION • Only qualified service personnel from LG CAUTION Electronics service center should disassemble or • When handling the ice bin, keep hands away repair the icemaker.
Page 28
28 OPERATION Normal Sounds You May Hear • Keeping the power turned on to the icemaker before the water line is connected can damage the icemaker. • The icemaker water valve buzzes as the icemaker fills with water. If the icemaker power button is in the ON mode, it will buzz even if it has not yet been hooked up to water.
Page 29
OPERATION used (how airtight and moisture-proof) and the Food How to Store storage temperature. Ice crystals inside a sealed package are normal. This simply means that Butter or Keep opened butter in covered dish moisture in the food and air inside the package Margarine or closed compartment.
Page 30
30 OPERATION Detaching the Shelf • If the refrigerator is kept in a hot and humid place, frequent opening of the door or storing a lot of vegetables in the refrigerator may cause Tilt up the back of the shelf and lift it straight condensation to form.
Page 31
OPERATION Lift the front of one drawer to remove it from Supporting the cover with one hand, bring the its guides and pull straight out. Repeat to cover to a horizontal position and lower it remove the second drawer. onto the guides. Push the cover back into place.
Page 32
32 OPERATION • Do not apply excessive force while detaching or assembling the storage bins. • Do not use the dishwasher to clean the storage bins and shelves. Durabase Using the Durabase The Durabase divider allows you to organize the Durabase area into 2 sections.
Page 33
Internet service provider or refer to your power consumption and the number of door wireless router manual. openings. • LG SmartThinQ is not responsible for any • Remote Control network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network - Controls the Refrigerator Temperature, Fresh connection.
Page 34
LG SmartThinQ application and register it again. Any changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by •...
Page 35
Delay Appliance Load (DAL) download. The refrigerator responds to a DAL signal by LG Electronics will also provide open source code providing a moderate load reduction for the to you on CD-ROM for a charge covering the cost duration of the delay period.
Page 36
Hold the Lock button for three seconds. LG Open API • If the display has been locked for over five You can manage Smart Grid features for the LG minutes, you must deactivate the lock and Smart Refrigerator. then reactivate it.
Page 37
SMART FUNCTIONS After you hear three beeps, release the Freezer button. Keep the phone in place until the tone transmission has finished. The display will count down the time. Once the countdown is over and the tones have stopped, resume your conversation with the specialist, who will then be able to assist you in using the information transmitted for analysis.
Page 38
38 MAINTENANCE MAINTENANCE Cleaning Inside Walls • Allow freezer to warm up so the cloth will not stick. WARNING To help remove odors, wash the inside of the • Use non-flammable cleaner. Failure to do so can refrigerator with a mixture of baking soda and result in fire, explosion, or death.
Page 39
MAINTENANCE Air Filter Rotate the air filter cover clockwise until the hooks engage and the cover locks in place. Replacing the Fresh Air Filter Replace the Fresh Air Filter: • Approximately every six months. • When the Replace Filter icon turns on. •...
Page 40
• Visit your local dealer or distributor • Search using "water filter" on lg.com NOTE • Use replacement cartridge: LT1000P, LT1000PC • Do not dispense the entire 2.5 gallon amount or LT1000PCS continuously.
Page 41
MAINTENANCE Performance Data Sheet Model: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS NSF System Trade Name Code: MDJ64844601 The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ ANSI Standard 42, Standard 53 and Standard 401.
Page 42
NOTE • While the testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary. For replacement filters, visit your local dealer or distributor or search under "water filters" on the lg.com website. For further assistance, contact the LG Electronics Customer Information Center.
Page 43
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING FAQs Frequently Asked Questions What are the best temperature settings for my refrigerator and freezer? The default setting for the refrigerator is 37° Fahrenheit (3° Celsius). The default setting for the freezer is 0° Fahrenheit (-18° Celsius). Adjust these settings as necessary to keep food at desired temperatures.
Page 44
44 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Review this section before calling for service; doing so will save you both time and money. Cooling Problem Possible Cause & Solution Refrigerator and The refrigerator control is set to OFF (some models). Freezer section are •...
Page 45
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Interior moisture Doors are opened often or for long periods of time. buildup. • When the doors are opened often or for long periods of time, warm, humid air enters the compartment. This raises the temperature and moisture level within the compartment. To lessen the effect, reduce the frequency and duration of door openings.
Page 46
46 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Refrigerator or Refrigerator was recently installed. Freezer section is too • It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature. warm. The air vents are blocked. Cold air circulates from the freezer to the fresh food section and back again through air vents in the wall dividing the two sections.
Page 47
TROUBLESHOOTING Ice & Water Problem Possible Cause & Solution Icemaker is not Demand exceeds ice storage capacity. making enough ice. • The icemaker will produce approximately 70-184 cubes in a 24 hour period. House water supply is not connected, valve is not turned on fully, or valve is clogged. •...
Page 48
48 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Icemaker is not Refrigerator was recently installed or icemaker recently connected. making ice • It may take up to 24 hours for each compartment to reach the desired temperature and for the icemaker to begin making ice. Icemaker is not turned on.
Page 49
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Ice is not dispensing. Unable to hear the sound of ice coming out? • In the control panel, select the modes for cubed ice and crushed ice alternately to dispense the ice. Doors are not closed completely. •...
Page 50
50 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Water is not New installation or water line recently connected. dispensing. • Dispense 2.5 gallons of water (flush for approximately 5 minutes) to remove trapped air and contaminants from the system. Do not dispense the entire 2.5 gallon amount continuously.
Page 51
TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution Water has bad taste Water supply contains minerals such as sulfur. or odor. • A water filter may need to be installed to eliminate taste and odor problems. Water filter has been exhausted. • Replacing the water filter is recommended: Approximately every six months.
Page 52
52 TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause & Solution The interior of the The refrigerator is located near a fire source, such as a fireplace, chimney, or candle. refrigerator is • Make sure that the refrigerator is not located near a fire source, such as a fireplace, covered with dust or chimney or candle.
Page 53
TROUBLESHOOTING Wi-Fi Problem Possible Cause & Solution Trouble connecting The password for the Wi-Fi network was entered incorrectly. appliance and • Delete your home Wi-Fi network and begin the registration process again. smartphone to Wi- Fi network Mobile data for your smartphone is turned on. •...
Page 54
Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics (“LG”) will, at its option, repair or replace the Product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the Product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
Page 55
Limited Warranty. Notice of Dispute. In the event you intend to commence an arbitration proceeding, you must first notify LG in writing at least 30 days in advance of initiating the arbitration by sending a letter to LG at LG...
Page 56
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days, either party may proceed to file a claim for arbitration.
Page 57
LIMITED WARRANTY the serial number (the serial number can be found (i) on the product; or (ii) online by accessing https:// www.lg.com/us/support/repair-service/schedule-repair continued and clicking on “Find My Model & Serial Number”). You may only opt out of the dispute resolution procedure in the manner described above (that is, by e-mail or telephone);...
Page 58
ARE NOT PERMITTED. PLEASE SEE THE SECTION TITLED “PROCEDURE FOR RESOLVING DISPUTES” BELOW. Should your LG Refrigerator ("Product") fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, LG Electronics Canada, Inc. (“LGECI”) will, at its option, repair or replace the Product upon receipt of proof of the original retail purchase.
Page 59
(ASC), as determined by LG Canada. If your Product is located outside a 150 km radius from a ASC, as determined by LG Canada, it will be your responsibility to bring the Product, at your sole expense, to the ASC for in-warranty repair.
Page 60
If you and LG are unable to resolve the dispute within 30 days of LG’s receipt of the Notice of Dispute, the dispute shall be resolved by binding arbitration in accordance with the procedure set out herein.
Page 61
Except as otherwise provided for, LG waives any rights it may have to seek attorneys’ fees and expenses from you if LG prevails in the arbitration.
Page 65
Dispensador de Hielo Automático Almacenando Alimentos Estantes del refrigerador Cajones para verduras Contenedores de la Puerta Durabase 35 FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG SmartThinQ Función Smart Grid (Red Inteligente) Función Smart Diagnosis ™ (Diagnóstico Inteligente) 40 MANTENIMIENTO Limpieza Filtro de Aire Water Filter (Filtro de agua) 45 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Page 66
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Mensajes de Seguridad Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes.
Page 67
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No coloque el electrodoméstico bajo la luz solar directa ni lo exponga a electrodomésticos que emitan calor, como cocinas o calefactores. • No doble ni pellizque en exceso el cable de alimentación, ni coloque objetos pesados sobre este. Funcionamiento •...
Page 68
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelado, con excepción de aquellos recomendados por el fabricante. • No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenaje de alimentos del electrodoméstico, a menos que sean de un tipo recomendado por el fabricante. •...
Page 69
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Nunca tire del cable de alimentación para desenchufar el electrodoméstico. Agarre siempre el enchufe firmemente y tire del mismo para retirarlo del tomacorriente. Si no hace esto, podría dañar el cable de alimentación y generar un riesgo de incendio y descarga eléctrica. Riesgo de incendio y materiales inflamables Este electrodoméstico contiene una pequeña cantidad de refrigerante isobutano (R600a), que es combustible.
Page 70
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Características del Producto Las ilustraciones en esta guía pueden diferir de los componentes y accesorios reales, los cuales están sujetos a cambios sin previo aviso por parte del fabricante a fin de introducir mejoras en el producto. Exterior Panel de control Fija la temperatura del refrigerador y el congelador, el estado del agua filtrada y el modo del...
Page 71
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO Interior Puerta estándar: LRMXC1803 Iluminación Interior LED Ilumina el interior del refrigerador. Máquina de Hielo Interior Aquí es donde el hielo se produce y almacena automáticamente. Bandeja de puerta fija Preserva las comidas o los tragos congelados.
Page 72
La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requerimientos Eléctricos: 115 V, 60 Hz Presión de Agua Min/Max: 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) LRMXC1803 Descripción Refrigerador de puerta francesa de profundidad mostrador, congelador bajo Peso neto...
Page 73
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Antes de la Instalación Descripción general de la instalación Lea las siguientes instrucciones de instalación inmediatamente después de adquirir este producto o transportarlo a otra ubicación. Desempacando el refrigerador Elección de la ubicación adecuada Desensamblando / Ensamblando Conectando la línea de agua Nivelando y Alineando la Puerta PRECAUCIÓN •...
Page 74
12 INSTALACIÓN Elección de la ubicación Desempacando el refrigerador adecuada ADVERTENCIA • Utilice a dos o más personas para mover e Agua instalar el refrigerador. Si no lo hace, puede resultar en lesiones en la espalda o de otro tipo. El suministro de agua debe estar fácilmente conectado para el dispensador de hielo •...
Page 75
Deje al menos 24 pulgadas (610 mm) frente al refrigerador para abrir las puertas, y al menos 2 pulgadas (50.8 mm) entre la parte trasera del refrigerador y la pared. Dimensión/Espacio LRMXC1803 Profundidad sin agarrador 28 3/4" (734 mm) Ancho 32 7/8"...
Page 76
14 INSTALACIÓN Removiendo/Ensamblando Removiendo la Puerta Izquierda del Refrigerador las Puertas y Estantes. Si la puerta de entrada es muy angosta para que el El suministro de agua está conectado a la refrigerador pase, remueva las puertas del mismo parte superior derecha de la superficie y mueva el refrigerador, de costado, a través de la posterior del refrigerador.
Page 77
INSTALACIÓN Rote la palanca de la bisagra hacia la Rote la palanca de la bisagra hacia la izquierda. Libere la bisagra superior derecha. Libere la bisagra superior picaporte de la manija de la bisagra picaporte de la manija de la bisagra PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN •...
Page 78
16 INSTALACIÓN • Para prevenir accidentes, mantenga a los niños y Sujete ambos rieles y empújelos dentro mascotas alejadas del estante. No deje el estante simultáneamente. abierto. Si el recipiente de almacenamiento ® Durabase es removido del estante del congelador, hay espacio suficiente para que un niño o mascota se introduzca en él.
Page 79
INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Derecha del Baje la puerta a su posición final y asegure los tornillos localizados en ambos lados. Refrigerador PRECAUCIÓN • Instale la puerta del lado derecho primero. Asegúrese de que la funda de plástico esté insertada al fondo de la puerta. Baje la puerta al centro del perno de la bisagra como se muestra en la figura.
Page 80
18 INSTALACIÓN Ensamblando la Puerta Izquierda Introduzca el tubo de suministro de agua en el agujero ubicado en la caja superior y tire de del Refrigerador él a través del plato trasero. PRECAUCIÓN • Instale la puerta izquierda del refrigerador luego de haber instalado la puerta derecha.
Page 81
INSTALACIÓN Ensamblando la cubierta de la Presión de Agua bisagra Necesitará un suministro de agua fría. Coloque la cubierta de la bisagra en su lugar. Introduzca y apriete los tornillos de la cubierta. Presión de Agua modelos con filtro 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) de agua donde un sistema Mínimo 40 - 60 psi para...
Page 82
20 INSTALACIÓN conectar el tubo de cobre a la válvula de cierre y Apague el suministro de agua principal. a la válvula de agua del refrigerador. • Abra el grifo más cercano para aliviar la presión en la línea. Elija la ubicación de la válvula •...
Page 83
INSTALACIÓN Sujete la válvula de cierre. Encamine la tubería • Sujete la válvula de cierre a la tubería de • Encamine la tubería entre la línea de agua agua fría con la abrazadera. fría y el refrigerador. Encamine la tubería a través del agujero en la pared o piso (detrás del refrigerador o gabinete base adyacente) lo más cerca de la pared posible.
Page 84
22 INSTALACIÓN Nivelando y Alineando la Conecte el tubo al refrigerador. Puerta NOTA • Previo a llevar a cabo la conexión del Nivelando refrigerador, asegúrese de que el cable de energía de este no esté conectado al enchufe de El refrigerador tiene dos puertas niveladoras la pared.
Page 85
INSTALACIÓN ajustar su altura. Gire la tuerca hacia la derecha PRECAUCIÓN para levantar la puerta o hacia la izquierda para bajarla. • Conecte a un enchufe de potencia nominal. • Haga que un técnico certificado verifique que el tomacorriente de pared y los cables estén adecuadamente conectados a tierra.
Page 86
24 FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Lista de verificación Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier cinta o adhesivo del mismo.
Page 87
FUNCIONAMIENTO Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. El panel de control real podría variar entre modelo y modelo. Funciones del panel de control Ice Plus (Más Hielo) Esta función incrementa tanto la producción de hielo como la capacidad de congelamiento. Presione el botón Ice Plus (Más Hielo) para iluminar el ícono y activar la función por 24 horas.
Page 88
ícono. Reemplace el filtro de agua aproximadamente cada seis meses. Wi-Fi El botón Wi-Fi, al ser utilizado con la aplicación LG SmartThinQ, le permite al refrigerador conectarse a una red Wi-Fi doméstica. Vea Smart Functions para obtener más información acerca de la configuración inicial de la aplicación.
Page 89
NOTA problema continúa, contacte al Centro de • El modo Sabbath se desactiva automáticamente Información al Cliente LG Electronics. No utilice después de 96 horas. agua o hielo hasta que el problema sea • Una vez encendido, el modo Sabbath se corregido.
Page 90
28 FUNCIONAMIENTO Usando el dispensador de agua y PRECAUCIÓN hielo • Cuando manipule el recipiente de hielo, Presione repetidamente el botón de selección de mantenga sus manos alejadas del área de la dispensador hasta que la luz que está arriba del bandeja del dispensador para evitar lesiones.
Page 91
FUNCIONAMIENTO Dispensador de Hielo PRECAUCIÓN Automático • Únicamente personal de servicio calificado del centro de servicios LG Electronics debería Máquina de Hielo Interior desarmar o reparar la máquina de hielo. Ensamblando el contenedor de hielo interior. Inserte cuidadosamente el contenedor de...
Page 92
30 FUNCIONAMIENTO Sonidos Normales Que Puede • No almacene contenedores de vidrio en el congelador. Al congelarse, los contenidos Escuchar pueden expandirse, romper el contenedor y • Mantener el dispensador de hielo encendido provocar lesiones. previo a conectar la linea de agua podría dañarlo.
Page 93
FUNCIONAMIENTO Almacenando Alimentos No use Congelados • Envoltorios de pan • Contenedores plásticos que no sean de Revise una guía de congelado o un libro de cocina polietileno confiable para mayor información acerca del preparado de alimentos para congelado o tiempos •...
Page 94
32 FUNCIONAMIENTO Usando el estante plegable Ensamblando el Estante Para almacenar productos más altos, como Incline el frente del estante hacia arriba y guíe bidones o botellas, empuje la mitad delantera del los ganchos hacia dentro de las ranuras a la estante por debajo de su mitad posterior.
Page 95
FUNCIONAMIENTO Levante la parte delantera de la cubierta con Incline uno de los cajones con la parte una mano y sostenga la cubierta por abajo delantera hacia arriba e inserte las rueditas con la otra mano. en las guías laterales. Baje el cajón y empújelo hacia adentro.
Page 96
34 FUNCIONAMIENTO Durabase Usando Durabase El divisor Durabase le permite organizar el área Durabase en 2 secciones. Puede ser ajustado de lado a lado para acomodar artículos de diferentes tamaños. ADVERTENCIA • Si el divisor Durabase es removido, hay espacio suficiente para que niños o mascotas se introduzcan en él.
Page 97
Instalando la aplicación LG SmartThinQ Busque la aplicación LG SmartThinQ en la tienda NOTA Google Play o App Store desde su teléfono • Para verificar la conexión Wi-Fi, revise que el inteligente. Siga las instrucciones para descargar e ícono Wi-Fi...
Page 98
• Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor de Internet o contraseña, borre el (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier electrodoméstico registrado en la aplicación LG interferencia que reciba, incluidas las SmartThinQ y proceda a registrarlo de nuevo. interferencias que puedan afectar el funcionamiento del mismo.
Page 99
LG Electronics también le proporcionará el código mantenga el rendimiento del electrodoméstico. abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los Si el refrigerador recibe una señal de Respuesta...
Page 100
• El modo TALR es desactivado automáticamente datos a través de su teléfono al Centro de información del cliente de LG. Los modelos luego de la duración recibida (máx. 10 minutos), o cuando anula la función Red Inteligente. El equipados con NFC o Wi-Fi pueden también...
Page 101
FUNCIONES INTELIGENTES Abra la puerta derecha del refrigerador. Mantenga el micrófono de su teléfono frente al altavoz que se encuentra ubicado en la bisagra derecha de la puerta del refrigerador, cuando así se lo indique el centro de llamadas. Mantenga presionado el botón Freezer por tres segundos mientras continúa sujetando su teléfono frente al altavoz.
Page 102
40 MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza enjuague con agua caliente antes de secar. No utilice abrasivos o limpiadores ásperos. ADVERTENCIA Paredes Interiores • Utilice un limpiador no inflamable. Si no lo hace, puede resultar en incendio, explosión o muerte. • Permita que el congelador se caliente para que el paño no se pegue.
Page 103
MANTENIMIENTO Filtro de Aire Gire la cubierta del filtro de aire hacia la derecha hasta que los ganchos se acoplen y la cubierta quede fija en su lugar. Reemplazo del Filtro de Aire Fresco Reemplace el filtro de aire: • Aproximadamente cada seis meses. •...
Page 104
5 minutos) para • Visite a su proveedor o distribuidor local remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema. • Busque usando "filtro de agua" en lg.com • Utilice cartucho de reemplazo: LT1000P, NOTA LT1000PC o LT1000PCS •...
Page 105
MANTENIMIENTO Hoja de Datos de Rendimiento Modelo: LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS Código del Nombre Comercial del Sistema NSF: MDJ64844601 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra al sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según lo especificado en NSF/ANSI Estándar 42, Estándar 53 y Estándar 401.
Page 106
Para filtros de reemplazo, visite a su proveedor o distribuidor local o busque "filtros de agua" en el sitio web lg.com. Para mayor asistencia, contácte al Centro de Información al Cliente de LG Electronics. USA: 1-800-243-0000 Canadá: 1-888-542-2623 Cartucho de reemplazo: LT1000P, LT1000PC o LT1000PCS LG es una marca registrada de la corporación LG.
Page 107
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas Frecuentes Preguntas frecuentes ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador y congelador? La configuración predeterminada del refrigerador es 37° Fahrenheit (3° Celsios). La configuración predeterminada del congelador es 0° Fahrenheit (-18° Celsios). Ajuste esta configuración según sus necesidades a manera de mantener los alimentos a la temperatura deseada.
Page 108
46 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problem Possible Cause & Solution Las secciones del El control del refrigerador está configurado en APAGADO (algunos modelos). Refrigerador y •...
Page 109
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution Acumulación de Las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo. humedad interior. • Cuando las puertas están abiertas constantemente o por períodos largos de tiempo, el aire caliente y húmedo entra al compartimento. Esto eleva la temperatura y el nivel de humedad dentro del compartimento.
Page 110
48 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution Las secciones del El refrigerador fue instalado recientemente. Refrigerador y • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura Congelador están deseada. muy calientes. Los respiraderos están bloqueados. Aire frío circula desde el congelador hasta la sección de alimentos frescos y luego de regreso a través de los respiraderos en la pared que divide las dos secciones.
Page 111
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Hielo & Agua Problem Possible Cause & Solution El dispensador de La demanda excede la capacidad de almacenamiento de hielo. hielo no está • El dispensador de hielo producirá aproximadamente 70-184 cubos en un período de 24 produciendo horas.
Page 112
50 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution El dispensador de El refrigerador fue instalado recientemente o el dispensador de hielo fue conectado hielo no está recientemente. produciendo hielo. • Puede tomar hasta 24 horas para que cada compartimento alcance la temperatura deseada y para que el dispensador de hielo empiece a producir hielo.
Page 113
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution No se está ¿No escucha el sonido de hielo saliendo? dispensando hielo • En el panel de control, seleccione los modos para cubitos de hielo y hielo picado alternadamente para dispensar el hielo. Las puertas no están completamente cerradas.
Page 114
52 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution No se está Nueva instalación o línea de agua recientemente conectada. dispensando agua • Dispense 2.5 galones de agua (deje correr por aproximadamente 5 minutos) para remover el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 2.5 galones completos de manera continua.
Page 115
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution El agua tiene mal El suministro de agua contiene minerales como azufre. sabor u olor. • Puede ser necesario instalar un filtro de agua para eliminar problemas de sabor y olor. El filtro de agua ha sido agotado. •...
Page 116
54 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution El refrigerador tiene El Filtro de Aire puede necesitar ser ajustado a MAX o ser reemplazado. un olor inusual. • Ajuste el Filtro de Aire a MAX. Si no desaparece el olor dentro de las siguientes 24 horas, el filtro puede necesitar ser reemplazado.
Page 117
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problem Possible Cause & Solution Sonido de pulsación Su refrigerador está diseñado para funcionar de forma más eficiente para conservar los o agudo alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
Page 118
CONTINUACIÓN LA SECCIÓN “PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS”. En caso de que su refrigerador LG (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será...
Page 119
• Daños o fallos resultantes de mal uso, abuso, instalación, reparación o mantenimiento incorrectos. Una reparación incorrecta incluye el uso de piezas no autorizadas, aprobadas o especificadas por LG. La instalación o el mantenimiento inadecuado incluye aquellos contrarios a lo especificado en el manual del usuario del producto.
Page 120
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
Page 121
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de no más de 30 días calendario, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a optout@lge.com con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Page 122
PARA CANADÁ TÉRMINOS Y CONDICIONES Si su Refrigerador LG ("Producto") falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condiciones normales y apropiadas de uso, durante el período de garantía expresado a continuación, LG Electronics Canadá, Inc. ("LGECI") llevará a cabo, a su criterio, la reparación o el reemplazo del producto una vez se haya presentado el recibo original de compra.
Page 123
150 km desde el centro de servicio autorizado (ASC) más cercano, según ha sido determinado por LG Canada. Si su Producto se encuentra ubicado fuera del radio de 150 km a partir del ASC, según ha sido determinado por LG Canada, será su responsabilidad llevar el Producto, y cubrir los gastos que esto implique, al ASC para una reparación bajo garantía en dicho centro.
Page 127
Machine à glaçons automatique Stockage des aliments Tablettes du réfrigérateur Bacs à légumes Bacs de la porte Durabase 36 FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG SmartThinQ Fonction Smart Grid Fonction Smart DiagnosisMC 41 ENTRETIEN Nettoyage Filtre à air Water Filter (filtre à eau) 47 DÉPANNAGE...
Page 128
CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Messages de sécurité Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages de sécurité...
Page 129
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Gardez le matériel dʼemballage hors de portée des enfants. Le matériel dʼemballage pose un danger pour les enfants. Il y a un risque de suffocation. • N’installez pas l’appareil dans un endroit humide ou poussiéreux, où les matériaux isolants qui se trouvent sur les composants électriques pourraient se détériorer.
Page 130
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’utilisez pas de fusible (comme du cuivre, un fil d’acier), à l’exception d’un fusible standard. • Ne placez pas et n’utilisez pas d’appareil électrique à l’intérieur du réfrigérateur, sauf s’il s’agit d’un type d’appareil recommandé par le fabricant. •...
Page 131
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Si vous souhaitez mettre l’appareil au rebut, assurez-vous que le frigorigène a été retiré et qu’il sera éliminé de façon adéquate par un employé d’un centre de services autorisé. Si vous êtes responsable d’une fuite de frigorigène, vous pourriez devoir payer une amende ou vous pourriez être emprisonné en vertu des lois environnementales applicables.
Page 132
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • N’appliquez pas une force excessive et ne frappez pas sur toute surface de verre. Ne touchez pas les surfaces de verre si elles sont fissurées ou endommagées. • Ne placez pas trop d’articles ou des articles trop rapprochés les uns des autres dans les balconnets. Cela pourrait endommager les balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des balconnets avec force.
Page 133
APERÇU DU PRODUIT APERÇU DU PRODUIT Caractéristiques du produit Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent être différentes des composants et accessoires réels, et ceux-ci peuvent être modifiés sans préavis par le fabricant dans le but d’améliorer le produit. Extérieur Panneau de contrôle Permet de régler la température à...
Page 134
10 APERÇU DU PRODUIT Intérieur Porte normale : LRMXC1803 Éclairage intérieur à DEL Éclaire l’intérieur du réfrigérateur. Machine à glaçons dans la porte C’est à cet endroit que la glace est produite et stockée automatiquement. Balconnet fixe Permet de conserver les boissons et les aliments froids.
Page 135
Alimentation : 115 V, 60 Hz Pression de l’eau min./max. : 20 à 120 psi (138 à 827 kPa) LRMXC1803 Description Réfrigérateur à porte à deux battants de profondeur de comptoir, avec congélateur inférieur Poids net...
Page 136
12 INSTALLATION INSTALLATION Avant l’installation Aperçu de lʼinstallation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Déballage du réfrigérateur Choix de l’emplacement adéquat Retrait et assemblage Raccordement de la conduite d’eau Nivellement et alignement de la porte MISE EN GARDE •...
Page 137
INSTALLATION Déballage du réfrigérateur REMARQUE • La pression d’eau doit être comprise entre 20 et AVERTISSEMENT 120 psi, entre 138 et 827 kPa ou entre 1,4 et • Au moins deux personnes sont nécessaires pour 8,4 kgf/cm . Si le réfrigérateur est installé à un déplacer et installer le réfrigérateur.
Page 138
Laissez au moins 610 mm (24 pouces) à l’avant du réfrigérateur pour ouvrir les portes et au moins 50,8 mm (2 pouces) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur. Dimensions/dégagements LRMXC1803 Profondeur sans la poignée 28 3/4 po (734 mm) Largeur 32 7/8 po (835 mm) Hauteur jusqu’au-dessus de la caisse...
Page 139
INSTALLATION Retrait et assemblage des Retrait de la porte gauche du réfrigérateur portes et des tiroirs Si votre porte d’entrée est trop étroite pour La prise d’eau est reliée à la partie supérieure permettre le passage du réfrigérateur, retirez les droite de la surface arrière du réfrigérateur.
Page 140
16 INSTALLATION Faites pivoter le levier de la charnière dans REMARQUE le sens anti-horaire. Soulevez la charnière supérieure et retirez-la du loquet du levier • Le nombre de faisceaux électriques peut varier de la charnière selon le modèle. Faites pivoter le levier de la charnière dans le sens horaire.
Page 141
INSTALLATION • Lorsque vous posez le tiroir par terre, veillez à ne Saisissez un rail dans chaque main et pas endommager le plancher. poussez-les simultanément. • Ne montez pas sur le tiroir et ne vous y asseyez pas. • Afin d’empêcher les accidents, maintenez les enfants et les animaux domestiques loin du tiroir.
Page 142
18 INSTALLATION Abaissez la porte dans sa position finale et Fixez la charnière sur le verrou à levier de la insérez les vis dans le rail situé des deux charnière et insérez-la. Faites pivoter le côtés. levier dans le sens anti-horaire pour fixer la charnière.
Page 143
INSTALLATION Fixez la charnière sur le verrou à levier de la REMARQUE charnière et insérez-la. Faites pivoter le levier dans le sens horaire pour fixer la • Démontage et raccordement de la conduite charnière. d’eau Collet Tube Ligne d’insertion Attache •...
Page 144
20 INSTALLATION • N’installez pas les tuyaux de la machine à Pour déterminer la longueur de tuyau dont vous glaçons dans des zones où la température avez besoin, mesurez la distance entre la vanne descend au-dessous de zéro. d’eau à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’alimentation en eau.
Page 145
INSTALLATION Instructions d’installation de la Resserrez la vanne d’arrêt. conduite d’eau • Resserrez la vanne d’arrêt du tuyau d’eau froide à l’aide du collier de serrage. AVERTISSEMENT • Si vous utilisez un appareil électrique (comme une perceuse électrique) lors de l’installation, assurez-vous que le dispositif est alimenté...
Page 146
22 INSTALLATION Dirigez le tuyau. Raccordez le tuyau au réfrigérateur. • Faites passer le tuyau entre la conduite REMARQUE d’eau froide et le réfrigérateur. Faites passer le tuyau par un trou percé dans le • Avant d’effectuer le raccord au réfrigérateur, mur ou le plancher (derrière le réfrigérateur assurez-vous que le cordon d’alimentation ou une armoire de cuisine adjacente), aussi...
Page 147
INSTALLATION Nivellement et alignement Utilisez la clé (comprise avec le Guide d’utilisation et d’entretien) pour tourner l’écrou dans la de la porte charnière de la porte afin d’en ajuster la hauteur. Tournez dans le sens horaire pour monter la porte ou dans le sens inverse pour l’abaisser.
Page 148
24 INSTALLATION MISE EN GARDE • Branchez-le à une prise de puissance nominale. • Assurez-vous qu’un électricien qualifié examine la prise de courant murale et le câblage, et qu’il confirme que la mise à la terre est adéquate. • Ne coupez pas et n’endommagez pas la borne de terre de la prise de courant.
Page 149
FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Liste de vérification Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. MISE EN GARDE • Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de détergent qui contient de l’alcool, du liquide inflammable ou une substance abrasive pour retirer le ruban adhésif ou la colle du réfrigérateur.
Page 150
26 FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Le panneau de commande réel peut différer d’un modèle à l’autre. Caractéristiques du panneau de commande Ice Plus (Glace Plus) Cette fonction augmente aussi bien les capacités de production de glace que de congélation. Appuyez sur la touche Ice Plus (Glace Plus) pour allumer l’icône et activer la fonction pendant 24 heures.
Page 151
Il est recommandé de changer le filtre à eau environ tous les six mois. Wi-Fi Utilisée avec l’application LG SmartThinQ, la touche Wi-Fi permet de connecter le réfrigérateur à un réseau Wi-Fi domestique. Reportez-vous à la section Fonctions intelligentes pour obtenir des informations sur la configuration initiale de l’application.
Page 152
à eau et l’alimentation en eau. Si le problème persiste, appelez le centre d’assistance de LG. N’utilisez pas la glace ou l’eau jusqu’à ce que le problème soit résolu. Machine à glaçons • Distribuez la glace dans un verre avant de le automatique et distributeur remplir avec de l’eau ou d’autres boissons.
Page 153
FONCTIONNEMENT Bac à glaçons dans la porte vous distribuez de l’eau ou de la glace dans un récipient avec une petite ouverture, placez-le La production de glaçons cesse lorsque le bac qui aussi près du distributeur que possible pour se trouve dans la porte est plein. Pour permettre éviter les débordements.
Page 154
Machine à glaçons dans la porte MISE EN GARDE • Seuls les techniciens qualifiés du centre de service de LG Electronics peuvent démonter ou réparer la machine à glaçons. Machine à glaçons Interrupteur Assemblage du bac à...
Page 155
FONCTIONNEMENT Les sons normaux que vous balconnets ou causer des blessures aux utilisateurs si les articles sont retirés des entendrez balconnets avec force. • Si vous laissez la machine à glaçons en marche • Ne rangez pas de contenants en verre dans le avant qu’elle soit raccordée à...
Page 156
32 FONCTIONNEMENT l’emballage, celui-ci ne doit pas permettre l’entrée Aliment Méthode de conservation ou la sortie d’air ou d’humidité. Autrement, l’odeur et le goût des aliments pourraient être diffusés Poisson Congelez le poisson et les crustacés dans le réfrigérateur et les aliments congelés frais s’ils ne sont pas consommés le pourraient sécher.
Page 157
FONCTIONNEMENT Retrait de la tablette condensation. Essuyez la condensation avec un chiffon propre ou une serviette en papier. Inclinez la partie arrière de la tablette vers le • Si la porte du réfrigérateur ou le tiroir du haut, puis soulevez la tablette. congélateur sont ouverts ou fermés trop souvent, l’air chaud peut pénétrer dans le réfrigérateur et élever sa température.
Page 158
34 FONCTIONNEMENT • Soyez vigilant au moment de retirer ou Tout en tenant le couvercle d’une main, d’installer la tablette pour ne pas vous coincer ramenez-le dans une position horizontale et les mains entre la tablette et le tiroir. abaissez-le jusqu’à l’emplacement des guides. Appuyez sur le couvercle pour le remettre à...
Page 159
FONCTIONNEMENT Pour replacer le bac, faites-le glisser au- dessus de son support et appuyez jusqu’à ce qu’il se mette en place. MISE EN GARDE • Détachez et lavez régulièrement les bacs de rangement et les étagères, qui peuvent être facilement contaminés par la nourriture. •...
Page 160
• Mise à jour du micrologiciel vous au manuel de votre routeur sans fil. - Met à jour le rendement de l’appareil. • LG SmartThinQ n’est pas responsable des • Surveillance de la consommation d’énergie† problèmes de connexion au réseau ou des - Cette fonctionnalité...
Page 161
• Contactez votre revendeur ou un technicien fournisseur de service Internet ou de mot de radio/télévision expérimenté. passe, supprimez l’appareil enregistré de l’application LG SmartThinQ, puis enregistrez-le Cet appareil est conforme à la partie 15 du de nouveau. règlement de la FCC Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : •...
Page 162
20 cm (7,8 po) aussi être téléchargés. entre l’antenne et l’utilisateur. Les utilisateurs LG Electronics mettra également à votre doivent respecter les directives d’utilisation afin de disposition le code source libre sur CD-ROM pour satisfaire aux critères en matière d’exposition aux un prix couvrant le coût de la distribution (coût du...
Page 163
(max. de 10 transmettre des données au centre d’information minutes) ou lorsque vous annulez la fonction à la clientèle de LG par l’intermédiaire de votre Smart Grid. Ce mode est automatiquement téléphone. Les modèles équipés de la technologie désactivé...
Page 164
40 FONCTIONS INTELLIGENTES Appelez le Centre dʼinformation à la clientèle tonalités, reprenez votre conversation avec le de LG Electronics au : spécialiste, qui sera alors en mesure de vous (LG États-Unis) 1 800 243-0000 aider grâce à l’information transmise aux fins (LG Canada) 1 888 542-2623 d’analyse.
Page 165
ENTRETIEN ENTRETIEN Nettoyage Pour les appareils avec un extérieur en acier inoxydable normal, frottez dans le sens du grain à l’aide d’un linge en microfibre propre et mouillé. AVERTISSEMENT Essuyez avec du papier essuie-tout pour éviter les marques. Pour éliminer les taches tenaces et les •...
Page 166
42 ENTRETIEN Serpentins du condensateur Placez le nouveau filtre à l’intérieur du couvercle en veillant à ce que le côté sur Utilisez un aspirateur muni d’un embout plat court lequel se trouve le mot FRONT soit tourné pour nettoyer le couvercle du condensateur et ses vers l’extérieur.
Page 167
• Faites une recherche en tapant les mots « filtre à MISE EN GARDE eau » sur le site lg.com. • Lisez et suivez les instructions d’utilisation avant • Cartouche de remplacement à utiliser : LT1000P, l’installation et l’utilisation de ce système.
Page 168
44 ENTRETIEN Remplacez le filtre par un nouveau filtre à eau. Insérez le nouveau filtre dans la tête du filtre et tournez-le dans le sens horaire jusqu’à ce que la flèche sur le nouveau filtre soit alignée avec la flèche sur la tête du filtre. Replacez le filtre dans le compartiment.
Page 169
ENTRETIEN Fiche technique des performances Modèle : LT1000P, LT1000PC, LT1000PCS Code de dénomination commerciale du système NSF : MDJ64844601 La concentration des substances indiquées présentes dans l’eau entrant dans le circuit a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l’eau quittant le circuit, selon les spécifications NSF/ANSI des normes 42, 53 et 401.
Page 170
Pour obtenir de l'information sur les filtres à eau de rechange, rendez-vous chez un détaillant ou un distributeur ou recherchez les mots « filtre à eau » sur le site lg.com. Pour obtenir de l’aide supplémentaire, communiquez avec le centre d’information à la clientèle de LG Electronics.
Page 171
DÉPANNAGE DÉPANNAGE Foire aux questions Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur et mon congélateur? Le réglage par défaut du congélateur est de 0 °F (-18 °C). Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 °F (3 °C). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Le lait doit être froid quand il est rangé...
Page 172
48 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Problem Possible Cause & Solution Les compartiments La commande du réfrigérateur est réglée sur ARRÊT (sur certains modèles). du réfrigérateur et •...
Page 173
DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution Accumulation Les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps. d’humidité à • Lorsque les portes sont souvent ouvertes ou restent ouvertes longtemps, de l’air chaud et l’intérieur. humide entre à l’intérieur du compartiment. La température et le niveau d’humidité augmentent ainsi à...
Page 174
50 DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution Du givre ou des La porte est ouverte trop fréquemment ou trop longtemps. cristaux de glace se • Lorsque les portes sont ouvertes trop fréquemment ou trop longtemps, de l’air chaud et forment sur les humide entre dans le compartiment.
Page 175
DÉPANNAGE Eau et glace Problem Possible Cause & Solution La machine à glaçons La demande dépasse la capacité de production de glace. ne produit pas assez • La machine à glaçons peut produire approximativement de 70 à 182 glaçons par période de glace.
Page 176
52 DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution La machine à glaçons Le réfrigérateur a été installé récemment ou la machine à glaçons vient d’être ne produit pas de branchée. glace. • Jusqu’à 24 heures peuvent être nécessaires pour que chaque compartiment atteigne la température désirée et que la machine à...
Page 177
DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution Les glaçons ne Êtes-vous incapable d’entendre le bruit de la glace qui tombe dans le bac? peuvent être • À partir du panneau de commande, sélectionnez en alternance le mode pour les cubes de distribués.
Page 178
54 DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution L’eau ne peut être Le réfrigérateur vient d’être installé ou la conduite d’eau vient d’être raccordée. distribuée. • Faites couler environ neuf litres d’eau (ce qui prendra environ cinq minutes) pour éliminer l’air et les contaminants du système. Toutefois, ne faites pas couler les neuf litres d’eau de façon continue.
Page 179
DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution L’eau goûte ou sent L’entrée d’eau contient des minéraux comme du soufre. mauvais. • L’installation d’un filtre à eau peut être nécessaire pour éliminer les problèmes de goût et d’odeur. Le filtre à eau est saturé. •...
Page 180
56 DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution L’odeur du Le filtre à air doit peut-être être réglé sur la valeur MAX ou être remplacé. réfrigérateur est • Réglez le filtre à air à la valeur MAX. Si l’odeur persiste pendant plus de 24 h, le filtre doit inhabituelle.
Page 181
DÉPANNAGE Problem Possible Cause & Solution Pulsations ou son Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner de manière efficace pour conserver vos aigu aliments à la bonne température. Le compresseur à haute performance peut amener votre nouveau réfrigérateur à fonctionner plus régulièrement, mais il est toujours plus économe en énergie que les anciens modèles.
Page 182
POUR ÉTATS-UNIS CONDITIONS Si votre réfrigérateur LG (« produit ») ne fonctionne pas à cause d’un défaut de matériaux ou de fabrication malgré un usage domestique normal au cours de la période de garantie énoncée ci-dessous, LG réparera ou remplacera le produit, à sa discrétion. Cette garantie limitée est valide uniquement pour l’acheteur original du produit et ne s’applique que lorsqu’il est acheté...
Page 183
Composez le 1 800 243-0000 et sélectionnez l’option appropriée dans le menu. Ou visitez notre site Web au http://www.lg.com Ou par courrier : Service à la clientèle de LG Electronics/LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 c/o: CIC...
Page 184
SONT PAS AUTORISÉS PAR LE PROCESSUS D’ARBITRAGE. VEUILLEZ VOUS RÉFÉRER CI-DESSOUS À L’ARTICLE « PROCÉDURE DE RÈGLEMENT DE DIFFÉREND ». Si votre réfrigérateur LG («Produit») a tombé en panne en raison d'un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci- dessous, LG Electronics Canada Inc.
Page 185
• Couverture pour réparations à domicile, pour produit sous garantie, sera fournie si le Produit se trouve dans un rayon de 150 km du centre de service autorisé (ASC) le plus près, tel que déterminé par LG Canada. Si votre Produit est situé à l’extérieur du rayon de 150 km d’un centre de service autorisé, tel que déterminé...
Page 186
écrit d’au moins 30 jours à l’adresse suivante : Équipe juridique LGECI, Norelco Drive, North York, Ontario, Canada M9L 2X6 (l’ « avis de différend »). Vous et LG convenez de discuter en toute bonne foi pour tenter de régler le différend à l’amiable. L’avis doit mentionner votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone, le produit faisant l’objet de la réclamation, la nature de la réclamation et la réparation...
Page 187
LG ne pouvez imposer à l’autre partie de participer à une procédure d’arbitrage. Pour vous prévaloir de l’option de retrait, vous devez envoyer un préavis à LG dans les trente (30) jours civils à compter de la date de l’achat du produit par le premier acheteur i) dans un courriel adressé à optout@lge.com et dont la ligne d’objet porte la mention «...
Page 188
LG Customer Information Center For inquiries or comments, visit www.lg.com or call: 1-800-243-0000 U.S.A. 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...