Page 2
Table des matières Chapitre 1 : Avant de commencer Contenu de la boîte Vue d'ensemble de l'unité d'extension Synology RXD1219sas Spécifications matérielles Accessoires disponibles en option Consignes de sécurité Chapitre 2 : Installation matérielle Outils et pièces nécessaires à l'installation des composants...
Page 3
Chapitre Avant de commencer Nous vous remercions d'avoir acheté l'unité d'extension Synology RXD1219sas. Avant de configurer votre nouvelle unité d'extension, veuillez vérifier le contenu de l'emballage afin de vous assurer que vous avez reçu les articles ci-dessous. Veuillez également lire attentivement les consignes de sécurité pour éviter de vous blesser ou d'endommager votre produit Synology.
Page 4
Pour en savoir plus, consultez la page « Connexion au serveur Synology ». L'unité d'extension RXD1219sas se met automatiquement sous tension lors vous branchez le cordon d'alimentation sur une source d'alimentation. Pour en savoir plus, consultez la page « Connexion au serveur Synology ».
Page 5
Spécifications matérielles Élément RXD1219sas Types de disques compatibles 12 disques SAS 3,5" ou 2,5" Capacité brute maximale 192 To (12 disques HDD de 16 To) • 1 port SAS IN Port d'extension (par module) • 1 port SAS OUT • 88 x 430,5 x 692 Taille (H x l x P) (mm) •...
Page 6
Accessoires disponibles en option Avec les accessoires Synology, vous pouvez personnaliser votre unité d'extension pour l'adapter à différents environnements professionnels, sans vous soucier de la compatibilité ni de la stabilité. Consultez le site Web www.synology.com/compatibility pour plus d'informations. • Kit de rail Nom de modèle...
Page 7
Consignes de sécurité Évitez d'exposer le matériel aux rayons directs du soleil et tenez-le éloigné des produits chimiques. Assurez-vous que l'environnement ne connaisse pas de brusques changements de température ou d'humidité. Placez toujours le produit avec le côté droit dirigé vers le haut. Tenez-le éloigné...
Page 8
Outils et pièces nécessaires à l'installation des composants Veuillez préparer les outils et pièces ci-dessous avant d'installer votre unité d'extension. • Un tournevis • Au moins un disque SAS de 3,5" ou 2,5" (consultez le site Web www.synology.com pour connaître les modèles de disques compatibles). Avertissement : si vous installez un disque qui contient des données, sachez que le système formate le disque et...
Page 9
3 Insérez le tiroir de disque chargé dans la baie de disque vide. vérifiez que le tiroir est entièrement inséré. Dans le cas contraire, il se peut que le disque ne fonctionne Remarque : pas correctement. 4 Poussez la poignée pour fixer le tiroir de disque. 5 Poussez le commutateur situé...
Page 10
Installation et retrait des kits de rails Ici, nous utilisons le serveur RKS1317 pour illustrer l'installation ou le retrait des kits de rails. Pour plus d'informations à propos de l'installation du kit de rails, reportez-vous au Guide d'installation rapide fourni avec ce kit.
Page 11
3 Alignez les trous de fixation du rail intérieur sur le côté du châssis et faites-le glisser vers l'arrière pour fixer le rail intérieur. 4 Avec l'aide d'une autre personne, alignez délicatement le rail intérieur sur le rail extérieur. 5 Poussez le châssis vers le rack. Utilisez les écrous de la cage et les vis du kit de rails pour fixer le châssis au rack si nécessaire.
Page 12
Pour retirer le kit de rails : 1 Pour retirer le châssis du rack, maintenez les pattes de dégagement du kit de rails sur les supports et retirez le châssis du rack. 2 Avec l'aide d'une autre personne, retirez délicatement le châssis du rack. Ensuite, faites coulisser l'ensemble vers l'avant pour retirer le rail intérieur du châssis.
Page 13
SAS IN du RXD1219sas. Assurez-vous que la bande de déblocage du câble (de couleur bleue) est dirigée vers la droite lors du branchement sur le serveur Synology et que le câble est dirigé vers le haut lors du branchement sur l'unité...
Page 14
Cela pourrait provoquer une perte de données. 5 Appuyez sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour allumer le serveur Synology. La séquence de l'ID de l'unité d'extension RXD1219sas connectée au serveur Synology s'affiche sur le panneau arrière.
Page 15
Essayez de redémarrer votre serveur Synology ou insérez à nouveau le ou les disques, puis exécutez l'outil de diagnostic du fabricant du disque HDD/SSD afin de vérifier l'état du ou des disques. Si vous pouvez vous connecter à DSM, exécutez le test intégré S.M.A.R.T. pour analyser le ou les disques. Si le problème persiste, veuillez contacter l'assistance technique de Synology pour obtenir de l'aide.
Page 16
Chapitre Maintenance du système Remplacement du module SAS En cas de dysfonctionnement d'un module SAS, consultez les instructions ci-dessous pour ouvrir le module SAS et le remplacer. Pour remplacer le module SAS défaillant : 1 Débranchez les câbles d'extension du module SAS qui doit être remplacé. 2 Poussez le levier du module SAS du panneau arrière dans le sens indiqué.
Page 17
Pour remplacer le ventilateur défaillant du module SAS : 1 Retirez le ventilateur défaillant en le tirant vers le haut, hors du module. Les ventilateurs sont numérotés selon le schéma ci-dessous. 2 Préparez un nouveau ventilateur, alignez la flèche afin qu'elle pointe vers le panneau arrière (voir illustration) et insérez-le dans l'emplacement dédié.
Page 18
Que faire si le témoin d'état LED clignote en orange de manière continue ? • Pourquoi est-ce que je ne parviens pas à installer mon serveur Synology NAS et pourquoi le voyant d'alimentation à LED clignote-t-il de manière continue ? • Pourquoi les voyants LED des ports LAN de mon serveur Synology NAS ne fonctionnent-ils pas ? • Ventilateur • Quels sont les modes de vitesse du ventilateur disponibles sur mon serveur Synology NAS ? 18 Chapitre 3 : Maintenance du système...
Page 19
Section 3. Sauvegarde Vous pouvez créer un nombre raisonnable de copies du Logiciel à des fins d'archivage ou de sauvegarde uniquement. Section 4. Mises à jour. Tout logiciel qui vous est fourni par Synology ou qui est mis à votre disposition sur le site web de Synology à l'adresse www.synology.com...
Page 20
Synology Inc. a été organisé. Dans de tels cas, l'arbitrage sera limité uniquement au différend entre vous et Synology. L'arbitrage, ou n’importe quelle portion de celui- ci ne sera consolidé...
Page 21
Section 21. Intégralité du Contrat Le présent CLUF stipule l'ensemble de l'accord bilatéral qui existe entre Synology et vous pour ce qui concerne le Logiciel et le sujet en question et remplace tout accord écrit ou oral, antérieur ou actuel. Aucun amendement, modification ou désistement des dispositions du présent CLUF ne sera valide sauf mention écrite par la...
Page 22
Produit a été conçu ; ou encore (e) qui n'est pas conforme aux spécifications produit, ladite non-conformité étant attribuée à des causes qui ne sont pas du ressort ou sous le contrôle de Synology. (f) a été lié à tout produit matériel de marque autre que Synology ou à...
Page 23
Synology et l'unique et exclusif recours du Client en cas de rupture de la garantie selon les dispositions de la Section 3.1 ou tout autre défaut ou défaillance du Produit. Le Client aidera Synology à diagnostiquer et valider la non- conformité...
Page 24
Arbitration Association, sous réserve des dispositions mentionnées ci-après. L'arbitrage sera mené devant un seul arbitre et se limitera uniquement aux controverses entre le Client et Synology. L'arbitrage, en tout ou en partie, ne sera consolidé par aucun autre arbitrage et ne sera pas mené sur la base d'une action collective. L'arbitrage aura lieu à...
Page 25
FCC Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 26
この装置は、クラス A 機器です。この装置を住宅環境で使用すると電波妨 害を引き起こすことがあります。この場合には使用者が適切な対策を講ずる よう要求されることがあります。 VCCI 一 A...