Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

MONTAGEANLEITUNG EINZELANSCHLAGPUNKT/
SEKURANT® X20 2 / X50 2
MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 1
MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 1
Industry-born. Sports-driven.
Montageanleitung
Assembly instructions
Istruzioni di montaggio
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Montagehandleiding
DE
GB
IT
FR
ES
NL
© SKYLOTEC
MAT-MA-0061-00
Stand 27/04/2023
27.04.2023 08:08:12
27.04.2023 08:08:12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SKYLOTEC SEKURANT X20 2

  • Page 1 Industry-born. Sports-driven. MONTAGEANLEITUNG EINZELANSCHLAGPUNKT/ SEKURANT® X20 2 / X50 2 Montageanleitung Assembly instructions Istruzioni di montaggio Instructions de montage Instrucciones de montaje Montagehandleiding © SKYLOTEC MAT-MA-0061-00 Stand 27/04/2023 MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 1 MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 1 27.04.2023 08:08:12 27.04.2023 08:08:12...
  • Page 2 Die SEKURANT® X20 / X50 Stütze darf nicht als Transportöse oder zum Anschlagen von Lasten benutzt werden. Es dürfen ausschließlich Originalteile des SEKURANT® X Systems verwendet werden. Die Montage darf nur durch qualifiziertes Personal erfolgen. Die vorliegende Montageanleitung und die SKYLOTEC Sicherheitshinweise müssen gelesen und verstanden werden.
  • Page 3 SEKURANT® POINT PRÜFNACHWEIS OBJEKTDATEN Objekt: Projekt – Nr. Hersteller: SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6-8 D-56566 Neuwied Herstelljahr: Serien-/ Chargen- / Auftragsnummer: Beschaffungsdatum: Datum der Inbetriebnahme: Befund der regelmäßigen Überprüfung durch eine sachkundige Person: Die Sicherheitseinrichtung, ihre Bestandteile und die Montagedokumentation wurde am einer Überprüfung durch eine sachkundige Person unterzogen.
  • Page 4 SEKURANT® X system may be used. Assembly may only be carried out by qualified personnel. These assembly instructions and the SKYLOTEC safety instructions must be read and understood. In accordance with DGUV 201-056 and DIN EN 795, 10/2012, installation documentation must be prepared. For this purpose, each installed SEKURANT®...
  • Page 5 SEKURANT® POINT PROOF OF TESTING OBJECT DATA Object: Project – Nr. Manufacturer: SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6-8 D-56566 Neuwied Year of manufacture: Serial / Batch / Order number: Procurement date: Date of commissioning: Findings of the regular inspection by a competent person:...
  • Page 6 SEKURANT® X. Il montaggio deve essere eseguito solo da personale qualificato. Le presenti istruzioni di montaggio e le istruzioni di sicurezza SKYLOTEC devono essere lette e comprese. In conformità alla DGUV 201-056 e alla DIN EN 795, 10/2012, è necessario preparare la documentazione di installazione. A tal fine, ogni puntello SEKURANT®...
  • Page 7 PUNTO SEKURANT® PROVA DI COLLAUDO DATI DELL‘OGGETTO Oggetto: Progetto - Nr. Produttore: SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6-8 D-56566 Neuwied Anno di fabbricazione: Numero di serie / Lotto / Numero d‘ordine: Data di acquisto: Data di messa in servizio: Risultati dell‘ispezione periodica da parte di una persona competente: Il dispositivo di sicurezza, i suoi componenti e la documentazione di installazione sono stati controllati il sottoposti a un‘ispezione da parte di una persona competente.
  • Page 8 SEKURANT® X peuvent être utilisées. Le montage ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Les présentes instructions de montage et les consignes de sécurité de SKYLOTEC doivent être lues et comprises. Conformément à la norme DGUV 201-056 et à la norme DIN EN 795, 10/2012, une documentation d‘installation doit être établie.
  • Page 9 SEKURANT® POINT PREUVE DE L‘ESSAI DONNÉES DE L‘OBJET Objet: Projet - Nr. Fabricant : SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6-8 D-56566 Neuwied Année de fabrication : Numéro de série / de lot / de commande : Date de passation des marchés : Date de mise en service : Résultats de l‘inspection régulière par une personne compétente :...
  • Page 10 SEKURANT® X. El montaje sólo debe ser realizado por personal cualificado. Deben leerse y comprenderse estas instrucciones de montaje y las instrucciones de seguridad de SKYLOTEC. De conformidad con las normas DGUV 201-056 y DIN EN 795, 10/2012, debe elaborarse una documentación de la instalación.
  • Page 11 SEKURANT® POINT PRUEBAS DE ENSAYO DATOS DEL OBJETO Objeto: Proyecto - Nr. Fabricante: SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6-8 D-56566 Neuwied Año de fabricación: Serie / Lote / Número de pedido: Fecha de contratación: Fecha de puesta en servicio: Resultados de la inspección periódica realizada por una persona competente: El dispositivo de seguridad, sus componentes y la documentación de instalación fueron inspeccionados en...
  • Page 12 De SEKURANT® X20 / X50-schroef mag niet als transportoog of voor het hijsen van lasten worden gebruikt. Alleen originele onderdelen van het SEKURANT® X-systeem mogen worden gebruikt. De montage mag alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd. Deze montagehandleiding en de SKYLOTEC veiligheidsvoorschriften moeten gelezen en begrepen worden.
  • Page 13 SEKURANT® POINT BEWIJS VAN TESTEN OBJECTGEGEVENS Object: Project – Nr. Fabrikant: SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6-8 D-56566 Neuwied Bouwjaar: Serie / Partij / Bestelnummer: Aanbestedingsdatum: Datum van ingebruikname: Bevindingen van de regelmatige inspectie door een bevoegd persoon: De veiligheidsvoorziening, de onderdelen ervan en de installatiedocumentatie zijn op door bevoegd persoon geïnspecteerd.
  • Page 14 Notizen/Notes MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 14 MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 14 27.04.2023 08:45:46 27.04.2023 08:45:46...
  • Page 15 Notizen/Notes MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 15 MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 15 27.04.2023 08:45:46 27.04.2023 08:45:46...
  • Page 16 SKYLOTEC GmbH Im Mühlengrund 6-8 56566 Neuwied · Germany Fon +49 (0)2631/9680-0 Fax +49 (0)2631/9680-80 Mail info@skylotec.com Web www.skylotec.com MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 16 MAT-MA-0061-00_DE_EN_IT_FR_ES_NE.indd 16 27.04.2023 08:45:47 27.04.2023 08:45:47...

Ce manuel est également adapté pour:

Sekurant x50 2