Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR
GROUPE ÉLECTROGÈNE ESSENCE INVERTER
BASSE TENSION
FG3300i-A2
ATTENTION Lisez les instructions avant d'utiliser la machine!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FEIDER Machines FG3300i-A2

  • Page 1 INSTRUCTIONS ORIGINALES > FR GROUPE ÉLECTROGÈNE ESSENCE INVERTER BASSE TENSION FG3300i-A2 ATTENTION Lisez les instructions avant d’utiliser la machine!
  • Page 2 SOMMAIRE 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE........................3 2. EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ..................8 3. DESCRIPTION............................... 9 4. CONTROLES............................... 10 5. PREPARATION..............................12 6. OPERATION................................ 14 7. MAINTENANCE..............................16 8. TRANSPORT/RANGEMENT..........................21 9. DEPANNAGE..............................22 10. SPECIFICATIONS............................24 11. SCHEMA................................25 12. DECLARATION DE CONFORMITE......................26 13.
  • Page 3 1. INSTRUCTIONS DE SECURITE Avertissement : 1. Attention ! Les gaz d'échappement sont toxiques. Ne pas faire fonctionner le groupe électrogène dans une pièce sans système de ventilation ! 2. Les enfants doivent être protégés en les tenants à une distance de sécurité du groupe électrogène ! 3.
  • Page 4 d’utilisation. Évitez de faire fonctionner le groupe électrogène sous une surcharge ou à une vitesse excessive.  Le silencieux d’échappement du groupe électrogène devient extrêmement chaud quand le moteur tourne ou même pendant un certain moment après son arrêt. Ne le touchez pas sous peine de subir une brûlure.
  • Page 5 exigences pour la protection contre les incendies et les explosions doivent être respectées.  Avant l'utilisation, le groupe électrogène et son équipement électrique (y compris les lignes et les fiches de connexions) doivent être vérifiés pour s'assurer qu'ils ne sont pas défectueux. ...
  • Page 6 SECURITE ELECTRIQUE Vérifiez avant chaque utilisation que la charge à brancher ne dépasse la puissance du courant produit par le groupe électrogène. Pour éviter tout choc électrique, il faut suivre les consignes ci-après :  Ne pas toucher le groupe électrogène avec les mains mouillées. ...
  • Page 7 SYMBOLES Attention ! Veuillez lire attentivement le manuel avant d'utiliser l'unité ! Conforme aux normes de sécurité en vigueur Ne pas jeter les vieux appareils avec les ordures ménagères. Niveau de puissance sonore garanti Connexion à la terre Ajouter de l'huile moteur Il est interdit de faire fonctionner le générateur dans une pièce fermée car les émissions d'échappement peuvent entraîner la mort d'êtres humains ou d'animaux dans le coma.
  • Page 8 2. EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Ces autocollants indiquent un accident grave que vous pourriez causer. Veuillez lire attentivement les autocollants, les consignes de sécurité et les précautions mentionnées dans ce manuel.
  • Page 9 3. DESCRIPTION ④Démarreur à rappel ⑦ Silencieux Poignée de transport ② Bouchon du réservoir de ⑤ Bouchon de remplissage ⑧Couvercle carburant d'huile maintenance de la bougie ③Panneau de configuration ⑥ Persienne d'allumage PANNEAU DE COMMANDES ① Bouton de commutation (L) ②...
  • Page 10 4. CONTRÔLES BOUTON DE L'INTERRUPTEUR 1, interrupteur moteur \ soupape de carburant "OFF" Le circuit d'allumage est coupé Le carburant est coupé. Le moteur ne fonctionnera pas. 2, interrupteur moteur \ soupape de carburant \ starter "ON" Le circuit d'allumage est activé. Le carburant est activé. Le starter est activé. Le moteur peut tourner.
  • Page 11 Si le moteur cale ou ne démarre pas, tournez le commutateur du moteur sur "ON" puis tirez sur le démarreur à rappel. Si le voyant d'avertissement d'huile clignote pendant quelques secondes, l'huile moteur est insuffisante. Ajoutez de l'huile et redémarrez. Voyant de surcharge (rouge) Le voyant de surcharge (2) s'allume lorsqu'une surcharge d'un appareil électrique connecté...
  • Page 12 CONTRÔLE INTELLIGENT DU MOTEUR (ESC) “ON” Lorsque l'interrupteur ESC est tourné sur "ON", l'unité de contrôle d'économie contrôle la vitesse du moteur en fonction de la charge connectée. Les résultats sont une meilleure consommation de carburant et moins de bruit. “OFF”...
  • Page 13 NOTICE:  Essuyez immédiatement le carburant renversé avec un chiffon propre, sec et doux, car le carburant peut détériorer les surfaces peintes ou les pièces en plastique.  N'utilisez que de l'essence sans plomb. L'utilisation d'essence au plomb causera de graves dommages aux pièces internes du moteur.
  • Page 14 6. OPERATION AVERTISSEMENT  Afin d'éviter un choc électrique causé par une mauvaise utilisation, le générateur doit être mis à la terre. Connectez un câble épais entre la borne de terre du générateur et la source de terre externe.  Si l'unité est utilisée comme source d'alimentation de secours pour un bâtiment, le raccordement du groupe électrogène à...
  • Page 15 tirez-le vivement. CONSEIL : Saisissez fermement la poignée de transport pour éviter que le générateur ne tombe lorsque vous tirez sur le démarreur à rappel. 2) Après le démarrage du moteur, faites chauffer le moteur jusqu'à ce qu'il ne s'arrête pas lorsque le bouton de starter est ramené...
  • Page 16 CONSEIL  La puissance de l'application indique quand chaque appareil est utilisé seul.  L'utilisation simultanée de l'alimentation AC et DC est possible mais la puissance totale ne doit pas dépasser la puissance nominale. EX : Sortie nominale du générateur 3000W Fréquence Facteur de puissance...
  • Page 17 Silencieux Examiner ○ anti-feu Nettoyer ○ Bougie Nettoyer/régler ○ d’allumage Bol de sédimentation Nettoyer ○ de carburant Corde Nettoyer/régler ○(3) Réservoir de carburant et Nettoyer ○(3) filtre Conduite de Examiner Tous les deux ans [Si nécessaire, modifier (3)] carburant Note: ...
  • Page 18 Inspection de la bougie La bougie d'allumage est un composant important du moteur, qui doit être vérifié périodiquement.  Retirez le capuchon (1) et utilisez l'outil (3) pour retirer le capuchon de la bougie (2) et insérez l'outil (5) dans le trou depuis l'extérieur du couvercle. ...
  • Page 19 le bouton de l'interrupteur 3 en 1, le bouton de ventilation du bouchon du réservoir de carburant sur "OFF". 2) Retirez les vis (1) puis retirez le couvercle (2) 1) Retirez le bouchon de remplissage d'huile (3) 2) Placez un carter d'huile sous le moteur. Inclinez le générateur pour vidanger complètement l'huile.
  • Page 20 CONSEIL : Assurez-vous que la surface d'étanchéité de l'élément en mousse correspond au filtre à air afin qu'il n'y ait pas de fuite d'air. Le moteur ne doit jamais être monté sans l'élément en mousse ; une usure excessive du piston et du cylindre peut en résulter.
  • Page 21 8. TRANSPORT/RANGEMENT Pour éviter les fuites de carburant pendant le transport ou le stockage temporaire, éteignez l'interrupteur d'huile et placez le générateur dans un endroit où il n'y a pas de fuite de carburant. AVERTISSEMENT Lors du transport du générateur: ...
  • Page 22 9. DEPANNAGE Le moteur ne démarre pas Y a-t-il du carburant dans le Ravitailler réservoir ? 有 否 Tourner l'interrupteur en position "ON" L'interrupteur de démarrage et l'interrupteur de carburant sont-ils allumés ? 是 否 Le moteur a-t-il assez d'huile ? Ajouter l'huile recommandée 是...
  • Page 23 L'appareil connecté ne fonctionne pas L'indicateur de sortie est-il allumé ou éteint ? Retournez le groupe électrogène à un revendeur agréé pour une assistance L'indicateur de surcharge est-il supplémentaire. allumé ? Éteignez le générateur et attendez que l'indicateur de surcharge s'éteigne, puis redémarrez ou appuyez sur le bouton de L'appareil connecté...
  • Page 24 10. SPECIFICATIONS Moteur Modèle R185-Vi Type de moteur 4 temps, monocylindre, OHV Cylindrée (CC) 185cc Vitesse 3600/min Système de démarrage Rappel Volume de carburant (L) 5,5L Lubrifiant. Capacité d'huile (L) 0.5 5 L Bougie d'allumage F6RTC Niveau de pression acoustique : LpA 73,3 dB(A) Niveau de puissance acoustique LwA 93,3 dB(A), K = 2,81dB(A)
  • Page 25 11. SCHEMA...
  • Page 26 Tel : +33 (0)5.34.502.502 Fax : +33 (0)5.34.502.503 Déclare que la machine désignée ci-dessous : Produit : Générateur essence Inverter Modèle : FG3300i-A2 Numéro de série : 20221017245-20221017394 Est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives européennes applicables, basées sur l'application des normes européennes harmonisées, toute...
  • Page 27 13. GARANTIE GARANTIE Le fabricant garantit le produit contre les défauts de matériel et de main-d’œuvre pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat originelle. La garantie s’applique si le produit est à usage domestique. La garantie ne s’étend pas pour des pannes dues à...
  • Page 28 14. PANNE PRODUIT QUE FAIRE SI MA MACHINE TOMBE EN PANNE? Si vous avez acheté votre produit en magasin : a) Videz le réservoir d’essence. b) Veillez à ce que votre machine soit complète ( accessoires fournis ) et propre ! Si ce n’est pas le cas le réparateur refusera la machine.
  • Page 29 15. EXCLUSIONS DE GARANTIE LA GARANTIE NE COUVRE PAS : • La mise en route et les réglages du produit. • Les dommages consécutifs à une usure normale du produit. • Les dommages consécutifs à une utilisation non conforme du produit. •...
  • Page 30 NOTES...
  • Page 31 NOTES...
  • Page 32 BUILDER SAS 32, rue Aristide Bergès - ZI 31270 Cugnaux – France Fabriqué en RPC 2022...