Sommaire des Matières pour Twin-Star International duraflame 9HM1000-C240
Page 1
INSERT MODEL / MODELO INSERTO / MODÈLE IPOÊLE: 9QI010ARA Español P.10 Français P.18 www.tsicustomerservice.com 1-800-318-9373 Twin-Star International, Inc; Delray Beach, FL 33445 Made in China • Printed in China • Fabricado en China • Impreso en China • Fabriqué en China • Imprimé en Chine A3302 www.tsicustomerservice.com...
Page 2
Model Number MOVABLE HEATER/ MEUBLE CHAUFFANT/ CALENTADOR DE MUEBLES 9QI010ARA 120V ~, 1500W, 60Hz Twin-Star International, Inc. www.twinstarhome.com CONFORMS TO UL STD. 1278 CERTIFIED TO CSA C22.2 NO.46 EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME UL 1278 CERTIFIÉ CSA C22.2 NO 46 MADE IN CHINA CONFORME A UL STD.1278...
Page 3
IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. This appliance is hot when in use. To avoid burns, do not let bare skin touch hot surfaces. If provided, use handles when moving this appliance.
Page 4
OPERATION INSTRUCTIONS Display Control Panel The heater can be operated by either the remote control or the control panel. A3302 www.tsicustomerservice.com...
Page 5
OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION The POWER button supplies power to all the functions of POWER the heater. Pressing the POWER button again the heater will be put in standby mode. Pressing and holding the POWER button on the control panel for 3 seconds will switch between °F and °C.
Page 6
TROUBLESHOOTING Problem Root Cause Corrective Action Display shows “ ” The thermostat sensor is Unplug the heater, remove the back panel of the heater and check that the broken or disconnected. thermostat is plugged into the main circuit board. If this does not solve the problem contact customer service for a replacement thermostat sensor.
Page 7
PARTS LIST Remote Control Touch-up Pen Thermostat Sensor W3348A P125 PH-NTC Main Circuit Board Control Panel Circuit Board Y15-S161-P15 Y17-S161-P32 CARE AND MAINTENANCE • Clean the trim using a soft cloth, slightly dampened with citrus oil based product and buff with a clean soft cloth. •...
Page 8
FCC/IC INFORMATION Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Page 9
3-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Electric Heater is free from manufacturing and material defects for a period of three years from date of puchase, subject to the following conditions and limitations. 1. Install and operate this Electric Appliance in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
Page 10
Número de modelo MOVABLE HEATER/ MEUBLE CHAUFFANT/ CALENTADOR DE MUEBLES 9QI010ARA 120V ~, 1500W, 60Hz Twin-Star International, Inc. www.twinstarhome.com CONFORMS TO UL STD. 1278 CERTIFIED TO CSA C22.2 NO.46 EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME UL 1278 CERTIFIÉ CSA C22.2 NO 46 MADE IN CHINA FABRIQUÉ...
Page 11
INSTRUCCIONES IMPORTANTE Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales. Entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. 2. Este calentador se calienta cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no permita que la piel sin protección entre en contacto con superficies calientes.
Page 12
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Pantalla Panel de control El calentador puede ser operado por el control remoto o el panel de control. A3302 www.tsicustomerservice.com...
Page 13
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN El botón de ENCENDIDO (POWER) suministra energía a ENCENDIDO todas las funciones del calentador. Al presionar de nuevo el botón de ENCENDIDO (POWER) el calentador entrará en modo de espera. Mantener presionado el botón de ENCENDIDO (POWER) en el panel de control durante 3 segundos cambiará...
Page 14
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Origen de la causa Medidas correctivas Desenchufe la calentador, quite el panel posterior de la calentador y revise que el termostato esté conectado a la El sensor del termostato está La pantalla muestra “ ”. placa del circuito principal. Si esto no resuelve el problema, dañado o desconectado.
Page 15
El control remoto no funciona y el indicador remoto no se No hay baterías o energía de la batería. Cambiar las baterías del control remoto. iluminan cuando se pulsan los botones. Por favor opere el transmisor remoto con un ritmo lento y mesurado.
Page 16
INFORMACIÓN DE FCC/IC Advertencia: Los cambios o modificaciones en esta unidad, que no sean aprobados directamente por la parte responsable del cumplimiento, podría anular el derecho de operar el equipo por parte del usuario. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites especificados para dispositivos digitales de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC.
Page 17
GARANTÍA LIMITADA DE 3 AÑO El fabricante garantiza que su nueva calentador eléctrica no presentará defectos de fabricación ni materiales durante un período de 3 año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se cumplan las siguientes condiciones y limitaciones. 1.
Page 18
Numéro de Série MOVABLE HEATER/ MEUBLE CHAUFFANT/ CALENTADOR DE MUEBLES 9QI010ARA 120V ~, 1500W, 60Hz Twin-Star International, Inc. www.twinstarhome.com CONFORMS TO UL STD. 1278 CERTIFIED TO CSA C22.2 NO.46 EN CONFORMITÉ AVEC LA NORME UL 1278 CERTIFIÉ CSA C22.2 NO 46 MADE IN CHINA CONFORME A UL STD.1278...
Page 19
INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, pour éviter les risques d’incendie, d’ é lectrocution et de blessures, toujours suivre les consignes de sécurité de base suivantes : 1. Lisez toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. 2. Cet appareil est chaud lorsqu’il est en marche. Afin d’ é viter les brûlures, ne touchez pas aux surfaces chaudes. Si l’appareil est muni de poignées, utilisez-les pour le déplacer.
Page 20
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION Affichage Panneau de contrôle Le chauffage peut être activé soit par la télécommande ou par le panneau de commande. A3302 www.tsicustomerservice.com...
Page 21
INSTRUCTIONS D’OPÉRATION FONCTION ICÔNE DESCRIPTION La touche ALIMENTATION alimente toutes les fonctions ALIMENTATION du chauffage. Le fait d’appuyer à nouveau sur la touche ALIMENTATION, place le chauffage en mode veille. Appuyer sur la touche ALIMENTATION en la maintenant enfoncée sur le panneau de contrôle pendant 3 secondes permet de basculer entre °F and °C.
Page 22
DÉPANNAGE Problème Cause probable Action corrective Débrancher le foyer, retirer le panneau arrière du foyer et vérifier que le Le capteur du thermostat est thermostat est branché sur la plaquette de circuit principale. L’affichage indique “ ”. brisé ou déconnecté. Si cela ne résout pas le problème, contacter le service à...
Page 23
lorsque les boutons sont pressés, la télécommande Piles épuisées ou puissance ne fonctionne pas et Remplacer les piles de la télécommande. de la batterie. l’indicateur à distance ne se allume pas. Veuillez opérer la télécommande lentement. Pressez sur les bou- tons de la télécommande avec un mouvement égal et une légère lorsque les boutons sont Signal faible.
Page 24
INFORMATION CONCERNANT FCC/IC Avertissement: Des changements ou modifications effectués sur cet appareil, non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité, pourraient annuler le droit de l’utilisateur concernant l’usage de l’ é quipement. REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux normes applicables aux appareils informatiques de Classe B, en vertu de l’article 15 des réglementations de la FCC.
Page 25
GARANTIE LIMITÉE DE 3 AN Le fabricant garantit que votre nouveau chauffage électrique est exempt de défaut de fabrication ou de matériaux durant 3 année à partir de la date d’achat, en tenant compte des conditions et des restrictions suivantes. 1.