Page 1
Manuel d'instructions WMW-M1425IX47 WMW-M1425WH47 14 couverts...
Page 2
1. Consignes de sécurité ..........2. Guide de prise en main ..........Lisez ce guide d'utilisation 3. Consignes d'utilisation ..........- Bandeau de commandes ........Cher client, - Fonctionnalité du lave-vaisselle ......4. Avant la première utilisation ........▒ Veillez à lire attentivement ce guide d'installation et A.
Page 3
1. CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ATTENTION ! Lorsque vous utilisez votre lavevaisselle, observez les précautions indiquées ci-dessous. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique, ne l'utilisez pas à d'autres fins. Une utilisation commerciale annulera la garantie. Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou encore les personnes dénuées d’expérience ou de connaissance s pertinentes ne sont autorisés à...
Page 4
Veillez à ne pas maltraiter, à ne pas vous asseoir et à ne pas monter sur la porte ni sur les paniers du lave-vaisselle. N'utilisez pas votre lave-vaisselle si toutes les parois ne sont pas correctement installées. Faites preuve de prudence lorsque vous ouvrez la porte du lave-vaisselle alors que celui-ci est en marche : de l'eau peut s'en échapper.
Page 5
■ MISE AU REBUT : Ne jetez pas cet appareil avec les déchets municipaux non triés. Cet appareil est à mettre au rebut séparément pour pouvoir être traité de manière adaptée. WINIA est adhérent d’EcoLogic-France et assume ainsi ses obligations vis-à-vis de la réglementation sur les Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques (DEEE).
Page 6
2. Guide de prise en main Pour plus d'informations détaillées concernant l'utilisation de l'appareil, référez-vous à la rubrique correspondante. Allumer l'appareil Appuyez sur le bouton Marche/arrêt pour allumer l'appareil et ouvrez la porte. Compartiment A : Pour chaque cycle de lavage. Remplir le bac à...
Page 7
3. Consignes d'utilisation IMPORTANT Pour garantir une performance optimale du lave-vaisselle, veuillez lire l'ensemble des consignes d'utilisation avant la première utilisation. Bandeau de commandes 1. Marche/Arrêt : Activer/Désactiver la machine. 5. Demi-charge : Cette fonction vous permet d'économiser de l'eau et de l'énergie lorsque vous 2.
Page 8
Fonctionnalité du lave-vaisselle Vue de face Vue d'arrière Raccord du tuyau Tiroir à couverts Panier du bas Bras de lavage d'arrivée d'eau Panier du haut Bac à sel Dispositif de filtration Conduit de vidange Tuyau interne - 6 -...
Page 9
4. Avant la première utilisation Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : A. Réglez l'adoucisseur d'eau B. Ajoutez 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle, puis ajoutez de l'eau C. Remplissez le distributeur du produit de rinçage D. Ajoutez le détergent A.
Page 10
B. Ajout du sel dans l'adoucisseur Veillez à toujours utiliser du sel spécialement conçu pour les lave-vaisselle. Le compartiment à sel est situé sous le panier du bas et est à remplir selon la procédure suivante : Attention ! ▒ Veillez à toujours utiliser du sel spécifiquement conçu pour les lave-vaisselle ! Les autres types de sel non spécifiquement conçus pour les lave-vaisselle, et notamment le sel de table, endommageront l'adoucisseur d'eau.
Page 11
C. Remplissage du compartiment à produit de rinçage Le compartiment à liquide de rinçage Le liquide de rinçage est libéré lors de la phase de rinçage final afin d'éviter que l'eau ne forme des gouttelettes sur vos ustensiles et qu'elle n'y laisse des traces. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de mieux s'écouler de vos plats.
Page 12
Régler le compartiment à produit de rinçage Le compartiment à produit de rinçage possède quatre ou six modes. Commencez toujours Tournez la molette (Rinçage) à utiliser l'appareil en mode 4. Si votre vaisselle présente des traces ou est mal séchée, augmentez la quantité...
Page 13
Quantité de détergent requise Appuyez sur le loquet pour ouvrir Remplir le bac à détergent Remplissez le bac à détergent. Les repères indiquent les niveaux de dosage comme illustré à droite. A) Le bac à détergent principal B) Le bac à détergent pour le prélavage Veuillez observer les recommandations du fabricant pour le dosage et l'entreposage qui sont indiquées sur l'emballage de votre détergent.
Page 14
5. Préparation et chargement du panier Recommandations ▒ Essayez de privilégier l’achat d’ustensiles portant la mention « lavable au lave-vaisselle ». ▒ Utilisez un détergent doux pour tous types de plats. Si nécessaire, demandez des informations complémentaires au fabricant du détergent.
Page 15
▒ Procédure de remplissage standard Remplir le panier supérieur Remplir le panier inférieur Le panier du haut est destiné aux objets plus délicats Nous vous recommandons de placer les objets les plus et plus légers, tels que les verres, asses, soucoupes, grands et ceux qui sont le plus difficile à...
Page 16
6. . Lancer un programme de lava Tableau des cycles de lavage ATTENTION : ) signifie que le compartiment à produit de rinçage doit être rechargé. Détergent Durée Énergie Produit Programme Informations sur la sélection du cycle Description du cycle (cycle prélavage/ (min) (kWh)
Page 17
ATTENTION : Lorsque vous appuyez sur le bouton Départ/Pause alors que le cycle est en cours, l'indicateur de lavage s’arrêtera de clignoter et le lave-vaisselle bipera à chaque minute jusqu’à ce que vous ré-appuyiez sur le bouton Départ/Pause pour relancer le cycle de lavage. Changer de programme 1.
Page 18
7. Nettoyage et entretien Système de filtration Nous avons placé la pompe d’évacuation et le système de filtrage à votre portée à l’intérieur de la cuve. Le système de filtrage se compose de 3 éléments : le filtre principal, le filtre à déchets et le micro-filtre. 1) Filtre principal Les particules alimentaires et les salissures prises dans ce filtre sont pulvérisées par un jet spécial par le bras d’aspersion inférieur...
Page 19
REMARQUES : - Après chaque cycle, vérifiez l'absence de débris dans le filtre afin d'éviter tout risque de blocage ultérieur. - Vous pouvez retirer le système de filtration en dévissant le filtre primaire. Retirez tous résidus alimentaires et nettoyez les filtres à l'eau courante. ATTENTION : Il convient de nettoyer l'ensemble du système de filtration une fois par semaine.
Page 20
Maintenir votre lave-vaisselle en bonnes conditions ▒ Après chaque lavage ▒ Lorsque vous n'utilisez pas la machine pendant une longue Après chaque lavage, fermez l'alimentation d'eau de la machine durée et laissez la porte légèrement ouverte afin que l'humidité et les Il est recommandé...
Page 21
Raccordement à l'eau Raccordement à l'eau froide La machine doit être raccordée aux nouveaux tuyaux d'eau, pas aux anciens. La pression d'eau doit être entre 0.04 MPa et 1 MPa. Si la pression n'atteint pas le niveau minimal, demandez conseil à notre équipe de service. 1.
Page 22
Comment vidanger l'excédent d'eau des tuyaux Si l'évier est situé à plus de 1 000 mm du sol, l'excédent d'eau demeurant dans les tuyaux ne peut être évacué directement dans l'évier. Il sera nécessaire de vidanger l'excédent d'eau dans un saladier ou un autre récipient adapté...
Page 23
9. Guide de dépannage Avant de faire appel un technicien Vous référer aux tableaux suivants peut vous éviter de devoir appeler un technicien. Problème Causes possibles Que faut-il faire ? Le lave-vaisselle ne Saut de fusible ou de disjoncteur Remplacez le fusible ou remettre le disjoncteur en marche. Ôtez démarre pas tout autre appareil utilisant le même circuit que le lave-vaisselle.
Page 24
Problème Causes possibles Que faut-il faire ? La vaisselle n'est pas La vaisselle n'a pas été Cf. rubrique «Remplir les paniers du lave-vaisselle» propre correctement placée dans le lave-vaisselle. Le programme choisi n'était pas Sélectionnez un programme plus intensif. assez puissant. Cf.
Page 26
PROCÉDURE DE REMPLISSAGE DES PANIERS SELON LA NORME EN 60436: Panier du haut : Número Tipo de vajilla Tazas Platillos Vasos Tazas grandes Cacerola pequeña Panier du bas : Número Tipo de vajilla Olla Platos de postre Platos llanos Platos hondos Fuente ovalada Platos de postre de melamina...
Page 27
3. Bandeja de cubiertos: Type de Numéro vaisselle Cuillères à soupe Fourchettes Couteaux Cuillères à café Informations destinées aux tests de Cuillères à comparabilité selon la norme EN 0 6 436 dessert Capacité : 1 couverts Cuillères à service Position du panier du haut : basse Fourchettes à...
Page 28
Différentes positions du panier à couverts Soulevez la partie droite du panier ; les deux côtés du panier sont à plat. Déplacez la partie droite de droite à gauche ; les deux côtés se superposent. Retirez la partie droite du panier ; seule la partie gauche reste en place.
Page 29
Fiche produit ( ) ( ) ( ) (EN60436) WINIA Fabricant : Adresse : 559, Yonga-ro, Gwangsan-gu, Gwangju,Korea (Corée du Sud) Modèls: WMW-M1425IX47 / WMW-M1425WH47 Paramètres généraux du produit: Valeur Valeur Paramètre Paramètre Hauteur 84.5 Dimensions en cm Largeur 59.8 Capacité...
Page 30
ONDITIONS GENERALES DE GARANTIE ONDITIONS LEGALES DE GARANTIE Indépendamment de la garantie ainsi consentie, le reste tenu des défauts de VENDEUR conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil. Article L 217- 4 du code de la consommation : est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité...
Page 31
VI du présent document. a) La garantie prend effet sous réserve que le produit a été fourni par WINIA Electronics France S.A.S.U. Le numéro de série justifiant l’origine.
Page 32
Le numéro de série et la plaque d’identification du marquage CE ne doivent être ni enlevés, ni modifiés. Le présent contrat ne s’applique qu’aux appareils de la marque WINIA, vendus par WINIA Electronics France S.A.S.U. (le contrôle du N° de série justifiant l’origine du produit) et donnant lieu à...
Page 33
ONDITIONS GENERALES DE GARANTIE A GARANTIE CONTRACTUELLE NE COUVRE PAS Les appareils d’exposition, les coups, chocs, casse, chutes, éraflures, avaries occultes ou tout dommage d’ordre esthétique n’entravant pas le bon fonctionnement de l’appareil, les frais et dommages résultant d’utilisation d’énergie, d’emploi ou installation non conforme aux prescriptions du constructeur, ainsi que toutes les précautions indiquées dans le manuel utilisateur, les dommages esthétiques causés aux parties extérieures de l’appareil ne nuisant pas au...