Page 1
TD1630-3 Écran tactile Guide de l'utilisateur Numéro du modèle: VS17495 P/N: TD1630-3...
Page 2
Informations de conformité REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil. Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
Page 3
Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) Ce produit a été conçu et fabriqué dans le respect de la directive 2011/65/ EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré...
Page 4
15. Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran LCD, le câble vidéo ou le cordon d’alimentation. 16. En cas de dégagement de fumée, de bruit anormal ou d’odeurs, éteignez immédiatement l’écran LCD et contactez votre revendeur ou ViewSonic. Il serait dangereux de continuer à l’utiliser dans de telles conditions. (Suite page suivante)
Page 5
17. Ne rendez pas inutile l’objectif sécuritaire la prise de type mise à terre polarisée. Une prise polarisée a deux fiches, l’une plus large que l’autre. Une prise mise à terre possède deux fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité.
Page 6
Table des Matičres Informations de conformité Declaration de conformite FCC ................i Declaration de l’Industrie canadienne ..............i Déclaration de conformité RoHS2 (LSDEEE2) .............ii Avertissements et mises en garde ............... iii Informations de copyright Enregistrement du produit ..................2 Pour votre information ...................2 Introduction Contenu de l’emballage ..................3 Procédure d’installation rapide ................4...
Page 7
Microsoft, Windows et le logo de Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic et le logo des trois oiseaux, ainsi que OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées par ViewSonic Corporation.
Page 8
Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne.
Page 9
• Guide Rapide De Début REMARQUE : Le fichier INF assure la compatibilité avec les systèmes d’exploitation Windows et le fichier ICM (Image Color Matching – Correspondance de couleurs d’image) et assure l’affichage correct des couleurs à l’écran. ViewSonic recommande d’installer les deux fichiers.
Page 10
Reportez-vous au mode d’emploi de la carte graphique pour les instructions à propos de la modification de la résolution et du taux de rafraîchissement. Magnetic adsorption Passive Touch Pen 5. L’installation est terminée. Vous pouvez maintenant utiliser le LCD de ViewSonic.
Page 11
Installation du matériel A. Procédure de fixation de la B. Procédure de retrait de la base base...
Page 12
Contrôle de la fonction Tactile 3. Avant d'utiliser la fonction tactile, assurez-vous que le câble USB est relié, et que le système d'exploitation de Windows est commencé. Remarque: 1. La fonction tactile nécessite une période de 5 secondes pour son rétablissement si le câble USB est rebranché...
Page 13
Utilisation du verrou de sécurité Le connecteur de sécurité se trouve sur la face arrière du moniteur. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation. Vous trouverez ci-dessous un exemple de configuration du verrou sur un tableau à titre d’information.
Page 14
Pour vous procurer un kit de montage mural ou une base d’ajustement de la ® hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic ou avec votre revendeur local. Reportezvous aux instructions accompagnant le kit de montage de la base. Pour changer le montage de votre LCD à montage mural, suivez les instructions suivantes: 1.
Page 15
Utilisation de l’écran LCD Réglage du mode de synchronisation Le réglage du mode de synchronisation est important pour optimiser la qualité de l’image et réduire la fatigue oculaire. Le mode de synchronisation est composé par la résolution (par exemple 1024 x 768) et le taux de rafraîchissement (ou fréquence verticale ;...
Page 16
Réglage de l’image à l’écran Utilisez les boutons sur le panneau de contrôle frontal pour afficher et ajuster les contrôles OSD qui s’affichent à l’écran. Veille Alimentation Marche/Arrêt Voyant Alimentation Bleu = MARCHE Orange = Mode veille Affiche le menu principal ou quitte l’écran de contrôle et sauvegarde les réglages.
Page 17
Contrôles du menu principal Réglez les éléments du menu à l’aide des boutons haut ▲et bas ▼. REMARQUE : Vérifiez les éléments du menu principal de l’OSD de votre écran LCD et reportez-vous au descriptif du menu principal ci-dessous. Descriptif du menu principal REMARQUE: Les éléments du Menu principal répertoriés dans cette section indiquent les éléments de tout le Menu principal de tous les modèles.
Page 18
(entree du signal video) provenant de la carte graphique de votre ordinateur, le numero de modele du LCD, le numero de serie et l'URL du site web de ViewSonic ® Reportez-vous au mode d'emploi de la carte graphique pour des instructions a propos de la modification de la resolution et du taux de rafraichissement (frequence verticale).
Page 19
Autres informations Spécifications Écran à cristaux Type Type TN, LCD 1366 x 768 à matrice active TFT a-si, liquides pas de pixel 0,252 mm Format d’affichage Métrique : 39,6 cm Impérial : 15,6” (15,6” affichable) Filtre de couleurs Trait vertical RVB Surface vitrée Surface vitrée: Brillant, Revêtement rigide (7H) Tactile...
Page 20
synchronisation; vous risqueriez autrement d’endommager votre écran LCD de façon irrémédiable. * Pour les écrans avec des panneaux brillants, l’utilisateur doit prendre en compte l’emplacement de l’écran car le panneau peut provoquer des reflets gênants autour des surfaces claires et brillantes.
Page 21
LCD. Il nous a été signalé que certains de ces produits d’entretien risquent d’endommager l’écran ou le boîtier du LCD. • ViewSonic décline toute responsabilité en cas de dommage provoqué par l’utilisation de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
Page 22
Si les broches du câble ont du jeu ou sont endommagées, la connexion peut être défectueuse. • Connectez le LCD à un autre ordinateur. ® • Si vous avez une carte graphique plus ancienne, contactez ViewSonic pour obtenir un adaptateur non-DDC. Les boutons de réglage ne fonctionnent pas...
Page 23
T= Téléphone Pays / Région Site Internet Courrier électronique F= Fax France et autres pays www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/eu/ service_fr@viewsoniceurope.com francophones com/fr/ support/call-desk/ en Europe Canada www.viewsonic.com T= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic.com www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/eu/ Suisse service_ch@viewsoniceurope.com com/de/ support/call-desk/ Belgique www.viewsoniceurope. www.viewsoniceurope.com/eu/ service_be@viewsoniceurope.com (Français) com/fr/...
Page 24
éléments recyclés ou remis en état. Durée de la garantie : Les écrans LCD ViewSonic sont garantis de 1 à 3 ans en fonction du pays d’achat; cette garantie s’applique à tous les composants, y compris la source lumineuse, et comprend la main d’oeuvre à...
Page 25
Exclusion des dommages : La responsabilité de viewsonic se limite au coût de réparation ou de remplacement du produit. La sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable: Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages résultant d’une gêne, de l’impossibilité...