Télécharger Imprimer la page

Kanto MTC75 Manuel De L'utilisateur page 20

Publicité

15. Frequently Asked Questions
Foire aux questions
Preguntas frecuentes
1. Motorized lift has stopped responding.
Le système d'élévation motorisé ne répond plus.
El ascensor motorizado ha dejado de responder
a.
The lift may have stopped responding if it has exceeded its duty cycle. The duty
cycle is how long the MTC75 can continuously operate (2 minutes) before the lift
needs to rest to be functional again (18 minutes). If the lift is still not responding,
a factory reset is required.
Le système d'élévation peut cesser de répondre s'il dépasse son cycle de
fonctionnement. Le cycle de fonctionnement est la durée pendant laquelle le
MTC75 peut fonctionner en continu (2 minutes) avant que le sysème d'élévation
motorisé ne doive se reposer pour être à nouveau fonctionnel (18 minutes). Si
le système d'élévation ne répond toujours pas, une réinitialisation aux valeurs
d'usine est nécessaire.
El ascensor puede haber dejado de responder si ha superado su ciclo de
trabajo. El ciclo de trabajo es el tiempo que el MTC75 puede funcionar
continuamente (2 minutos) antes de que el ascensor necesite descansar para
volver a ser funcional (18 minutos). Si el ascensor sigue sin responder, es
necesario restablecerlo a los valores de fábrica.
b.
To factory reset the MTC75, hold the down button on the remote until the legs
are completely retracted. Continue to hold the down button for 5-10 seconds
until the legs move upwards briefly. The cart will now operate as normal.
Pour réinitialiser le MTC75, maintenez le bouton de descente sur la
télécommande jusqu'à ce que les pieds soient complètement rétractés.
Continuez à maintenir le bouton de descente pendant 5 à 10 secondes jusqu'à
ce que les pieds se déplacent brièvement vers le haut. Le chariot fonctionnera
normalement.
Para restablecer el MTC75 a los valores de fábrica, mantenga presionado el
botón abajo del mando hasta que las patas se retraigan completamente. Siga
manteniendo el botón presionado durante 5-10 segundos hasta que las patas se
muevan brevemente hacia arriba. El carro funcionará ahora con normalidad.
2. Cart is not responding to remote.
Le chariot ne répond pas à la télécommande.
El carro no responde al mando.
a.
Ensure the power cord and remote are correctly plugged in.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et la télécommande sont
correctement branchés.
Asegúrese de que el cable de alimentación y el mando estén correctamente
enchufados.
20

Publicité

loading