Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

User Manual
Manuel de l'utilisateur
Manual del Usuario
MKX70
ROLLING TV STAND
SUPPORT DE TÉLÉVISION ROULANT
MONTAJE MOVIL PARA TV
75x75
-
600x400
132 lb
37" - 70"
94 - 178 cm
(60 kg)
VESA
COMPLIANT
Supporting your digital lifestyle ™
Supportant votre mode de vie digital™
Apoyo a su estilo de vida digital™

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kanto MKX70

  • Page 1 User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del Usuario MKX70 ROLLING TV STAND SUPPORT DE TÉLÉVISION ROULANT MONTAJE MOVIL PARA TV 75x75 600x400 132 lb 37” - 70” 94 - 178 cm (60 kg) VESA COMPLIANT Supporting your digital lifestyle ™...
  • Page 2 Français Merci d'avoir choisi un support de télévision roulant Kanto. Le MKX70 est conçu pour y installer une télévision conforme à la norme VESA et a une capacité de charge totale de 60 kg (132 lb). Il peut être utilisé pour y installer des télévisions de jusqu'à...
  • Page 3 Supplied Parts and Hardware / Matériel et les pièces fournies/ Partes suministradas y materiales A: M5x15 mm B: M5x30 mm C: M6x15 mm D: M6x30 mm E: M8x20 mm F: M8x35 mm G: M8x50 mm H: M5 : M6 J: 5 mm K: 10 mm L: M8x25 mm M: M8...
  • Page 4 Cable Management Gestion des câbles Gestión de cables If you have any problems or diffi culty while following these instructions, call Kanto directly: Email: support@kantoliving.com Toll Free: US & Canada: 1-888-848-2643 | UK: +44 800086999 Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions, appelez Kanto directement: Email: support@kantoliving.com...
  • Page 5 Plastic spacers are also provided to allow square or rectangular pattern. This is where the mount to work with TVs that have the MKX70 will attach to your TV. Kanto recessed mount holes, protrusions, or provides diff erent screw sizes in diff erent inputs in the way.
  • Page 6 2a. Attach TV Brackets / Attachez les supports de télé / Fijación de las sujeciones WARNING/ AVERTISSEMENT/ PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre su cara de cristal.
  • Page 7 2b. Attach TV Brackets / Attachez les supports de télé / Fijación de las sujeciones WARNING/ AVERTISSEMENT/ PRECAUCIÓN Do not lay the TV face down on its front. Use a wall or TV stand. Ne posez pas la téléviseur sur son front. Utilisez un mur ou un support de téléviseur. No deje el televisor posado sobre su cara de cristal.
  • Page 8 2b. Attach TV Brackets / Attachez les supports de télé / Fijación de las sujeciones (Optional) 90° (Optionnel) (Opcional)
  • Page 9 3. Assemble Mount Base / Assembler la base de montage / Montar la base de montaje...
  • Page 10 4. Assemble tower / Assembler la tour / Montar la torre Rear / Arrière / Posterior...
  • Page 11 4. Assemble tower / Assembler la tour / Montar la torre...
  • Page 12 4. Assemble tower / Assembler la tour / Montar la torre...
  • Page 13 5. Attach TV plate & Hang TV / Attachez la plaque de télé & Attachez le télé / Fijar la placa de TV & Cuelga la TV Mount height depends on TV size, viewing position, and personal preference. La hauteur du support varie selon la taille du téléviseur, la position de visualisation et depréférence personnelle...
  • Page 14 6. Cable Management / Gestion des câbles / Gestión de cables...
  • Page 15 SP26PL To learn more about all our audio products, visit www.kantoaudio.com Pour apprendre plus au sujet de tous nos produits audio, visitez www.kantoaudio.com Para aprender más sobre todos nuestros productos de audio, visite www.kantoaudio.com Kanto Audio @kantoaudio kantoaudio Kanto Living...
  • Page 16 5 años. Si el equipo falla debido a tales defectos y se notifi ca a Kanto dentro de los 5 años a partir de la fecha de envío con un comprobante de la factura original de un distribuidor autorizado, Kanto proporcionará, a su elección, piezas de repuesto o reemplazará el equipo, siempre y cuando el equipo no haya sido sometido a abuso o modifi...