Installation sur Conduite
1. L'électrode peut se monter à
n'importe quel angle.
2. Éviter les poches d'air et les
sédiments.
3. Le raccord doit placer
l'électrode dans l'écoulement
mais ne doit pas être enfoncé
à fond dans le tuyau.
4. Sélectionner un raccord
d'installation Signet pour plus
de commodité.
: Pour un montage dans un raccord fi leté
REMARQUE
standard, l'électrode doit être montée à 60 degrés en
dessous de l'horizontale uniquement :
5. Se servir des fi letages
de ¾ po sur le corps
de l'électrode pour
l'installation de l'électrode
dans les raccords de
réduction en T.
6. Inspectez les fi letages
pour en vérifi er l'intégrité.
Ne pas installer une
électrode dont le fi letage
est endommagé.
7. Appliquer du ruban PTFE aux fi letages du raccord
conformément aux standards du secteur.
8. Utiliser le matériel d'installation de la tuyauterie avec des
fi letages doux et au fi ni correct pour faciliter l'installation.
9. Si nécessaire, la tuyauterie doit comporter un creux
(collecteur), de façon que le liquide soit maintenu autour de
l'extrémité de l'électrode.
10. Serrer à la main l'électrode dans le
raccord. Ne pas utiliser d'outil pour
installer l'électrode.
L'utilisation de clés, de pinces et autres
outils similaires peut entraîner une
contrainte excessive sur le corps du
capteur, une rupture puis le déversement
du liquide d'opération.
MISE EN GARDE!
Un capteur endommagé peut être
éjecté avec force du raccord et
causer des lésions graves.
11. Les consignes de sécurité sont fournies
sur une étiquette adhésive qui doit être
placée à l'arrière du capteur.
Installation à Faible Conductivité
• Les électrodes de pH 3-2726-LC peuvent être utilisées dans
une eau de faible conductivité inférieure à 100 μS.
• Lors d'une utilisation dans une plage de 20 à 100 μS,
la vitesse d'écoulement ne doit pas excéder 1 m/s (3 pi/s).
• Lors d'une utilisation dans des liquides de conductivité
inférieure à 20 μS, la plage de vitesse d'écoulement ne doit
pas excéder 150 ml/min ; le capteur doit également être
monté dans un élément correctement mis à la terre.
4
Électrodes indicatrices de pH/ORP série 2724-2726 et 2734-2736 Signet
OUI
OUI
OUI
0°
Horizontale
OUI
OUI
OUI
NO
NO
NO
OUI
OUI
NO
270°
3-2700.615 (B-04/08)
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum
temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction
If installing into a threaded connection:
6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection.
DO NOT USE TOOLS
Failure to follow
these instructions may
result in personal injury
See peel & stick warning label on back!
Attach near sensor
Préamplifi cateur
submersible
3-2750-X,
3-2760-X
Utiliser un
lubrifi ant (graisse)
sans pétrole,
visqueux et
compatible avec
le système pour
lubrifi er les joints
toriques.
Électrode
Préamplifi cateur
sur conduite
3-2750-X,
3-2760-X1
Utiliser un lubrifi ant
(graisse) sans
pétrole, visqueux
et compatible avec
le système pour
Électrode
lubrifi er les joints
toriques.
Raccord d'installation Signet DN15 a DN100 (½ po a 4 po)
Ne pas utiliser comme une poignée !
• Ne pas utiliser d'outils ou de lubrifi ant pour
installer le capuchon de retenue jaune.
• Ne pas trop serrer.
(graisse) sans pétrole,
visqueux et compatible
avec le système pour
lubrifi er les joints toriques.
3-2700.615 (B-04/08)
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum
temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction
If installing into a threaded connection:
6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection.
DO NOT USE TOOLS
Failure to follow
these instructions may
result in personal injury
Conduit fl exible
Raccord (fourni par le client)
Conduit
fl exible
Utiliser un lubrifi ant
3-2700.615 (B-04/08)
WARNING
SAFETY INSTRUCTIONS
1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum
temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction
If installing into a threaded connection:
WARNING
6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection.
DO NOT USE TOOLS
Failure to follow
SAFETY INSTRUCTIONS
these instructions may
result in personal injury
1. Use appropriate eye, face, hand, body
and/or respiratory protection when using
chemicals or solvents
2. Prior to installation or removal:
a. Depressurize and vent system
b. Drain below sensor level
3. Confirm chemical compatibility before use
4. Do not exceed the maximum
temperature/pressure specifications
5. Do not alter product construction
If installing into a threaded connection:
6. Inspect threads to ensure integrity. Do not
install a sensor that has damaged threads
7. Apply PTFE tape to the process connection
threads in accordance with industry
practices
8. Hand tighten the sensor into the process
connection.
DO NOT USE TOOLS
Failure to follow
these instructions may
result in personal injury
3-2700.615 (B-04/08)