3
2
6
7
8
4
1
5
1
21
1. Battery door
2. Battery terminal
3. Fender
4. Battery
5. Battery door Holders
6. Cable (+)
7. Cable (-)
A. Front of tractor
1. Rückplatte
2. Batteriepol
3. Schutzblech
4. Batterie
5. Rückplatte Halter
6. Kabel (+)
7. Kabel (-)
A. Vorderseite des
Rasenmähers
1. Plaque arrière
2. Borne de batterie
3. Carrosserie
4. Batterie
5. Supports de la
plaque arrière
6. Câble (+)
7. Câble (-)
A. Vers l'avant du
tracteur
INSTALL BATTERY
WARNING: Before installing battery re move metal brace lets,
wrist watch bands, rings, etc. from your person. Touch ing
these items to battery could result in burns.
CAUTION: Do not rest battery on battery door. Lay battery
down and rest inside battery compartment to connect the
battery cables.
NOTE: Charge battery for minimum of one hour at 6-10 amps.
WARNING: Positive terminal must be connected first to
prevent sparks from accidental grounding.
Remove terminal caps and discard. Connect the red cable to
+ and then the black earth cable to -. Screw tight the cables.
Grease the battery poles with vaseline to prevent corrosion.
NOTE: Stand battery upright before placing into battery
compartment.
Grab the red and black battery cables and pull towards center
of the battery crisscrossing the cables (8). Place battery into
battery compartment while holding cables together.
CAUTION: Ensure battery cables are in the battery com-
partment to prevent battery cables from coming in contact
with the tires.
Close battery door.
2
1. Placa de apoyo
2. Terminal de batería
3. Protección
4. Batería
5. Soportes de la
placa de apoyo
6. Cable (+)
7. Cable (-)
A. Frontal de tractor
1. Piastra posteriore
2. Polo della batteria
3. Paraurti
4. Batteria
5. Supporti della piastra
posteriore
6. Cavo (+)
7. Cavo (-)
A. Lato anteriore del
trattore
1. Achterplaat
2. Accuklem
3. Stootwand
4. Accu
5. Houders achterplaat
6. Kabel (+)
7. Kabel (-)
A. Voorkant tractor